Возвращаемся к актуальным новостям. Новости, подобно осетрине, бывают первой и второй свежести. Осетрина второй свежести -- просто вонючая тухлятина -- и мало кому понравится, если сейчас я скажу, что значительная часть Южной Америки погрузилась в воды Тихого океана, ведь это -- новость трёхгодичной давности. Три года назад случилась катастрофа планетарного масштаба, унёсшая миллионы жизней и навсегда изменившая облик латиноамериканского континента. Помните? Там жили латиноамериканцы, говорившие вроде бы на испанском и чуточку на португальском. Ну-ка, вспомните, кто из них говорил на бразильском? Прошло всего три года и уже никто не помнит, кто из южноамериканских жителей говорил на португальском. Или, может быть, латиноамериканцы говорили по-португальски и чуточку по-испански? Да какое, собственно, дело на каковском языке они тогда изъяснялись, ведь те, кто остался на жалком огрызке некогда обширной суши, пользуются теперь тарабарским наречием, понятным единственно им, и сами они напоминают скорее троглодитов, чем цивилизованных людей. Три года, дорогие мои, было достаточно, чтобы низвести личность, умеющую пользоваться мобильным телефоном, туалетной бумагой и планшетом до состояния неандертальца, пожирающего добытого броненосца сырым. Однако, обратимся к новостям насущным.
На Дальнем Берегу вспыхнула эпидемия нетипичной лихорадки. Болезнь отличается быстротой распространения и высокой смертностью. Из десяти заражённых выживает меньше половины.
Обычные способы лечения: заворачивание в мокрую ткань, прижигание пяток, мазанье подмышек, затылка и паховой области лечебной грязью, подвешивание за ноги вниз головой для прилива крови к голове не оказывают на больных никакого положительного воздействия, поэтому врачами принято решение прибегнуть к более действенным средствам -- печной саже, крапиве, мочёному ягелю и древесному скипидару.
Кроме того, врачи настоятельно рекомендуют избегать любых контактов с посторонними и советуют гражданам убивать всякого, кто решиться приблизиться к их жилищам на расстояние полёта стрелы. Тела убитых следует незамедлительно сжечь, оставшееся после сожжения -- закопать.
Не забывайте при этом о мерах предосторожности: закрывайте рот плотной повязкой, надевайте длинную одежду с капюшоном, ни при каких обстоятельствах не прикасайтесь к трупам. И пусть смертельная зараза минует ваши семьи. Не так мы мечтаем умереть.
Вы, жаждущие красивой смерти, слушайте: George Harrison. "The Art of Dying". Искусство умирать, почтеннейшие граждане, искусство умирать.
В Ближних Землях взорвалась очередная атомная станция. Зона радиоактивного заражения стремительно расширяется в северо-восточном направлении.
На Отдалённых Окраинах началось извержение вулкана. Землетрясение в Атлантическом океане силой десять с половиной баллов вызвало огромную волну-цунами, обрушившуюся на побережье Австралии и Индостана. Число погибших не называется, хотя, по-моему мнению, жертв не может быть много. Большинство умерло двумя годами раньше, когда вырвавшаяся из недр секретной био-генетической лаборатории зараза существенно сократила численность землян. Предположительно, пандемия унесла шесть из девяти с половиной миллиардов жизней.
На территории полуострова Юкатан замечены гигантские муравьи-кочевники, или муравьи-убийцы. Длина каждой особи составляет более восьмидесяти сантиметров. Муравьи чрезвычайно прожорливы и чрезвычайно агрессивны.
По непроверенным данным, они перемещаются двумя колоннами в сторону Северной Америки, поедая на своём пути всё, более-менее съедобное. Миграция муравьёв-мутантов уже вызвала социально-экологическую катастрофу в регионе. Положение усугубляется тем, что у населения нет действенных средств борьбы с возникшей угрозой.
Правительство Северо-Американской самоуправляемой Республики предлагает взорвать термоядерный фугас с целью ликвидации угрозы и добивается согласия на его применение от старейшин местных общин, располагающихся на пути движения насекомых, угрожая в противном случае использовать это страшное оружие по собственному усмотрению.
Я не знаю, что хуже: быть сожранным живьём отвратительной шестилапой тварью, или заживо сгореть в термоядерном огне. В любом случае, я шлю попавшим в непростые обстоятельства поселянам слова искренней поддержки. Держитесь, братья! Для вас поёт Bob Dylan: "Death Is Not The End". Смерть -- это не конец.
На этой жизнеутверждающей ноте я прощаюсь с вами, дорогие френды и френдессы, где бы вы ни были и что бы вы ни делали. В завершение эфира слушайте песню: Iggy Pop. "In The Death Car".
Это истинная правда -- мы несёмся в машине смерти без всякой надежды на спасение. Удачи вам, счастья и здоровья! Ха-ха-ха! До сви...
Строители