Читаем Диагноз доктора Холмса полностью

Она читала о том, что Гирс — востребованный архитектор, но лишь теперь она поняла, что это значит на самом деле. А означало это деньги: очень, очень большие деньги. Александр Гирс не относился к тем сапожникам, которые сами остаются без сапог. На участке земли, который сам по себе стоил как полноценный аэродром из-за близости к Москве, он построил великолепную виллу, большую и светлую, но удивительным образом лишенную пафоса. К вилле примыкал роскошный сад, который даже в ноябре не утратил своего очарования. Дело близилось к зиме, каждое утро мир покрывала изморозь, а здесь до сих пор благоухали цветы! Причем Инга даже не знала, откуда они: это явно было что-то северное, устойчивое к холодам.

Гирс встретил ее лично. Он не пытался изобразить радушие, для которого не было оснований, но и не боялся Ингу. Он был здесь хозяином всего, чего ему бояться?

— У вас тут настоящий ботанический сад! — восхитилась Инга после приветствия.

— Хотите осмотреть его?

— Да, если вы не против.

Она всегда любила сады, парки и леса. Вилла нравилась ей, но не так, как это великолепие природы, словно перенесенное сюда прямиком из сказки. К тому же в саду было тихо и уютно, ничто не помешало бы им поговорить.

— Есть новости по делу Ильи? — поинтересовался Гирс. Он, естественно, считал, что визит Инги связан только с этим.

— Есть, — помрачнела она. — Увы, не те, которые мне хотелось бы вам сообщить.

Им удалось найти машину, спровоцировавшую аварию, но не водителя. Инга подозревала, что так будет: там явно был мастер своего дела, а не случайный алкоголик за рулем. Он, скорее всего, уже очень далеко от Москвы! Поэтому своей истинной задачей она видела не розыск этого подонка, а доказательство вины самых очевидных подозреваемых.

Вот только один из них пропал. Рената Донаурова никто не видел уже два дня. Его охранники утверждали, что это похищение и их босс ничего подобного не планировал. Однако Инга верила, что это всего лишь постановка. Должно быть, Донауров догадался, что на него выйти проще, чем на Полину Увашеву, и поспешил скрыться. А зря: Инга даже не считала его главным подозреваемым.

В любом случае его розыском занималась не она, просто эти новости позволяли ей оправдать визит сюда.

Гирс выслушал ее спокойно, словно для него все это не так уж много значило.

— Я благодарен вам за то, что вы не мучаете этим отца Ильи, — сказал он. — Ему сейчас нужен покой.

— Я понимаю, но, раз уж я не могу обратиться к нему, я обращаюсь к вам. Скажите, у Ильи были враги? Те, кто желал бы ему такой участи?

— Мне казалось, что имя человека, стоящего за покушением на Илью, уже известно всем.

— Ее вина еще не доказана, хотя я склонна с вами согласиться. Нам будет проще, если мы поймем, какой у Увашевой мог быть мотив. Зачем ей нападать на Илью?

Она все это время наблюдала за ним, надеясь, что Гирс выдаст себя хоть чем-то. Но нет, он был расслаблен, уверен в себе, расстроен тем, что случилось с его крестником — и не более. Он не собирался даже нервничать, о панике и речи не шло.

— Я, к моему величайшему сожалению, не слишком близко общался с Ильей, — признал он. — Я пытался понять это сам, разговаривал со своим сыном и его друзьями, Илья был из их компании. Они не знают этого наверняка, но предполагают, что может быть замешана женская ревность.

Такого ответа Инга никак не ожидала.

— Что, простите?

— Женская ревность, — невозмутимо повторил Гирс. — Друзья Ильи считают, что у него был роман с этой барышней еще при жизни ее мужа. Когда Увашева не стало, она решила, что теперь сможет встречаться с Ильей открыто. Но нужно понимать, что мы говорим о женщине сорока лет. Илья изначально не воспринимал эти отношения всерьез и отказал ей. Ну а дальше — вы знаете.

Версия была откровенно сомнительной. Полина Увашева не нравилась Инге, на допросах она вела себя высокомерно, если не сказать, нагло. И все же одно было очевидно: огромная, бесконечная любовь вдовы к покойному мужу. Сложно было представить, что Полина променяла бы его на сомнительную радость секса с Ильей Закревским.

Однако Гирс, похоже, поверил словам сына, да иначе и быть не могло.

— Рекомендую вам проверить эту версию, — сказал он. — Поведите допрос в таком направлении, и результат может вас удивить.

— Спасибо, я… Я это учту.

Ей было неловко — так, как профессионалу быть не должно. Момент хотелось побыстрее сгладить, и подходящая тема как раз была у нее перед глазами.

— У вас все-таки удивительный сад! Как вам удалось этого добиться?

Она не пыталась ему польстить. Когда Инга ехала сюда, у дорог она видела лишь голые лиственные деревья и пожухшие к зиме сосны. Но здесь красок пока хватало, и некоторым деревьям предстояло зеленеть даже в морозы.

Гирс похвалой не проникся:

Перейти на страницу:

Все книги серии Леон Аграновский и Анна Солари

Похожие книги

Разворот на восток
Разворот на восток

Третий Рейх низвергнут, Советский Союз занял всю территорию Европы – и теперь мощь, выкованная в боях с нацистко-сатанинскими полчищами, разворачивается на восток. Грядет Великий Тихоокеанский Реванш.За два года войны адмирал Ямамото сумел выстроить почти идеальную сферу безопасности на Тихом океане, но со стороны советского Приморья Японская империя абсолютно беззащитна, и советские авиакорпуса смогут бить по Метрополии с пистолетной дистанции. Умные люди в Токио понимаю, что теперь, когда держава Гитлера распалась в прах, против Японии встанет сила неодолимой мощи. Но еще ничего не предрешено, и теперь все зависит от того, какие решения примут император Хирохито и его правая рука, величайший стратег во всей японской истории.В оформлении обложки использован фрагмент репродукции картины из Южно-Сахалинского музея «Справедливость восторжествовала» 1959 год, автор не указан.

Александр Борисович Михайловский , Юлия Викторовна Маркова

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Боевики
Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы