Читаем Дикая магия. Проклятье «Черного тюльпана» полностью

– Не слишком настойчиво, – вставила я.

Было обидно, что он силой не утащил меня из Пункта связи, чтобы оградить от столкновения с вервольфом.

– Во-вторых, некоторым строптивым мисс полезно немножко испугаться.

– Немножко? – Челюсти Ромула грозно щелкнули. – На меня давно не смотрели с таким ужасом!

– Ну, считай, что побывал в моей шкуре, – невесело ухмыльнулся Карпов. – У меня полкласса в обморок попадало на «Магическом противостоянии».

Это и я могла подтвердить. Падают, еще как. Краснеют, бледнеют, задыхаются. Выбирая из двух монстров, я бы тоже предпочла чесать за ушком куратора. Ах вот, кстати, что за скелеты в шкафу…

– Элоди Брукс даже стошнило в понедельник, – согласно кивая, «поддержала» я профессора. – Она еще час в уборной торчала, вся зеленая.

Тяжело вздохнув, Осворт примирительно хлопнул по плечу Карпова и умоляюще уставился на сковороду.

– Да погодите ж вы одну минуту. И как миссис Абрамс рук на всех хватает… – проворчала я, осознав, что у меня целых два голодных рта, и один из них вообще волчий. – Неужели зайцев не было?

– Был один, но такой шустрый… Не поймал, – мечтательно выдохнул Ромул, и я позавидовала его насыщенной жизни.

Бегаешь себе по лесу, лисиц за хвосты дергаешь, росой умываешься… и никакой тебе зеленой слизи по вечерам. Разделив содержимое сковороды на две равные части, плюхнула завтрак в тарелки и поставила на кособокий стол. Карпов недоуменно вздернул бровь.

– Полагаю, вы зайцев ночью тоже не ловили, – кивнула я на смятые карты. – Не беспокойтесь, если я решу вас отравить, выберу что-нибудь пооригинальнее.

Сама же отправилась в душ – стереть с лица бессонную ночь и смыть запах волчьей шерсти, страха и пота.

***

Профессоров я застала уже в гостиной, задумчиво склонившихся над потрепанной картой. Побросав в сумку конспекты и натянув кофту, я тихонько направилась к выходу. Озорной голос Осворта застал меня на пороге гостиной.

– У вас очень нежные пальчики, мисс Дэлориан. Уверен, вы достигли бы больших успехов в сфере приручения магических тварей, – заявил куратор. – Только не рассказывайте Мелиссе, умоляю. Она нервничает, если я позволяю себя гладить кому-то, кроме нее.

– Гладить?! – в искреннем недоумении прохрипел Карпов, и я смущенно закашлялась.

– Ты не знаешь, чего лишен… – сипло рассмеялся Осворт и в который раз хлопнул мрачного товарища по спине.

Профессор озадаченно покачал головой и уставился на меня.

– Вы его погладили? Вместо того, чтобы воспользоваться палочкой и послать в клыкастого зверя парочку крепких заклятий?

– Он выглядел дружелюбным, сэр. Такие добрые, грустные глаза… – Губы сами растянулись в ехидной улыбке: растерянный вид Карпова меня развеселил. – Поверьте, вас бы я гладить не стала.

Глава 14. Ночь для чудовищ

Джен в постели была не одна, и я застыла, представив, как из-под ее одеяла сейчас вынырнет черноволосый Бехтерев и вгонит меня в краску. Но над подушкой возвышались две рыжие головы, сосредоточенно глядевшие в книгу. Кажется, подруга изменяет мне не только с горделивым Антоном.

– Ани, это Элайза Рид, моя соседка.

– Рид? Сестра Рашель? – удивилась я, безуспешно пытаясь найти фамильное сходство.

– Мы с ней совсем разные, – подтвердила мой вывод худенькая девушка, вальяжно откидываясь на подушку. – Она живет в книжках, а я предпочитаю реальность.

Личико Элайзы было сплошь покрыто веснушками от лба до подбородка, но это ее не портило, лишь добавляло самобытности. Золотые брови и ресницы, янтарные глаза, карамельный румянец, бронзовый пожар в волосах… Если старшая сестра – с красной гривой и алебастровой кожей – выглядела утонченно, то младшая являлась ходячим солнцем.

– У нас завтра письменный тест по «Волшебным травам», – выдохнула Дженни, намекая, что если у меня нет тайного оружия против Демона, то пора откланяться.

Сочувственно кивнув, я отправилась в библиотеку, сжимая подмышкой оставшийся учебник с двумя непрочитанными главами. Мне бы это оружие через час и самой не помешало.

***

На зельеварительном столе лежал потертый пергамент, исписанный аккуратным мелким почерком. Рядом стояла коробочка с подготовленными ингредиентами – какие-то разноцветные порошки, жидкости, камни, сушеные листья и корни, запертые в колбы и баночки. Одним словом – потенциально новая порция «соплей тролля».

Приоткрылась смежная дверь, и из спальни вышел профессор. Вид у него был не слишком отдохнувший, и потому недовольный. Я вспомнила, что с самого утра ни разу с ним не столкнулась, – невиданная редкость.

– Вы мне дорого обходитесь, мисс Дэлориан, – устало прохрипел Карпов, натягивая пиджак на смятую рубашку. Для человека, всегда одетого как на парад, – отутюженного, гладковыбритого и сияющего чистотой, – это был верх расхлябанности. – Сегодня кого-то из нас ждет веселье. Надеюсь, что меня. Но вдруг вам повезет… Читайте внимательно и приступайте.

Опустив глаза на пергамент, я увидела заголовок: «Иммора».

– Сэр, это… Оно? То самое? Вы говорили, зелье слишком сложное для учеников.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература