Читаем Диаблери. Легенда о вампирах (СИ) полностью

- Сколько лет мы с вами работаем, дорогая?

- Доктор Ширей, уже 20 лет. Довольно долго, - заулыбалась Нина.

Старый доктор одобрительно кивнул. Эмилиан Лоан подошел ближе к Лии:

- Здравствуйте,- стеснительно пробормотал он.- Вы очень красивы.

- Спасибо большое за комплимент. Расскажите, как прошло ваше выступление?

- У меня дрожали руки, поначалу голос тоже. Но через несколько минут все пришло в норму. До тех пор, пока не стали задавать вопросы.

- Вам задавали вопросы? — Удивилась Лия. Хотя чему удивляться! Наверно к моменту выступления доктора Лоана, Ален Дандевиль вернулся на свое место тирана. Только ему придет в голову заваливать вопросами молодого, еще не совсем опытного доктора.

- Да, задали. Целых четыре. Но я смог ответить,- он улыбнулся,- слава Богу вопросы были по моей научной работе.

Улыбка девушки исчезла с ее лица:

- И кто? Кто пытался вас завалить?

Доктор Лоан засмущался и видно было, что он не особо хочет говорить на эту тему, но все-таки он ей ответил:

- Доктор Дандевиль. Все четыре раза.

Еще одна гирька упала на чашу весов Алена со знаком минус. Он постоянно вызывал у нее смесь чувств. То ее сердце бешено стучало при виде него, то она до трясучки его ненавидела. Да что же он за человек?

- Не могли бы вы пообещать первый танец мне?- Галантно попросил Эмилиан и посмотрел в сторону Мариана, который мило беседовал с Мери.- Я думаю, ваш, э-э-э, друг не будет против?

Лия даже ахнула от неожиданного вопроса:

- Конечно, я с большой радостью потанцую с вами. А он,- Лия кивнула в сторону Мариана,- против точно не будет, это я вам обещаю.

Все зааплодировали. Сначала Лия даже не поняла в чем дело, но потом она увидела начальника Димитрия, которого тут же окружила толпа людей со всех сторон. Она тоже начала хлопать, а взглядом искала того, кого ей так хотелось увидеть. Или не хотелось, она уже запуталась в своем отношении к Алену.

- Браво! Браво шефу!- Кричали люди. Но он рукой дал понять, что хочет что-то сказать.

Все замолчали.

- Не мне надо кричать «браво»,- сказал Димитрий,- среди вас есть те люди, ради которых мы здесь собрались. Ваши коллеги-врачи сегодня прошли сложное испытание. Им было тяжело. Я видел волнение в их лицах. Но они смогли и прекрасно справились с ним. И хочу заметить, справились на «отлично». Хочу выразить им огромную благодарность за сегодняшнюю конференцию и самое огромное спасибо за их работу.

Он поднял бокал. И с криками «ура» снова раздались аплодисменты.

Лия даже засмеялась о волнения. В тот момент ей было как никогда хорошо. Среди ее коллег и друзей она не чувствовала себя одинокой. Ей хотелось веселиться.

Эмилиан поднес ей фужер шампанского, и она сделала глоток, слыша динамичную музыку. Некоторые гости подходили к столу, решено было сделать фуршетный стол, чтобы люди больше общались между собой. И больше танцевали.

Лия снова стала искать Алена среди людей, но встретила только недовольный взгляд Мариана. Она тут же опустила взгляд на свой бокал.

Музыка зазвучала медленная. Большинство людей разошлись к столу, лишь несколько пар танцевали, среди них был и Мариан с Мери.

- Вы обещали мне танец,- Эмилиан протянул ей руку.

А почему бы ей не отвлечься танцем, тем более она его обещала? Лия улыбнулась, поставила свой фужер на столик и вложила свою руку в его теплую ладонь, и они закружились в танцевальном зале.

Серый «Рендж Ровер» припарковался возле ресторана. Ален выключил двигатель и ключи положил в карман пиджака. Рядом с ним сидел Герман Кушнир.

- Я не очень одобряю эту идею с рестораном,- руки Алена все еще были на руле,- считаю ее опасной.

Герман из окна машины посмотрел на здание:

- Мне надо посмотреть на всех ваших сотрудников в неофициальной обстановке. Не в рабочей. А вы мне поможете. Наблюдайте, делайте выводы. Особенно меня интересуют одиночки. Замкнутые, необщительные.

Ален пристально посмотрел на него:

- Это шутка? Вы хотите обвинить человека в том, что он вампир, только потому что он одинок?

- Я не хочу пока никого ни в чем обвинять. Сегодня мы просто наблюдаем. Я хочу познакомиться со всеми вашими сотрудниками. А потом,- он задумался,- потом мы приступим к действию.

- Впечатляет.- Ален открыл дверь машины и вышел. За ним последовал Герман.

Подойдя к входу в ресторан, они переглянулись:

- Ну что? С Богом!- сказал старый Кушнер,- А, да! Забыл, - он достал кулон с цепочкой из кармана, - возьмите и наденьте. Это вербена. Внушение вампира на вас не подействует.

Ален отшатнулся:

- Так уж и не подействует?

- Возьмите, я сказал. Не хотите вешать на шею, так положите хотя бы в карман. Еще одну я сделал для Димитрия.

- Отлично,- сказал Ален и взял кулончик за цепочку. Жестом он пригласил войти Германа первым.

В зале звучали тосты, шампанское лилось рекой. Музыка гремела. Эмилиан так закружил Лию в танце, что голова закружилась. Они смеялись, двигаясь по залу. А когда музыка стихла, он даже поклонился:

- Вам принести еще шампанское?

Лия кивнула. Она напьется и когда увидит Дандевиля, то выскажет ему все, что о нем думает. Она посмотрела на Мариана, который шел к ней:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы