- И сама теперь малость малахольная стала, вот что значит, по голове ударили! И вокруг себя таких же несчастных да убогих собирает! Коняшку полудохлого и того притащила! Да и пацан не лучше. Опять же, с другой стороны, забил бы до смерти этот изверг ребенчишка- то! Да и лошаденку его тоже. Видала я таких пьяниц, они уже и не люди почти, весь разум виски залит давно. А так, может, мальчишка и вырастет у нас и человеком настоящим будет. Это если нас самих отсюда не попрут! Охо- хо, где ж столько деньжищ взять! Самое главное - деньги есть, а не получить! Хоть и правда, замуж бедной девочке выходить! Мистер Говард, кажется, уже и не жених нам. С одной стороны и хорошо - не пара он нам, мы приличные французы, а они американцы необразованные! Да ещё с Севера! Или вот, к примеру, девчонок она взяла. Тощие, малые, ну какие с них работники! Но опять же, мачеха их совсем бы загрызла! А потом выдала бы их замуж подороже. Да и Эжени с Ливви тоже не роскошно жили. Охо- хо, с какой стороны ни глянь - а по- другому никак! Бедная моя девочка!
Я переползла от своего места поближе к сиденью, где сидела Клери. Присела рядом, обняла ее за плечи.
- Не ворчи, нянюшка! Ты же сама такая! От кого я могла все это перенять? Только от тебя, моя хорошая! Ты же моя вторая мамушка! Ты не переживай, мы все равно как- нибудь выкрутимся! Вот завтра придет Годар, мы разберемся по людским резервам и попробуем запустить завод. Возможно, удастся получить сахар из нового продукта. Продадим - и хоть часть налога заплатим!
Встречать нас с добычей на крыльцо вышли все домочадцы. Даже скотник Николя и рабочий Поль подошли. Валери и Николя увели и унесли пополнение для хлевов, Поль и сын старосты Даниэль разгружали мебель и остальные вещи. Сюзанн доверили носить только небольшие узлы с тряпками, остальное парни перенесли сами. Заодно Поль мне доложился, что Мари и Гийом так и сидят в своей комнате под домашним арестом. Жан выходил пару раз на улицу, но слаб ещё мальчик, ветром качает. А тетушка Эжени с Ливви уже почти приготовили обед.
Раз все при деле, вон и Клери тщательно переписывает в свой талмуд возвращенное богачество, то пойду я умоюсь и переоденусь к обеду. Меня в принципе угнетает это бесконечное переодевание, но сейчас я согласна, что надо переодеться. Хоть и расстояние до поселка совсем небольшое, около половины лье, но пыли на мне осело достаточно. (Лье - франц. мера длины, примерно 4,4км). Да и общество поросят не прибавило ни мне, ни платью, чистоты и свежего аромата.
Заглянула к супругам- аферистам и объявила им свою волю - завтра с утра они покидают поместье. И думаю, что навсегда. О транспорте пусть договариваются с местными, я своих лошадей не дам. И имущество ещё раз проверю. В поселке меня просветили, что домик для их дочери Жанетты уже куплен, просто любящая дочь не особо желает видеть в нем своих родителей в качестве жильцов. Так что не на улицу их выгоняю, есть им куда податься.
Наконец, суматоха в доме и дворе закончилась, и Сюзанн пригласила меня обедать в ту комнату, что я определила как столовую. Я велела ей пригласить туда же и Клери, и подавать обед. Остальные домочадцы будут обедать на кухне, для этого там имеется большой стол. Мари с Гийомом пусть тоже идут туда, не захотят - это будет их личной трагедией, никто им в комнату подавать не будет. И пусть обязательно покормят Даниэля, парень активно нам помогал.
***
Миссис Мейфорд сидела в гостиной и рассеянно внимала болтовне своей заклятой подруги и соседки, миссис Розалии Эдванс. Та только вчера вернулась из поездки в Батон- Руж и проездом была и в Монро. И теперь делилась как столичными новостями, так и местными, из Монро. Столичные новости не особо волновали миссис Мейфорд, что там может быть нового? Разве что мода опять сменится, пока сама миссис Мейфорд решиться обновить гардероб.
Хотя, Глория Мейфорд спокойно относилась к своему возрасту, одевалась так, как ей казалось удобным и дорогим. Это вон пусть Розалия молодится и меняет гардероб по каждому визгу моды. А она, Глория, всегда была за старое, хорошо известное. Молодых вертихвосток она не любила. При этой мысли, о вертихвостках, она покосилась на большое, до пола, открытое окно в сад. Там ее сын чинно прогуливался с мисс Аделиной Гастингс. Рядом с ними шел и зубоскалил сынок миссис Розалии, легкомысленный Хантер. Ровесник ее сына Говарда, но какая между ними разница! Говард прельщал девиц томной красотой блондина с голубыми, как небо глазами и многозначительной молчаливостью. На самом деле Говард молчал от того, что маменька не сказала ему, что говорить.