Читаем Дикая кровь полностью

– Эй ты, а ну отвечай, когда с тобой хозяин говорит! – палач со всего маха ударил Дедрика ладонью по лицу. Его голова дернулась точно у сломанной куклы на шарнирах, а из раны на щеке засочилась кровь. Лора вздрогнула и крепко сжала кулаки. Дурнота накатывала волнами, по спине градом тек ледяной пот, а лицо жгло точно в горячке.

– Да пошёл ты, – прошептал Диди с трудом разлепив припухшие от побоев губы. Палач снова замахнулся, но Вольф окриком остановил его и склонился над пленником.

– Дедрик, – повторил он вкрадчиво, – погляди кого я привёл, может она сделает тебя разговорчивей? – он дернул Лору вперед, и она едва не рухнула сенешалю на колени. Он посмотрел на неё лишь мгновение и безразлично отвел взгляд.

– Я же говорил тебе, братец, она ничего для меня не значит, – выговорил он и усмехнулся, но лицо тут же исказила гримаса боли. – Глупая девчонка возомнила себе что…

– Хватит! – перебил Вольф. – Я не верю тебе.

– Дело твое, мне плевать, – Диди сплюнул кровавую слюну на пол и отвернулся. Сердце Лорелей снова болезненно сжалось.

– И будет плевать даже если я начну пытать её этим? – Вольф схватило со стола что-то похожее на металлический тюльпан и ткнул его под нос сенешалю.

– Не будешь, после этого она никогда не родит тебе наследников, – глухо отозвался Дедрик, так и не глядя на герцога.

– Может ты и прав, – задумчиво произнес Вольф и поглядев на палача приказал: – Жан, подай мне раскалённый прут. Пара шрамов на её спине не помешает девчонке выносить и родить, не так ли?

Лора дернулась и попыталась вырваться из стальной хватки герцога, изо рта вырвался давно сдерживаемый вопль ужаса. Точно во сне она видела, как палач взял толстую рукавицу, вытащил раскаленный прут из огня и шагнул к ней. Герцог схватил её за плечи, резко дернул платье, послышался треск рвущейся ткани и на пол посыпались блестящие бусины, украшающие лиф.

– Ты не посмеешь! – в голосе Дедрика послышалась ярость.

– Ты же сказал тебе плевать, – герцог обнажил её спину и махнул рукой палачу. Тот двинулся к ним. Лору затрясло от ужаса, она снова попыталась вырваться, высвободила одну руку и замахнулась для удара. Но Вольф ловко перехватил её за запястье и завел за спину. – Тихо, не заставляй мне делать тебе еще больнее.

Но она уже потеряла остатки здравого смысла и продолжала биться в его руках, точно пойманный мотылёк. Краем глаза она видела силуэт в красном и понимала, что еще мгновение и раскаленный прут коснется обнажённой спины причиняя нестерпимую боль.

– Остановись! – закричал Дедрик. – Она ни при чём! Пытай меня, жалкий трус!

– Сделай что он просит, Жан! – герцог всё же скрутил Лору, прижав к себе, так что она не могла даже пошевелиться и склонившись к самому её уху шепнул: – А ты смотри очень внимательно, потому в следующий раз на его месте будешь ты!

Она успела увидеть лишь как палач развернулся, шагнул к Диди и провалилась в беспамятство. Спасительная темнота накрыла мир, избавив разом от запахов, звуков и подарив желанный покой.

Пробуждение вышло внезапным, она вскрикнула и дернулась, но чьи-то теплые руки удержали.

– Лежи, не нужно резких движений, – от знакомого вкрадчивого голоса внутри всё сжалось.

Лора приоткрыла веки – над ней склонился Вольф и глядел с тревогой, так словно она и правда что-то для него значила. Комнату наполнял свежий морозный воздух, пахнущий первым снегом. За спиной Вольфа виднелся узкий оконный проем, темные шторы были распахнуты и в комнату врывался слепящий солнечный свет.

– Где я? – говорить было больно, в горле саднило после недавних криков.

– У меня в спальне, – его руки всё еще удерживали Лору за голые плечи и ей хотелось немедленно высвободиться, но она боялась. – Ты потеряла сознание, я отнес тебя сюда.

Лора плотно сжала губы, воспоминания о жутком палаче и собственных криках заставили сердце сжаться от страха.

– А Дедрик? – она понимала, что не стоит спрашивать, но не смогла удержаться. Лицо герцога тут же ожесточилось, он крепче сжал руки на её плечах, причиняя боль и криво усмехнулся.

– Боишься, что я убил твоего любовника? И давно вы с ним спелись?

– Он мне не любовник! – она попыталась сесть и к её удивлению Вольф не стал мешать.

– А кто же?

– Никто, – сев, Лора поняла, что платье бесследно исчезло, а из одежды на ней только широкая ночная сорочка, не скрывающая ничего. Смутившись она обхватила себя руками, чем вызвала очередную усмешку.

– Твоя скромность похвальна, но не неуместна, через несколько часов ты станешь моей женой и окажешься в этой постели в чём мать родила.

Против воли её щеки вспыхнули, и она отвела взгляд, но Вольф кажется не заметил этого, и снова спросил:

– Ты не ответила, кто для тебя Диди? Что вас связывает?

– Ничего, – упрямо повторила она.

– Ложь! – он резко поднялся и принялся расхаживать по комнате. – Я читал твое письмо. У вас была договорённость, это понятно, но какая именно?

Она по-прежнему молчала, следя за его передвижениями.

Перейти на страницу:

Похожие книги