— Сделала несколько глотков, — заявила я, ткнув в него бутылкой.
— Ну да. Видимо, поэтому ты носилась по полю как умалишенная.
— Я носилась, потому что… носилась. Ты не поймешь, — гордо заявила я. — И вообще, отойди. Ты мне солнце заслоняешь.
— Час назад ты была готова работать у меня поломойкой и кухаркой, — мрачно сверля меня взглядом, заявил Хенсли.
Я пожала плечами. Ну и что? Ему не понять сложную женскую душу. Я сама ее с трудом понимала. Шерх встал на колени, внимательно рассматривая меня. Меня это злило.
— София, вы с Линк должны уехать…
— Да сколько можно! — взорвалась я, резко усаживаясь. — У тебя что, развлечение такое? Прогонять меня?
— Ты не понимаешь! — обозлился он. — Это опасно!
— Что опасно?
— Жить со мной в одном доме! — заорал Хенсли. — Опасно! Именно поэтому вы должны убраться отсюда! Я дам тебе осколки, у меня их достаточно! Хватит, чтобы жить в Дейлише или еще где-то…
— Я. Никуда. Не уйду! — процедила ему в лицо.
— Упрямая рыжая зараза! — яростно выдохнул он. — Ладно. Я сам уйду. Сам.
— Что? — опешила я. Такого уж точно не ожидала.
Шерх глубоко вздохнул.
— Я запечатанный маг, ясно тебе?
— А?
Запечатанный маг? Я не сразу поняла, о чем он. А когда поняла…
— О, Духи…
— Дошло, наконец? — зло бросил он. — Поняла, чем это грозит? Тебе и Линк?
— Сколько лет? — выдохнула я. — Сколько лет… печатям?
— Семь. — Он отвернулся. — Любые сильные эмоции — это угроза для них. Ясно тебе? А ты меня…
— Что?
— Бесишь! — рявкнул он. Подышал, пытаясь успокоиться. — Я уеду. Утром.
— Нет, — покачала головой. — Не надо…
Он вдруг с силой сжал мои плечи, встряхнул.
— Ты оглохла? Ты слышала, что я тебе сказал? Ты должна не уйти, должна бежать от меня, поняла? Поняла?!
— Поняла, — четко сказала я ему в лицо. — И не уйду. И ты тоже.
— Зараза! — рыкнул Хенсли и вдруг впился мне в губы. Жадно, горячо, мучительно.
Я знала, что он делает. Хочет испугать меня, хочет оттолкнуть. Оттого и кусает мне губы, оттого и рвет пуговицы на лифе платья. Толкнул, прижал к нагретой солнцем земле. Запах лаванды смешался с запахом мужчины, кружа голову, сводя с ума… Я обвила руками его шею, зарылась пальцами в темные волосы. Гладкие. Тяжелые. Хенсли вздрогнул и замер на миг, почувствовав мое прикосновение. И тут же обхватил мое лицо, снова терзая губы, тараня языком. Желание пьянило голову сильнее вина… я хотела его. Забери меня жрот, я хотела этого мужчину. С его яростью, с его ненасытностью, его ранимостью. С его непонятной и пугающей сущностью, всего — целиком. И потому лишь выгнулась дугой, подставляясь его губам, когда Шерх стянул верх моего платья вместе с нижней сорочкой и втянул в рот сосок. Застонала, и Хенсли дернулся, словно не веря. Я же пыталась стянуть его одежду, все эти бесконечные слои ткани! Куртка, безрукавка, рубашка, еще одна… о Великие Духи! Да на нем было столько одежды, что можно сдуреть, пока доберешься до кожи! Я тянула, ругалась, шипела, пока Шерх меня целовал — тоже как-то беспорядочно и бестолково. Хотя какая, к жротам, разница, если мы оба слегка помешались, и каждое прикосновение обнаженной кожи, каждый влажный поцелуй рождал внутри невообразимое наслаждение.
И когда мы, наконец, избавились от ткани и Хенсли вдруг отстранился, я жадно глотнула воздух пересохшими губами. И решила, что убью его, если он сейчас уйдет. Утоплю в гейзере. Или закопаю в лесу.
Но он не собирался уходить. Это я поняла, стоило увидеть темные глаза — бешеные, хмельные. В которых билось такое неистовое желание, что мне стало нечем дышать. Он смотрел на меня, рассматривал все — от грязных ступней до растрепавшихся рыжих волос, и я тряслась под этим взглядом. Не знаю, как можно так смотреть. Мы стояли на коленях друг напротив друга — обнаженные и растрепанные, окутанные лишь ароматом цветущей лаванды.
Я не сдержалась и тоже прошлась взглядом по его телу. Сильный. Жилистый. Возбужденный. Возбужденный до предела, его плоть уже сочилась смазкой, и это заставило меня облизать губы. Никогда не думала, что испытаю такое удовольствие от явного, неприкрытого мужского желания.
Хенсли поднял руку и за шею притянул меня к себе. Губы в губы, кожа к коже. Казалось, Шерх хотел испробовать на вкус каждый кусочек моего тела, потому что его язык побывал везде. И пальцы. Какие умелые у дикаря оказались пальцы! Они заставляли меня стонать и выгибаться, мучая порочными и чувственными ласками. И когда он накрыл меня телом, прижал к своему бедру мое колено и вошел толчком, я не выдержала и вскрикнула, глядя в темноту его глаз. На лоб Шерха упали темные пряди, лицо исказилось. Он дышал рывками — рваными и короткими, в такт своим движениям. Толчок, пауза, толчок… Так мучительно сладко… Спазмы в животе нарастали, наслаждение заставляло двигаться навстречу этим восхитительным ударам.
— Быстрее… — прошептала я в его губы.