Читаем Дядя Федор и Кубок Огня (СИ) полностью

   Дядя Федор озадаченно почесал в затылке. Посмотрел на золотое яйцо, и, исполнившись мрачной решимости, дернул за петельку, раскрывающую предмет. Истошный вопль огласил окрестности, и дядя Федор поторопился закрыть яйцо.



  -- Ничего не понимаю, - пробормотал он озадаченно.





  -- Ну что? - мурлыкнул Матроскин близнецам Уизли. - Собрали мой выигрыш?



  -- Это нечестно, - сказал Джордж, - у тебя был инсайд, информация, известная только тебе!



  -- Никто не мешал вам помогать Гарри Поттеру, не так ли? - с мягкой улыбкой парировал Матроскин. - Каждый помогает своему чемпиону, все честно.



   Близнецы озадаченно переглянулись, потом кивнули, то ли придя к одной и той же мысли, то ли соглашаясь с тем, что сказал Матроскин. Кот же, тем временем, забрал выигрыш -- большой мешочек полновесных галлеонов, и встряхнул, прислушиваясь к звяканью монет. Ставки делались на все подряд, и шансы дяди Федор стать чемпионом оценивались очень низко, благодаря чему Матроскин сейчас стал богаче на сотню золотых рублей.



  -- Могу вернуть, - прищурился кот, - но не просто так.



   Ему стоило большого усилия сохранять спокойный, почти равнодушный вид, когда он произносил эти слова. Сто золотых рублей! Матроскин уже видел, буквально ощущал новую крышу коровника, и сверкающие на солнце окна, и тележку для молока, вместе с лошадью, нет вместе с пони, так соразмернее будет. Но... но и еще раз но, дяде Федору требовалась помощь и, самое главное, такая же помощь требовалась самому Матроскину.



  -- Мы слушаем, - ответил Фред (Матроскин различал их по запаху) за обоих близнецов.



  -- У вас есть волшебная карта Хогвартса, - ответил Матроскин.



  -- Нет, - огорченно ответили близнецы в унисон. - Нету!



  -- Но как же? - немного разволновался кот. - Она же была у вас!



  -- Была, - кивнул Джордж и спросил. - А откуда вы, мистер Матроускин об этом знаете?



  -- От миссис Норрис, - не стал отнекиваться кот. - Аргус Филч предлагал мне работать с ним, но не сошлись во взглядах и расценках, мурмяу!



   О том, что он предлагал заставлять школьников чинить все за собой магией или брать деньги взамен, Матроскин говорить не стал. Не захотел Аргус Филч экономить и зарабатывать -- его проблемы.



  -- Но! - сказал Фред, подняв палец. - Мы не отказываемся! Карту за деньги до Нового Года!



  -- Навсегда! - прошипел Матроскин. - Сто золотых рублей -- понимать надо!



   В общем, сторговались, что карта будет у Матроскина, пока тот не уедет из Хогвартса. Подумав, кот признал правоту близнецов: зачем ему карта британской школы колдовства в Простоквашино? На стенку повесить и любоваться перемещениями? Попутно Матроскин еще кое-что для себя сообразил, но тут собственно все было в его лапах, особенно если заполучить карту.



  -- Договорились! - сказал Матроскин, и договор был заключен.





   ------------------------------



   * Сергей Есенин "Зима"




Глава 6





Рождественский бал







   Дядя Федор ощущал нервозность, едва ли не большую, чем перед выходом из палатки и сражением с драконом. Но все же... не Матроскина же ему приглашать на бал? В каком-то смысле, конечно, он уже сходил с Матроскиным на бал, потому что кот учил его танцевать. К счастью, дело происходило в каюте, и никто этого не видел. К несчастью, избежать бала было просто невозможно -- так как дядя Федор был одним из Чемпионов турнира.



  -- Ты пойдешь со мной на бал? - спросил он Гермиону, как всегда склонившуюся над одной из книг в библиотеке.



  -- Да, - ответила она, не поднимая взгляда. - Я пойду с тобой на бал.



   Рука ее при этом нервно смяла страницу фолианта.





  -- Дорогая, давай бросим все это и поедем в Хогвартс, - сказал папа Дима, изучив приглашение.



  -- Зачем? - отозвалась мама Римма, выглядывая из кухни. - Что мы там будем делать? У меня и без работы с кухней еле сил хватает телевизор смотреть, а ты предлагаешь в Британию ехать!



  -- Мальчику там плохо без нашей поддержки, - немного неуверенно сказал папа, указывая на приглашения.



  -- У него там для поддержки кот есть, на которого ты хотел меня променять! - немедленно парировала мама.



  -- Так не променял же, я ж тебя давно знаю и люблю, - прозвучал примирительный ответ.



   Подумав и попыхтев трубкой, папа Дима зашел с другого козыря.



  -- Дорогая, а ведь там торжественный бал будет.



  -- И что с того? Зимой в Британии далеко не курорт, знаешь ли.



  -- Курорт не курорт, но в любом случае теплее, чем в Простоквашино, - невозмутимо парировал папа. - И на торжественный бал можно всякие там вечерние платья надевать.



  -- Всякие там -- это у других, а у меня самые лучшие!



  -- Вот видишь, как все удачно складывается.



  -- Ты забыл, из-за чего мы покинули Европу? - спросила мама Римма. - И теперь предлагаешь вернуться? Особенно после событий на финале мирового чемпионата по квиддичу?



  -- Ну, - папа ожесточенно пыхнул трубкой, - твой брат Игорь предупредил бы тебя, не так ли?



   Мама Римма уперла руки в боки, чувствуя, что проигрывает битву.





  -- Ам, - сказал дядя Федор и тут же прикусил язык.



Перейти на страницу:

Похожие книги