– Я учусь. Во всяком случае, все экипажи знали, что у них нет ни единого шанса на отдых в вакууме, пока мы не дадим полную справку о состоянии здоровья, В этот день экипаж «Тайфуна» поучил свободу, – сказала она, ткнув на понедельник за две недели до того, как «Спейс Аддер» отправился на Кастагон 6.
– Вы очень хорошо знаете Томми. Он пригласил вас на свидание?
– С Томми познакомились легко. Мы сразу понравились друг другу, – сказала Пенни и Крис подавила глубокий вдох. – На допросе я поняла, что он интересуется Троицей. Он сказал, что на Санта-Марии все и всегда охотятся за артефактами, оставленными Троицей миллионы лет назад. Он сходил с ума, застряв на «Тайфуне», привязанном к пирсу, да еще и находясь под наблюдением каждой бродячей кошки и собаки. Они не могли отправлять никаких сообщений, разве что семье раз в неделю.
Это объясняло, почему Крис так долго не слышала ничего о Томми.
– В свободное время он по сети проводил поиски различной информации о Троице, – Пенни изучающее уставилась на наручные часы. – Он начал поиск здесь, – она ткнула еще на одну дату в календаре, на добрые две недели раньше. – Что-то нашел вот здесь, – отметка на три дня позже. – Спросил меня, не хочу ли я провести отпуск на Итсахфайне. Это было в понедельник, когда их, наконец, отпустили.
Крис не спросила, рассказывал ли Томми о своем хобби, а может, офицер разведки узнала о нем, прослушивая компьютер своего подопечного. Последнее значительно упрощает неприязнь к Пенни, а у Крис появилась сильная потребность не любить женщину, с которой Томми захотел провести отпуск.
– Нелли, когда Томми заказал билет на «Беллерофон»?
– В понедельник днем, – ответила Нелли, и эта информация тут же отразилась на экране.
– Я получила билет в это же время.
Нелли добавила и эту информацию.
– Так что плохие парни могли узнать все, что нужно, минимум за три дня до того, как «Спейс Аддер» покинул док, – потирая подбородок, сказал Джек.
– Извини, Крис, – сказала Нелли. – Я могу кое-что добавить?
– Валяй.
Пенни смотрела на Крис так, словно у той вдруг выросла вторая голова. Может, так и было.
– Как только я услышала про обыск арендованных помещений, я подумала, что это хорошая отправная точка. Я расширила поиск по времени немного дальше. Пока занималась поиском, нашла один очень интересный момент.
Крис прикрыла глаза. Новая способность Нелли самостоятельно принимать некоторые решения сама по себе была приятной. Однако отсутствие такта замедляло это самое продвижение. Наверное, тактичный компьютер не такая уж и хорошая вещь.
– Что там у тебя вышло? – спросила Крис, пытаясь заставить компьютер поторопиться, как оно и должно быть.
– Во вторник, после того, как Томми и Пенни купили билеты на «Беллерофон», в Кэтивилле было арендовано три небольших помещения, для чего использовались три новых кредитных карты, выпущенных «Нуу Финанс Суппорт» с последовательными номерами. Для дальнейших покупок они больше не использовались.
– Покажи их, Нелли.
На экране появилась карта Гейдельбурга, столицы Турантика. В отличие от Вардхейвена, находящегося на берегу океана, Гейдельбург находился глубже на материке, на берегу озера, в месте, где в него впадала река. Три помещения обнаружились вдоль низкого хребта у реки на южной стороне города, примерно в восьми кварталах друг от друга.
– Не вижу Кэтивилл, – сказал Джек.
– На стандартной карте улиц он не отображается, – сказала Пенни.
– Я получила последнее обновление, – ответила Нелли с еле заметной долей обиды в голосе.
– Скорей всего, так и есть, – быстро сказала Пенни, глядя на Крис, как на сумасшедшую. Может, двух сумасшедших. – Кэтивилл – индустриальные трущобы. В основном это склады, мастерские, мясокомбинаты, места, где любой желающий может получить хоть какую-то работу. Вот на этом холме, – Пенни указала на хребет, вдоль которого расположились нужные помещения, – восемьдесят лет назад располагались дорогие резиденции. Не каждый промышленно развитый город так же прекрасен, как Вардхейвен.
– Я запомнила, – кивнула Крис.
– Информацию я передам полицейским. Завтра они навестят эти помещения.
– Готова поспорить, что Томми все еще будет там? – спросила Крис.
– Вы прилетели сюда только сегодня. Нас же противник загнал в тупик. Вряд ли они ожидают, что вы так быстро измените ситуацию.
Крис посмотрела на график времени.
– С самого начала они все делали быстро. Есть ли шанс, что они уже знают, что мы тут делаем?
– Экран защищен, – сказала Нелли, – но я получаю данные из многих источников. Если они подслушивают их...
– Можете заставить полицейских сделать рейд сегодня вечером? – вмешался Джек.
– Могу попробовать.
Крис мысленно прокрутила временную линию. Черт. Этот Келвин Сандфайр не бездельничал, когда узнавал, что происходит, и заставлял дела делаться быстрее. Готова ли поставить жизнь Томми на то, что Сандфайр именно сегодня позволит времени течь медленнее? Готова ли поставить на кон собственную жизнь? И снова в голове зазвучала эта проклятая семейная мантра. Но на этот раз выбора не было на самом деле.