Читаем Дежурная игла Кощея полностью

В тот раз Лоскутов посчитал, что ему невероятно повезло. Плацкартный вагон оказался пустым. То есть абсолютно пустой вагон, в котором нет никого, кроме двух проводниц, одна из которых, выйдя в коридор, взяла у него билет, сказала: "Садитесь, куда вам нравится", -- и зашла обратно в купе, закрыв за собой дверь. Лоскутов не спеша прошёлся по всему вагону и вернулся к своему месту, здраво рассудив, что тут ничуть не хуже, чем двумя пассажирскими купе ближе к центру вагона. Как оказалось позже, зря он считал своё рассуждение здравым. Надо было немедленно воспользоваться предложением проводницы и сесть насколько можно дальше, где-нибудь рядом с туалетом. Однакож, увы. Русский человек задним умом крепок, в том смысле, что: "Кабы знал, где упасть, непременно соломки бы подостлал".


Буквально за несколько секунд до отправления поезда в купе напротив Лоскутова сел худой невысокий парень. Одет он был в синий спортивный костюм с гордой надписью на левой стороне куртки "Adidas" и поношенные грязные кроссовки. Волосы его были коротко острижены. Из вещей у парня была тощая спортивная сумка. Он закинул сумку на верхнюю полку, плюхнулся на сиденье, нагловато ухмыльнулся Лоскутову и произнёс: "Здорово, земеля".


Лоскутов молча кивнул головой в ответ. Парень, с его точки зрения, был настолько подозрительным, что сразу стало понятно -- тихой поездки не случится. В этот момент Лоскутов снова подумал о том, чтобы пересесть, однако взыгравшая гордость не позволила ему это сделать.


Проводница забрала у парня билеты и он мгновенно испарился из вагона. Женщина посмотрела ему вслед и, ни к кому конкретно не обращаясь, негромко высказала своё мнение о новом пассажире: "Гнилой человечек. Проблем с ним не оберёмся".


В своём прогнозе проводница не ошиблась. Через несколько минут парень вернулся и в руках у него был транзисторный приёмник. Транзистор исчез в сумке, а парень, немного посидев, снова покинул вагон. Отсутствовал он минут десять, а вернувшись, нёс в руках джинсовую куртку. Куртка была засунута в сумку, которая уже не выглядела такой безнадёжно тощей. Оборотливый пассажир, не задерживаясь, опять ушёл. Здесь Лоскутов начал догадываться, кем был парень, но, к стыду своему, не обратился к проводницам, чтобы сообщить им о своих подозрениях. Ведь он не хотел ничего, кроме того, чтобы доехать до нужной станции, пересесть на другой поезд и поехать дальше -- домой. Признаться, малодушное решение. Не вмешивайся, отойди в сторонку, без тебя сообразят, а что ты мог сделать. Мог, мог хотя бы сказать проводницам.


Вместо этого, Лоскутов вышел в тамбур, решив пережидать развитие событий подальше от их эпицентра. Интуитивно он понимал, что ничем хорошим эта ситуация не кончится.


Так и получилось.


Когда Лоскутов вернулся в вагон, проводницы стояли в коридоре и смотрели на лужу темной жидкости, растёкшейся на полу. Остро пахло железом. Он не сразу сообразил, чем была разлитая жидкость. Кровь. Довольно много крови.


Со слов проводницы, парень оказался вором. Он крал вещи, причём вполне изобретательно, надо признать, пока не стащил нечто у двух серьёзных мужиков, которые не наплевали на пропажу, каким-то образом вычислили злодея, нашли и его, и всё, украденное им. Выяснение отношений, судя по всему, было негромким, но темпераментным. Парень, видимо, сопротивлялся и в какой-то момент его пырнули ножом, после чего мужики попросту сбежали.


Проводницы благоразумно отсиделись в купе, выйдя же, моментально вызвали милиционеров, милиционеры нашли врача, парня перевязали и унесли. Задержали ли мужиков, или нет, проводницы не знали. Кроме того, на узловой станции уже ждал оперуполномоченный из линейного отдела, которому надо было Лоскутова опросить.

- Я же ничего не видел, - сказал Лоскутов.

- Неважно, - ответила проводница, - вас просили ждать у вагона.

- Хорошо, - сказал Лоскутов, - подожду.


Впрочем, ожидать оперуполномоченного долго не пришлось. Едва Лоскутов спустился по лесенке и ступил ногами на перрон, к нему тотчас подошёл невысокий худощавый мужчина.

- Вы свидетель? - спросил он.

- Скорее, наоборот. Я сидел напротив этого парня, однако что там происходило, когда и как его порезали -- не видел.

- Ничего, разберёмся. Вы, случайно не голодны? Пройдёмте в буфет. Не успел пообедать.


Они устроились за круглым столиком у стенки. Оперуполномоченный, положив на столешницу кожаную папку, открыл "молнию", вытащил бланк протокола.

Лоскутов достал паспорт и, пока оперуполномоченный заполнял шапку документа, размышлял о том, что будет говорить. Правда была незатейливой -- скрывать нечего -- он смалодушничал, и поэтому тихо ненавидел и себя, и вора-неудачника,и порезавших его мужиков, и проводниц и кассиршу, продавшую билет в этот злосчастный вагон.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютная власть
Абсолютная власть

Болдаччи движет весь жанр саспенса.PeopleЭтот роман рвет в клочья общепринятые нормы современного триллера.Sunday ExpressИ снова вы можете произнести слова «Болдаччи», «бестселлер» и «киносценарий», не переводя дыхание.Chicago SunРоман «Абсолютная власть» явился дебютом Болдаччи – и его ошеломительным успехом, став безусловным мировым бестселлером. По этой книге снят одноименный киноблокбастер, режиссером и исполнителем главной роли в котором стал Клинт Иствуд.Интересно, насколько богатая у вас фантазия?.. Представьте себе, что вы – высококлассный вор и забрались в роскошный особняк. Обчистив его и не оставив ни единого следа, вы уже собираетесь испариться с награбленным, но внезапно слышите шаги и стремительно прячетесь в укромное место. Неожиданно появляются хозяйка дома и неизвестный мужчина. У них начинается бурный секс. Но мужчина ведет себя как садист, и женщина, защищаясь, хватает со столика нож. Тут в спальню врываются двое вооруженных охранников и расстреливают несчастную в упор. Страсть оказалась смертельной. А незнакомец поворачивается к вам лицом – и вы узнаете в нем… президента США! Что бы вы сделали, а?..

Алекс Дальский , Владимир Александрович Фильчаков , Владимир Фильчаков , Дэвид Балдаччи

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика
Первые шаги
Первые шаги

После ядерной войны человечество было отброшено в темные века. Не желая возвращаться к былым опасностям, на просторах гиблого мира строит свой мир. Сталкиваясь с множество трудностей на своем пути (желающих вернуть былое могущество и технологии, орды мутантов) люди входят в золотой век. Но все это рушится когда наш мир сливается с другим. В него приходят иномерцы (расы населявшие другой мир). И снова бедствия окутывает человеческий род. Цепи рабства сковывает их. Действия книги происходят в средневековые времена. После великого сражения когда люди с помощью верных союзников (не все пришедшие из вне оказались врагами) сбрасывают рабские кандалы и вновь встают на ноги. Образовывая государства. Обе стороны поделившиеся на два союза уходят с тропы войны зализывая раны. Но мирное время не может продолжаться вечно. Повествования рассказывает о детях попавших в рабство, в момент когда кровопролитные стычки начинают возрождать былое противостояние. Бегство из плена, становление обоями ногами на земле. Взросление. И преследование одной единственной цели. Добиться мира. Опрокинуть врага и заставить исчезнуть страх перед ненавистными разорителями из каждого разума.

Александр Михайлович Буряк , Алексей Игоревич Рокин , Вельвич Максим , Денис Русс , Сергей Александрович Иномеров , Татьяна Кирилловна Назарова

Фантастика / Советская классическая проза / Научная Фантастика / Попаданцы / Постапокалипсис / Славянское фэнтези / Фэнтези