– Рехнулась? Ты хоть соображаешь, что у тебя – не у кого-нибудь, а у
Лично я бы предпочла, чтобы весь мир ничего не заметил, а про лавину из знаков внимания так и вообще не думала.
– Ну, я могу поблагодарить его открыткой.
– Ты же не в детском саду, Сиб.
– Тогда не знаю.
Холли извлекает откуда-то пакет шоколадных драже «Клинкерс» с разноцветной хрустящей начинкой.
– Та-дам! Я тут случайно узнала, что это его любимая вкусняшка. Не считая тебя, конечно.
– Правда? И никакая я не его…
– Ну ты что, неужели не можешь просто стать его девушкой, а не рассуждать? Расспроси его. Узнай получше.
– По-моему, быстрее будет расспросить тебя, – выпаливаю я первую пошлятину, какая только пришла в голову, надеясь, что и так сойдет. Холли отдает мне конфеты.
– Пусть твой двинутый дружок проведет тебя к ним в корпус. На этой неделе у них вахта «Тех-обслуживание». Завтра же утром и сходишь, после завтрака.
– Значит… думаешь, надо положить их ему на подушку? – Я разглядываю пластиковую упаковку: на миленький символ любви она не тянет.
– Да нет же, глупая, придумай что-нибудь
– А если он подумает, что это глупо?
– Да уж прямо.
– Я бы лучше не рисковала… – Я вдруг с облегчением вспоминаю: – Мы же договорились, что ничего не будем афишировать!
Холли слегка смущается.
– Могла бы и предупредить.
– А я и предупреждала! Ты что, уже кому-то рассказала?
– Только одному человеку… или двум, – подумав, она добавляет: – Самое большее – трем-четырем.
– Супер, значит, весь лагерь в курсе.
– Тебе радоваться надо. Лови волну, пока можешь, детка.
– Нам здесь не положено заводить «отношения».
– Спросит кто-нибудь из учителей – скажешь, что у тебя их нет. Господи, делов-то!
Я задумчиво смотрю на пакет драже.
– А вдруг я ненароком обижу его? Вдруг он сочтет мою реакцию несерьезной и ничем не мотивированной?
Холли фыркает.
– До такого способна додуматься только твоя долбанутая семейка.
Что бы я делала, если бы не Холли – эксперт по кодексу подросткового поведения?
– Хочешь еще бутер?
– Нет.
– Точно?
Я-то не против. Только не хочу показаться обжорой.
– Точно. Если буду пихать в себя что попало, отращу здоровенную задницу.
– На то нас и нарядили в спортивные штаны, чтобы любая задница влезла – разве нет?
– Знаешь, Горгона бы сказала: «Не распускайтесь, девочки. Для вас это удобная возможность не разожраться, а подкачаться».
Мы обе смеемся: именно так она бы и сказала.
– Ну и ладно, а я повторю, – и я кладу между двумя кусками хлеба ветчину и сыр.
Горгона – это мать Холли. Эффектная, тоненькая, загорелая и ехидная. Обычно мамы или морят голодом, или закармливают детей, так вот она из тех, кто морит голодом: «Может, вам еще брызнуть лимонного сока в зеленый салат, девочки?» А моя мама закармливает (и слава богу!): «Подложить вам еще ньокки, девочки?»
Может, поэтому нас и отпустили в эту глушь: родительские наставления уже въелись в нас до мозга костей, а значит, мы не пропадем.
28
Ты сказал бы, что это чушь, и я тоже так считаю, но до меня только что дошло: у нас ведь не было ни единого Дня святого Валентина.
До 14 февраля еще далеко, а я почему-то забеспокоилась. Время остановилось (для тебя) и летит (для меня) так, как ему вздумается.
Так что вот тебе от меня маленькая стрела, направленная прямо в твое неподвижное сердце. Потому что ты до сих пор прямо в моем подвижном сердце, ясно? Кощунство? Ты бы оценил.
Сибилла о чем-то спрашивает Майкла украдкой, отведя его в сторонку. Поначалу вид у него радостный… ему доверяют? А потом грустный… или нет, скорее безропотно смирившийся.
А, еще: тебе понравилось бы наблюдать, как Холли кое-как вымучивает из себя улыбку, услышав от Сибиллы, что к тому плакату на щите прилагается еще и рекламная кампания в журнале.
Люблю-целую.
29
Кристина Россетти
«Когда меня не станет»
Эти слова – ближе всех, какие мне только удалось найти, к тем, которые ты, наверное, мог бы сказать мне. Если судить по тому, что мне хотелось бы сказать тебе.