Читаем Дьявольские игры(ЛП) полностью

К сожалению, с ним было покончено, потому что именно тогда все полетело к чертям собачьим.

Глава 13

Хантер


Телефон Эм зазвонил первым.

Мы только дошли до мотоцикла, как раздался первый звонок. Она достала телефон из сумочки, а увидев номер, нахмурилась.

– Это отец, – пробормотала она. – Интересно, у него что, есть радар, который говорит ему о любом моем действии?

Она перевела звонок на голосовую почту, улыбнувшись мне, словно мы разделяли секрет, хотя, я думаю, мы это и делали. Но телефон зазвонил снова. На этот раз это была Куки.

– Черт, – заругалась она. – Думаешь, он позвонил ей?

– Ответь, – сказал я ей, чувствуя волнение.

Этим вечером все прошло слишком хорошо – теперь, видимо, нас ждала катастрофа. Она кивнула и ответила на звонок. И я знал, что новости будут плохие, – она задыхалась, и ее затрясло. Затем уже мой телефон зазвонил. Это Бёрк.

– Да? – ответил я.

– У нас серьезная проблема, – сказал Берк. – Мейсон мертв.

– Блядь, – выругался я, не сводя глаз с Эм. Она начала ходить короткими рваными шагами. – Не знал, что он был так близок к концу.

– Не рак забрал его, – возразил он мрачным голосом. – Кто‑то пристрелил его, словно казнил, в его же собственной спальне. Старуха Мейсона его нашла. Ее не было дома, когда это случилось, слава богу.

– Он был один? – спросил я, вздрогнув. Мейсон не должен был оставаться один, собирался он в отставку или нет.

– Нет, – сказал Бёрк. Он замолчал, и мой желудок опустился, потому что ничего хорошего не происходит после таких пауз. – С ним было два брата, Такер и Доб. Думаю, что Такер выкарабкается. Но Доб – мертвец.

– Черт, – пробормотал я. Я взглянул на Эм, она отчаянно набирала чей‑то номер. Что бы там ни происходило, это не было хорошо. – Что тебе от меня нужно?

– Вернись в дом, и затаитесь, – сказал он. – Мы получили еще три сообщения о выстрелах по различным клубным домам, хотя больше никаких жертв. Это не просто совпадение. Это объявление войны.

– Война с кем?

– «Риперами» или Картелем, – ответил Бёрк. Эм, похоже, спорила с кем‑то по телефону. Это так чертовски заводит, что я бы взял ее снова прямо на месте, если бы мог. Черт. Я надеялся, что мне не придется столкнуться с ее отцом. – Мы выясним это и нанесем жесткий ответный удар. Планируй отъезд завтра, как мы и договаривались, но прими дополнительные меры предосторожности, чтобы оставаться в безопасности.

– Понял, – сказал я, вешая трубку. Эм все еще разговаривала.

– Папа, я не знаю, где Кит, – сказала она. – Если бы знала, то сказала бы. Черт возьми, я понимаю, что это не игра. Продолжай звонить ей, я тоже буду, и рано или поздно ей придется ответить. Она не заставила бы нас волноваться нарочно, но она, вероятно, сейчас занята.

Она снова сделала паузу, быстро взглянув на меня.

– Она занята сексом, папа, – пробормотала она. – Нет, я собираюсь домой прямо сейчас. И не присылай никого за мной – меня подвезут.

Она снова замолчала, и мой живот скрутило. Если бы за этим стояли «Риперы», разве они бы не обезопасили ее до того, как напасть? Пикник не стал бы рисковать своими девочками, решил я. И я не видел, чтобы они предпринимали что‑то подобное без его ведома.

Так что оставался только Картель.

– Я кое с кем, – проговорила Эм. – Он может меня подвезти. Это безопасно, честное слово. Он защитит меня.

Ее глаза встретились с моими. Затем она глубоко вздохнула и ответила на вопрос, который я не мог услышать, но мог точно угадать.

– Я с Хантером, папа, – сказала она. Огонь не вырвался из телефона, что меня немного удивило. Я услышал крики, а потом лицо Эм напряглось.

– Смирись с этим, – огрызнулась она. – Он меня защитит и подвезет. Но только если ты пообещаешь, что парни ничего не сделают ему в доме Куки. Иначе я поеду в отель... Я буду в безопасности, но не скажу тебе, где буду находиться. Я не позволю тебе использовать меня, чтобы найти его или навредить ему.

Что‑то сжалось у меня в груди, и секунду я не мог дышать. Я почувствовал прилив собственнической гордости за мою девушку. Я хотел схватить ее, крепко поцеловать, а затем трахнуть ее у другой стены. Или где‑нибудь еще, если на то пошло – список мест, о которых я фантазировал, был почти бесконечен. Она расстроенно рыкнула, вешая трубку.

– Дома не все гладко, – сказала она, немного преуменьшая. – Я не хочу быть проблемой, но думаю, что нам нужно найти номер в отеле.

Раньше я бы подумал, что это чертовски отличная идея, но сегодня все было как угодно, но только не «обычно». Ей нужно было быть под охраной. И как бы мне не хотелось это признавать, но сейчас «Риперы» были ее лучшим вариантом защиты.

– Дай мне телефон.

Она покачала головой.

– Эм, дай мне чертов телефон, – зарычал я. – Я не знаю, что происходит там у вас, но несколько моих братьев было подстрелено за последний час, и двое из них мертвы. У меня нет времени спорить с тобой или искать тебе чертов отель, когда тебе нужно быть со своим клубом. Я хочу, чтобы ты была в безопасности, чтобы я не беспокоился.

Перейти на страницу:

Похожие книги