Читаем Дезертир полностью

— «Нуу Энтерпрайз» проводит тестирование материала, называемого «уни-плекс». Этот материал принимает нужную форму первые два раза, а потом, на третий, когда пытаешься поменять конфигурацию, словно обо всем забывает.

— Забывает. Металл есть металл, — нахмурился инженер.

— Да сэр, но в третий раз он больше похож на жидкую ртуть, чем на броню.

— Ну и кому нужна эта чертова ловушка? — рыкнул Дейл.

Кому-то, кто хочет чьей-то смерти. Крис знает это по личному опыту, но сейчас просто пожала плечами. Она была все еще не уверена в том, что чувствовала, когда дедушка Эл получал прибыль от материала, который чуть было ее не убил.

— Уни-плекс, произведенный партиями в тысячу тонн стоит около одной шестой стоимости умного металла, — сказала Крис. — Можно сэкономить на том, что сами же можем создать непосредственно на корабле.

— Говоришь, как настоящая Лонгнайф, — сухо протянул капитан.

Инженер же смотрел только на схему.

— Сколько в машинном отделении умного металла?

— Компьютер, ответь, — в голос обратилась к Нелли Крис и на столе тут же появились цифры.

— Триста пятьдесят тонн, — задумчиво проговорил Дейл.

— Плюс сто тонн дополнительной защиты, — добавила Крис.

— Но если вернем триста пятьдесят тонн умного металла…

— И притянем четыреста пятьдесят тонн не очень умного металла… — добавила Крис.

— Тогда флот сэкономит деньги, преобразовав инженерные отсеки сорока кораблей класса «Камикадзе», — с улыбкой закончил капитан Хейворт.

— Из шестнадцати тысяч тонн умного металла можно построить еще пять или шесть кораблей, сэр, — заключила Крис.

— Должно быть, хорошо себя чувствуешь, когда можешь сделать всех счастливыми, — вздохнул Дейл.

— Чушь все это, — кивнул капитан.

— Возможно, а может, и нет, — инженер откинулся на спинку кресла. — Твой дедушка проверял, как умный металл ладит с умственно отсталым кузеном? Если не получится заказать этот самый «уни-плекс», чтобы задраивать дыры, придется распылять умный металл вокруг обычного.

— Исследования пока не настолько далеко продвинулись, — покачала головой Крис.

— Мы не можем допустить, чтобы этот самый «уни-плекс» кочевал вокруг корабля, — добавил капитан. — Это приведет к весьма неприятным сюрпризам.

Инженер и Крис одновременно кивнули, соглашаясь с выводом.

— Нужно провести дополнительную проверку, — Дейл поднялся. — Посмотреть, не откопали ли мои орлы что-нибудь еще в результатах нашего теста.

— Держи меня в курсе.

Крис тоже поднялась и отправилась вслед за инженером.

— Минутку, лейтенант.

На лице инженера, когда он закрывал дверь, появилась понимающая улыбка. Крис повернулась лицом к капитану, принимая стойку смирно, да так, что ей наверняка гордились бы в учебке.

— В очередной раз, лейтенант Лонгнайф, — начал капитан, — вам удалось превратить неповиновение в добродетель.

Крис не нашлось, что ответить, поэтому она промолчала.

— Когда-нибудь такое перестанет быть добродетелью. В один прекрасный день вы узнаете, почему мы делаем все так, как это обычно делают в Космофлоте. Надеюсь быть там, когда вы обнаружите, что… и множество хороших людей не погибнет вместе с вами.

И снова у Крис не нашлось ответа, поэтому она использовала универсальный ответ всех военных:

— Да, сэр.

— Свободны.

Крис вышла. И снова ее пропесочили за то, что она поступила правильно и, в то же время, неправильно. И все же, капитан был с ней не так строг, как мог бы. По крайней мере, он обращался с ней, как с «лейтенантом», а не как с «принцессой».

Глава 2

Неудивительно, что в доке сохранилось место для «Молнии» рядом с восьмым пирсом. К пятнадцати тридцати экипаж привычно выстроился вдоль борта корабля, а Крис, вслед за капитаном и главным инженером отправилась на встречу с ведущим менеджером в привычном конференц-зале. За два месяца большая часть всей этой суеты стала «обычной».

Сегодня же появились новые лица.

— Мы наблюдали за вашим полетом, — сказала ведущий менеджер. — Я подумала, стоит добавить еще нескольких ученых к нашей беседе.

— Лейтенант Лонгнайф рассказала нам о вашем не-совсем-умном-металле, — сказал капитан, принимая новых четырех участников. — Вы над ним работаете?

Женщина, не вставая с кресла, подалась вперед.

— Моя команда изучала, что можно делать с уни-плексом с тех пор, как принцесса Лонгнайф предоставила нам образец.

Крис стиснула зубы.

— Как он работает в связке с умным металлом? — спросил Дейл, переходя к сути дела. — Думаю, мое машинное отделение станет хорошим кандидатом для уни-плекс, если сможете сдержать его. Можно понять нежелание моего капитана обнаружить отсутствие переборки между ним и космосом, с другой стороны, возможно, появится желание приобрести материал в другой раз, когда он сменит корабль.

— Наши испытания пока что не заходили так далеко, — неохотно призналась женщина, хмуро посмотрев на одного из своих подчиненных.

— Когда это будет? — поинтересовался капитан Хейворт.

Перейти на страницу:

Все книги серии Крис Лонгнайф

Похожие книги

На границе империй #03
На границе империй #03

Центральная база командования восьмого флота империи Аратан. Командующий флотом вызвал к себе руководителя отдела, занимающегося кадровыми вопросами флота.— Илона, объясни мне, что всё это значит? Я открыл досье Алекса Мерфа, а в нём написано, цитирую: «Характер стойкий, нордический. Холост. В связях, порочащих его, замечен не был. Беспощаден к врагам империи.» Что означает «стойкий, нордический»? Почему не был замечен, когда даже мне известно, что был?— Это означает, что начальнику СБ не стоило давать разрешения на некоторые специализированные базы. Подозреваю, что он так надо мной издевается из-за содержимого его настоящего досье.— Тогда где его настоящее досье?— Вот оно. Только не показывайте его искину.— Почему?— Он обучил искин станции ругаться на непонятном языке, и теперь он всех посылает, сразу как его видит.— Очень интересно. И куда посылает?— Наши шифровальщики с большим энтузиазмом работают над этим вопросом.

INDIGO

Фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы