Читаем Диалоги с Дьяволом полностью

Дьявол

Есть решенье одно всех проблем бытия,Пред которым вопрос отступаст любой.Мы оценивать жизнь можем только собойИ отмеривать мир только собственным я.Так поставь же себя в самый центр всего.Лишь отсюда дано непредвзято взглянутьИ решить безошибочно, что и когоОт себя оттолкнуть и к себе притянуть.Что один не возьмешь, мы осилим вдвоем.Остается постичь, опыт жизни копя,Что мы любим в других отраженье свое.Что любовь — это лишь узнаванье себя.Ах, как жаждем мы видеть везде и всегдаОтраженье свое в отражепьи своем.Так же в двух зеркалах возникает объемТолько, как ни стремись, не проникнуть туда.Крикнешь в душу чужую: «откройся, сим-сим!»А уверен, найдешь ли дорогу назад?Отраженье свое мы увидеть хотим,Лишь каким в своих собственных видим глазах.Что нам души чужие! Зеркала, зеркала…Словно в комнате смеха, себя не узиать.Искажаемый пляской кривого  стекла,Ты смеешься, хоть что-нибудь силясь понять.И, в себе не уверен, глядишь на себя,Неумелой походкой плохого актераОтыскать ты пытаешься место, в которомОтраженья твои не пугают тебя.Ерунда! Будто выход тебе неизвестен:Не скитаться как тень в разношерстой толпе,А всегда самому оставаться на месте,Чтоб одни — от тебя, а другие — к тебе!В этом мире уместнее преображаться,Чем пытаться хоть что-нибудь преображать,Не гадая, как будешь в других отражаться,А по собственной воле других отражать.И неважно, ничтожен ты или велик,Если помнишь, что мера всему — ты один,Отраженьям своим только ты господинИ безличен не более, чем многолик.Но, как школьник, в рюкзак напихав безделушек.От незнанья, куда их девать, оробев,Ты чужих отражений вобрал в свою душу,Непосильною ношей влача на горбе.Жизнь одна! Горевать — хуже, чем веселиться.Отраженьям стареть, зеркалам увядать.Но попробуй представь, каковы будут лица,Отражения в зеркале не увидав.Если б ты не родился? Вот было бы мило!Где тогда твои дружбы, знакомства, любовь?Кто их взял бы? Никто? А быть может, любой?Но ты есть, так иди и владей этим миром!

Поэт открывает окно, через которое в комнату проникают маски.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Юрий Олеша и Всеволод Мейерхольд в работе над спектаклем «Список благодеяний»
Юрий Олеша и Всеволод Мейерхольд в работе над спектаклем «Список благодеяний»

Работа над пьесой и спектаклем «Список благодеяний» Ю. Олеши и Вс. Мейерхольда пришлась на годы «великого перелома» (1929–1931). В книге рассказана история замысла Олеши и многочисленные цензурные приключения вещи, в результате которых смысл пьесы существенно изменился. Важнейшую часть книги составляют обнаруженные в архиве Олеши черновые варианты и ранняя редакция «Списка» (первоначально «Исповедь»), а также уникальные материалы архива Мейерхольда, дающие возможность оценить новаторство его режиссерской технологии. Публикуются также стенограммы общественных диспутов вокруг «Списка благодеяний», накал которых сравним со спорами в связи с «Днями Турбиных» М. А. Булгакова во МХАТе. Совместная работа двух замечательных художников позволяет автору коснуться ряда центральных мировоззренческих вопросов российской интеллигенции на рубеже эпох.

Виолетта Владимировна Гудкова

Драматургия / Критика / Научная литература / Стихи и поэзия / Документальное
Пигмалион. Кандида. Смуглая леди сонетов
Пигмалион. Кандида. Смуглая леди сонетов

В сборник вошли три пьесы Бернарда Шоу. Среди них самая знаменитая – «Пигмалион» (1912), по которой снято множество фильмов и поставлен легендарный бродвейский мюзикл «Моя прекрасная леди». В основе сюжета – древнегреческий миф о том, как скульптор старается оживить созданную им прекрасную статую. А герой пьесы Шоу из простой цветочницы за 6 месяцев пытается сделать утонченную аристократку. «Пигмалион» – это насмешка над поклонниками «голубой крови»… каждая моя пьеса была камнем, который я бросал в окна викторианского благополучия», – говорил Шоу. В 1977 г. по этой пьесе был поставлен фильм-балет с Е. Максимовой и М. Лиепой. «Пигмалион» и сейчас с успехом идет в театрах всего мира.Также в издание включены пьеса «Кандида» (1895) – о том непонятном и загадочном, не поддающемся рациональному объяснению, за что женщина может любить мужчину; и «Смуглая леди сонетов» (1910) – своеобразная инсценировка скрытого сюжета шекспировских сонетов.

Бернард Шоу

Драматургия