Он пришел как ночной вор. И Тьма, и Распад, и Красная Смерть властвовали над всеми без исключения.
В детстве это была одна из любимых сказок моего отца, которую он читал мне на ночь. Полагаю, я должен быть благодарен ему за то, что он нашел время на такую родительскую заботу. Но, повзрослев, я понял, что он делал это скорее из паранойи, чем из отцовской любви.
В конце рассказа он закрывал большой том Эдгара По, откладывал его в сторону и смотрел мне в глаза. Он никогда не моргал.
— Они никогда не смогут нас обмануть, amato figlio, — говорил он. — Мы должны быть ночными ворами.
К тому времени его паранойя уже начала уничтожать многие его сделки и переговоры. Даже в криминальном мире приходится доверять. Так строятся все операции.
Наш мир построен на этом доверии, и именно поэтому мы держим обиду и мстим, когда это доверие нарушается. На карту поставлена свобода. На кону наши близкие.
Темная вода залива плещется у причала перед серым складом. Вдоль пирса выстроились выцветшие разноцветные складские помещения. Именно здесь Люциан предпочитает вести свои дела.
Когда небо темнеет с наступлением ночи, загораются фонарные столбы. Низкое жужжание люминесцентного света над головой изматывает мое и без того напряженное терпение.
Один прекрасный ангел с крыльями, темными, как у ворона, уже почти сломал меня.
Моя встреча с братьями Лорелль прошла не так, как планировалось. Мне нужен союз, а он сопровождается деловым контрактом. Чтобы братья Лорелль рискнули забрать свои товары из Кассатто и принести их мне, они должны доверять мне, чтобы распространять их через мой маленький канал. Чтобы это произошло, я должен доказать, что контролирую ситуацию, а то, что неконтролируемая сводная сестра буквально выставила свою задницу перед этими мужчинами, не способствовало уверенности в моих силах.
И если бы кто-то из них проявил неуважение к ней, поднял на нее руку, я бы точно его выпотрошил.
Если бы Бриа сняла топик, пока братья все еще были в бильярдной, я бы устроил такую резню, что резня в рассказе моего отца показалась бы гребаной сказкой на ночь.
Шепот беспокойства пробегает по коже, когда я вспоминаю ее тяжелое молчание, когда я повернулся к ней спиной. Только поэтому я мог продолжать уходить. Я не хотел видеть жалость в ее глазах. Она никогда раньше не видела следов, оставленных ее отцом.
Я был вне себя от ярости, когда нырнул в бассейн — отчасти чтобы прикрыть ее, отчасти от непреодолимого желания взять ее прямо там, в воде.
Ярость победила, хотя мои яйца до сих пор болят от эрекции, которую я испытывал весь день без всякой разрядки. Мне стоило огромных усилий отойти от нее, вместо того чтобы перекинуть ее через плечо и отнести ее непокорную задницу прямо в комнату, где я бы дал ей то, о чем она умоляла, и даже больше.
При одной только мысли об этом мой член напрягается, и я тянусь вниз и поправляю его с резким проклятием. Если она продолжит эту игру, я не уверен, что у меня хватит сил продержаться.
Эта извращенная мысль приводит меня в восторг, и монстр облизывает губы в предвкушении.
Фары сверкают вдоль стены ржавого здания, и я поднимаю глаза и вижу, что к стоянке подъезжает «Бентли» Люциана. Он один. Когда он выходит из машины и подходит к нам, я киваю.
— Я слышал, братья Лорелль провели увлекательный полдень, — говорит он в знак приветствия.
Гнев распаляет мои расшатанные нервы, и я сжимаю руки в кулаки.
— Неужели в этом городе не происходит что-то такое, о чем ты не слышал? — Он пожимает плечами, не обращая внимания на мой грубый тон.
— Очень мало. — Он подходит ближе. — Сальваторе согласился отложить свадьбу, — говорит он. — На неделю.
Еще одна вспышка ярости напрягает мои мышцы. Это даже близко не тот результат, которого я хотел.
— Я думал, Вайолет имеет больше влияния на своего отца. — Его глаза вспыхивают. Любое упоминание о жене в негативном ключе поднимает его оборону.
— Кассатто болен, — говорит он, засунув руки в карманы. — Он умирает.
Я медленно киваю. Эта информация не так шокирует, как должна бы. Я уже давно заметил, насколько слабым стал отец Бриа. И все же это объясняет нетерпение большого босса выдать дочь замуж.
— Кассатто хочет побыстрее уладить все свои дела, — продолжает Люциан. — У него нет сыновей, которых он мог бы поставить во главе. Насколько я могу судить, он договорился с Сальваторе, чтобы тот временно возглавил его клан, пока Брианна не произведет на свет наследника мужского пола. И быстро. Такова их договоренность.
Ядовитая смесь отвращения и безумной ярости подтачивает мое терпение. Я испытываю яростное желание выследить братьев Лорелль и выместить на них свою ярость.
Бриа заставляют произвести на свет наследника.
Если ее поставили в известность об этом соглашении, это объясняет ее гнев и то, почему она отчаянно рвется к выходу. Мысленно и физически.
Сжав челюсти, я смотрю на мотылька, порхающего вокруг света, и мои мысли так же маниакальны, как и хлопанье его пыльных крыльев.
— И Сальваторе не сможет разорвать брачный контракт?