Читаем Dictator полностью

And at first it seemed he might be right, as the legion, after crossing the bridge and moving towards the city walls, halted on the Field of Mars and pitched camp about half a mile away. Then soon after nightfall, we heard the plaintive notes of the war horns. They set the dogs barking in the walled compound of the temple and sent us hurrying out to see what was going on. Heavy cloud obscured the moon and stars but the distant lights of the legion’s campfires shone clearly in the darkness. Even as we watched, the fires seemed to splinter and rearrange themselves into snakes of fire.

Cassius said, ‘They are marching with torches.’

A line of light began wavering along the road towards the Carmenta Gate. Presently on the moist night air we heard the faint tramp of the legionaries’ boots. The gate was almost directly beneath us, obscured from sight by outcrops of rock. Lepidus’s vanguard found it locked and hammered for admittance and cried out to the porter. But I guess he must have run away. There was a long interval when nothing happened. Then a battering ram was brought up. A series of heavy thuds was followed by the noise of splintering wood. Men cheered. Leaning over the parapet, we watched the legionaries with their torches slip quickly through the ruptured gate, deploy around the base of the Capitol and fan out across the Forum to secure the main public buildings.

Cassius said, ‘Will they attack us tonight, do you think?’

‘Why should they,’ replied Decimus bitterly, ‘when they can take us at their leisure in the daylight?’ The anger in his tone suggested he held the others responsible, that he regarded himself as having fallen in among fools. ‘Your brother-in-law, Brutus, has proved more ambitious and more daring than you led me to believe.’

Brutus, his foot tapping ceaselessly, did not respond.

Dolabella said, ‘I agree, a night attack would be too hazardous. Tomorrow is when they’ll make their move.’

Now Cicero spoke up. ‘The question is surely whether Lepidus is acting in alliance with Antony or not. If he is, then our position is frankly hopeless. If he isn’t, then I doubt Antony will want him to have the sole glory of wiping out Caesar’s assassins. That, gentlemen, I fear, is our best hope.’

Cicero was now obliged to take his chances with the rest: it would have been far too risky to attempt to leave – not in darkness, with the place surrounded by potentially hostile soldiers and with Antony at large in the city. So there was nothing for it except to settle down for the night. It was to our advantage that the summit of the Capitol can only be approached in four ways: by the Moneta Steps to the north-east, the Hundred Steps to the south-west (the route we had climbed that afternoon) and by the two routes that lead up from the Forum – one a flight of stairs, the other a steep road. Decimus strengthened the guard of gladiators at the top of each and then we all retreated to the Temple of Jupiter.

I cannot say we got much rest. The temple was damp and chilly, the benches hard, the memory of the day’s events too vivid. The dim light from the lamps and candles played upon the stern faces of the gods; from the shadows of the roof the wooden eagles looked down with disdain. Cicero talked for a while with Quintus and Atticus – quietly, so as not to be overheard. He couldn’t believe how ill-thought-out the assassination had been. ‘Was ever a deed carried through with such manly resolution and yet such childish judgement? If only they had brought me into their confidence! I could at least have told them that if you are going to kill the devil, there’s no point in leaving his apprentice alive. And how could they have neglected Lepidus and his legion? Or let an entire day go by with no attempt to seize control of the government?’

The edge of frustration in his voice, if not the words themselves, must have carried to Brutus and Cassius, who were sitting nearby, and I saw them look across at Cicero and frown. He noticed them too. He lapsed into silence and sat propped up against a pillar, huddled in his toga, doubtless brooding on what had been done, what hadn’t, and what might be done yet.

With the dawn it became possible to see the main event that had occurred overnight. Lepidus had moved perhaps a thousand men into the city. The smoke from their cooking fires rose over the Forum. A further three thousand or so remained encamped on the Field of Mars.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Георгий Седов
Георгий Седов

«Сибирью связанные судьбы» — так решили мы назвать серию книг для подростков. Книги эти расскажут о людях, чьи судьбы так или иначе переплелись с Сибирью. На сибирской земле родился Суриков, из Тобольска вышли Алябьев, Менделеев, автор знаменитого «Конька-Горбунка» Ершов. Сибирскому краю посвятил многие свои исследования академик Обручев. Это далеко не полный перечень имен, которые найдут свое отражение на страницах наших книг. Открываем серию книгой о выдающемся русском полярном исследователе Георгии Седове. Автор — писатель и художник Николай Васильевич Пинегин, участник экспедиции Седова к Северному полюсу. Последние главы о походе Седова к полюсу были написаны автором вчерне. Их обработали и подготовили к печати В. Ю. Визе, один из активных участников седовской экспедиции, и вдова художника E. М. Пинегина.   Книга выходила в издательстве Главсевморпути.   Печатается с некоторыми сокращениями.

Борис Анатольевич Лыкошин , Николай Васильевич Пинегин

Приключения / Биографии и Мемуары / История / Путешествия и география / Историческая проза / Образование и наука / Документальное
Хромой Тимур
Хромой Тимур

Это история о Тамерлане, самом жестоком из полководцев, известных миру. Жажда власти горела в его сердце и укрепляла в решимости подчинять всех и вся своей воле, никто не мог рассчитывать на снисхождение. Великий воин, прозванный Хромым Тимуром, был могущественным политиком не только на полях сражений. В своей столице Самарканде он был ловким купцом и талантливым градостроителем. Внутри расшитых золотом шатров — мудрым отцом и дедом среди интриг многочисленных наследников. «Все пространство Мира должно принадлежать лишь одному царю» — так звучало правило его жизни и основной закон легендарной империи Тамерлана.Книга первая, «Хромой Тимур» написана в 1953–1954 гг.Какие-либо примечания в книжной версии отсутствуют, хотя имеется множество относительно малоизвестных названий и терминов. Однако данный труд не является ни научным, ни научно-популярным. Это художественное произведение и, поэтому, примечания могут отвлекать от образного восприятия материала.О произведении. Изданы первые три книги, входящие в труд под общим названием «Звезды над Самаркандом». Четвертая книга тетралогии («Белый конь») не была закончена вследствие смерти С. П. Бородина в 1974 г. О ней свидетельствуют черновики и четыре написанных главы, которые, видимо, так и не были опубликованы.

Сергей Петрович Бородин

Историческая проза / Проза