Читаем Дикая магия. Проклятье «Черного тюльпана» полностью

Плотно сжав задрожавшие губы, я аккуратно завинтила крышку, сунула сосуд в шкатулку и с незапланированно звонким хлопком ее закрыла. Кажется, профессор собирался меня убить, не дожидаясь прихода троллей. Я виновато уставилась на испорченную кляксами бумагу: неужели эти капли были такими ценными?!

Ухватив заляпанный лист за краешек, Карпов бросил его на старый металлический поднос и поджог искрой из именного жезла. А затем снова выругался, суровее прежнего. Озадаченно взлохматив черные волосы, мужчина упал в кресло для посетителей, слегка прикрыл глаза и уставился на меня из-под опущенных ресниц.

– Я делал в жизни много ужасных вещей. Отвратительных, постыдных, бессовестных. Но наказание в виде вас, мисс Дэлориан, кажется чрезмерным даже для меня, – сипло пробормотал профессор после минутного молчания. – Видит бог, за всю практику преподавания вы – первая ученица, без спроса вошедшая в Мой кабинет, усевшаяся за Мой стол и залезшая в Мои вещи. До этого вечера желающих не находилось.

– Подвал номер два? – прошептала я, скривившись в извиняющейся улыбке.

– Это был «Черный тюльпан». Самое смертоносное зелье на планете, – безжизненным голосом проговорил Карпов и в неопределенном жесте махнул перед собой рукой. – Убивает одна капля. В течение пары секунд, едва попадет на кожу или в рот. Рецепт давно утрачен… В мире осталось всего несколько таких сосудов.

Дурнота накатила так резко, что я пошатнулась в кресле и едва не улетела на пол. Если он не блефует, я могла умереть… трижды?

– Какого черта оно так вкусно пахнет? – оскорбилась я лицемерием со стороны смертельного зелья.

– А по-вашему, яды должны вонять аммиаком или сероводородом?

– Могли бы хоть череп нарисовать, а не тюльпан! – продолжила хрипло возмущаться, борясь с тошнотой. – Зачем вы вообще такое храните?

– На случай, если будете мне сильно досаждать, – язвительно проворчал Карпов. – Берите учебники и идите читайте. До среды – по две главы из каждой книги. Думаю, на сегодня зелий хватит с нас обоих.

Не веря, что осталась безнаказанной за опасную выходку, я на ватных ногах бросилась к зельеварительному столу. Сунув увесистую стопку учебников подмышку, направилась к двери…

– Стойте. Вместо наказания хочу получить от вас одну услугу, – окрикнул профессор. Он уже сидел за своим столом, листая дряхлую рукопись. – Вы сказали, яд вкусно пахнет? Признаться, я уже пару дней не решаюсь открыть… Слишком много магов умерло в средние века от нелепой неосторожности и при странных обстоятельствах. Существует поверье, что «Черный тюльпан» сам избирает жертву, если считает ее достойной кары. Был ряд занятных случаев, когда погибал отравитель, а намеченная цель невероятным образом выживала.

Дыхание предательски перехватило, ладони превратились в ледышки.

– Возможно, вас оно решило помиловать – на первый раз, – криво ухмыльнулся Карпов. – И уж коли вы умудрились заглянуть в глаза смерти… Снова… Опишите аромат своими словами. Чтобы мне не пришлось рисковать жизнью и ставить под удар ваш единственный шанс сдать промежуточный экзамен по снадобьям.

– А вы считаете себя достойным кары?

Я заглянула в черные глаза. В них плескались отголоски боли и вины, прикрытые глянцевым налетом равнодушия.

– Вне всяких сомнений, мисс Дэлориан. Так что, поможете с описанием?

– Оно пахнет тюльпанами, бергамотом и немного гвоздикой. Аромат утонченный, цветочный, глубокий, не приторный. Получились бы прекрасные духи – жаль, что от них пришлось бы сразу умирать, едва нанесешь на кожу…

***

Густой мрак осеннего вечера плотным покрывалом стелился за окнами Академии. Мерный треск соседок, болтавших обо всем и ни о чем, служил приятным фоном для унизительного чтения учебников Карпова. Вчера после истории со смертоносным зельем я не смогла осилить ни строчки, и приходилось спешно наверстывать. В увеселительной ночной программе также значились конспекты для Осворта и Валенвайда, отложенные на последний день, и сочинение для зеленовласой дриады.

Рашель принялась шумно высмеивать Ваню Караваева, припоминая его нелепый вид на балу. Оказывается, парень давно пытался за ней ухаживать, и даже рискнул попытать счастье с дурацким цилиндром. Соседки плавно свернули на тему танцевальных фантов, обсуждая наиболее смешные пары, лапы и хвосты… Чувствуя, что вот-вот они подберутся к моему фиаско, я бросила в сумку учебники и тетради и с виноватой улыбкой выскользнула в коридор.

В эту же секунду в противоположном его конце мелькнула узнаваемая фигурка Присциллы Пруэтт. Опять свидание? Вот неугомонная! Ладно, сегодня мне проблем и без зеленоглазого дьявола в юбке хватает. Но в следующий раз обязательно прослежу. Из вредности и в качестве мести за злосчастный цилиндр.

План моего побега из Академии созрел сам собой. «Эта дверь для тебя всегда открыта», сказала Джулия. Отличный повод проверить, работает ли выданный ключ.

Оказавшись на обдуваемом всеми ветрами пороге краснокирпичного дома, я поежилась и поскорее стукнула жезлом в дверь. Та послушно отворилась, приглашая меня в темное, тихое и абсолютно пустое пространство чужого дома. Идеальное.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература