Читаем Дикая лихорадка полностью

Он ждал, зная, что теперь она достаточно умна, чтобы сложить все вместе. Возненавидит ли она его за то, что скрывал правду от неё все это время? Он не будет винить её за это.

— О, Боже, — произнесла они и резко села. — Мои родители не погибли в автомобильной аварии, верно?

Винсент сел и заправил локон ей за ухо, чтобы видеть её лицо.

— Они оказались в ненужное время в ненужном месте. Демон охотился не за ними. Он бежал от нас и направился прямо к дороге, по которой ехали твои родители с ужина.

Её глаза наполнились слезами.

— Ты убил демона?

— В ту же ночь, прежде чем мы пришли к Марии.

— Я рада.

Глава 8

Все эти годы она думала, что её родители погибли в автокатастрофе. В некотором смысле так и есть, но они съехали с дороги не из-за лопнувший шины, как ей сказали.

Значит, вот почему на доме бабушки нарисован символ худу. Так много секретов. Что ещё скрывают от неё?

Она перевела взгляд на Винсента, который внимательно наблюдал за ней.

— Что такого в нашем пэрише, что сюда так и тянет этих созданий?

Облечение на лице Винсента было ясно видно. Он откинулся на спинку кровати.

— Я задал моему отцу тот же вопрос, когда мне было восемь лет. Правда в том, что создания есть везде. Мы одна из немногих семей в Штатах, которые защищают свои земли.

— Есть ещё такие семьи, как твоя? — Она не могла представить себе кого-то похожим на семью Чиассон, с их ярко голубыми глазами и характером воина.

— Несколько.

Когда его взгляд упал на её грудь, Оливия осознала, что она все ещё голая. Грудь набухла, а соски сжались под его взглядом.

Она громко сглотнула и сжала в руке простыню. Винсент смотрел на нее так, будто она могла сорваться в любую секунду. А она могла, после всего пережитого этой ночью.

Как она не верила в это? Рассказы о странных и частых обходах по маленькому городу. Сама Оливия слышала необычные звуки поздним вечером, но бабушка говорила, что это обитатели болота.

Оливия прильнула к руке Винсента, когда та легла на её щёку. Она желала, чтобы эта ночь принадлежала лишь им, но в ней есть нечто тёмное и опасное, что-то, что охотится за ней.

— Я хочу, чтобы моя жизнь была другой…, — сказал он, нахмурив лоб. — Хотел бы я встречаться с тобой много лет назад. Я хочу… так много всего.

Он сказал ей, что у них нет будущего, то, что произошло между ними не повторится снова. Оливия не искала отношений, но она никогда не ожидала, что окажется в объятьях Винсента Чиассона.

Она взяла его за руку и улыбнулась.

— Я видела мир и знаю, что он может предложить. Я думала, что нашла мужчину, за которого могу выйти замуж, но, кажется, то, что я искала, было прямо здесь дома.

— Оливия, нет, — сказал он и встал с кровати. — Не делай этого. Не хочу причинить тебе боль, но я не могу состоять ни в каких отношениях.

Ей потребовалась минута, чтобы понять, почему он отталкивает её.

— Ты боишься.

Он остановился, надевая джинсы.

— Я не боюсь отдать своё сердце кому-то.

— Нет. Ты боишься потерять этого кого-то. — Как она могла не заметить этого раньше? Он выстроил стену между собой и окружающим миром, защищаясь от нечисти, которая вторглась в его жизнь.

Винсент застегнул джинсы и схватил футболку из шкафа.

— Я беспокоюсь о тебе. Из-за этого я не собираюсь подвергать тебя тому, что пережила каждая женщина семьи Чиассон.

— Любовь их мужчин.

Его лицо застыло.

— Смерть. Большинство от лап существ, на которых мы охотимся.

Она открыла рот, чтобы ответить, но он вылетел из комнаты, прежде чем она успела вымолвить хоть слово. Несколько секунд Оливия пялилась на дверь, надеясь, что он вернётся.

Когда он не вернулся, она оделась и пробежалась руками по волосам, прежде чем выйти в коридор. Сделав пару шагов, она увидела Линкольна, беспечно прислонившегося к стене.

Он оттолкнулся и медленно подошёл к ней.

— Винсент сложный человек. Он упрям, как чёрт, и считает, что должен взвалить все на себя.

— Он никогда не впустит меня, не так ли?

— Дело вот в чем, Оливия. Он уже впустил тебя. Именно поэтому он так яростно отталкивает тебя. Винсент много чего скрывает, но он никогда не мог скрыть, как увлечён тобой. Он напился в ту ночь, когда ты покинула Лайонс Пойнт.

Оливия была в шоке.

— Он никогда даже не смотрел на меня до сегодняшней ночи.

— О-о, он смотрел. Всегда. Мы следовали за тобой до дома много ночей только, чтобы убедиться, что ты благополучно дошла.

Значит, поэтому она, никогда не боялась на болоте? Она знала, что кто-то присматривает за ней? Подумав, она вспомнила, как бабушка часто всматривалась в деревья после того, как Оливия возвращалась домой.

— Бабушка знает, чем вы занимались?

Линкольн кивнул и собрал длинные тёмные волосы на затылке, чтобы связать их.

— Она знала, что Винсент присматривает за тобой.

— Почему он никогда ничего не говорил? Если бы он только знал, какие возмутительные вещи я делала, чтобы привлечь его внимание.

Перейти на страницу:

Все книги серии Чиассон

Дикая лихорадка
Дикая лихорадка

Из поколения в поколения старинный род охотников сражается с многочисленным злом, которое изобилует на юго-западе Луизианы и в Новом Орлеане.Страсть женщиныПокинув маленький каджунский городок в день окончания школы, Оливия Бро никогда не оглядывалась назад. До тех пор, пока судьба снова не приводит ее в родной дом десять лет спустя. Возвращение в родной город навевает воспоминания, и она снова сгорает от страсти к невероятно прекрасному и отчужденному Винсенту.Желание охотникаПривлекательный жизнерадостный Винсент Чиассон относится к своей работе охотника на сверхъестественных существ в болотистой местности очень серьезно. Когда неизвестное существо начинает убивать женщин, которые контактировали с членами семьи Чиассон, Винсент понимает, что это имеет отношение к смерти его родителей много лет назад. Что еще хуже, женщина, которую он жаждал назвать своей, возвращается в город — и становится мишенью зверя. Ему придется столкнуться со своим прошлым и противостоять будущему, чтобы спасти Оливию…Читайте также серию «Лару», ведь эти истории переплетаются.

Донна Грант

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика