Читаем Дикарь полностью

Мне пришло в голову, что имеет смысл взять лошадь Барни, Джоуи, с собой. Или просто отвязать его. Хотя это будет слишком подло и приведет к очередной куче неприятностей.

Лошадь Барни я и пальцем не трону.

Только приняв это решение, я стал беспокоиться насчет самого Барни. С чего я взял, что ему можно доверять? Если я уеду, не придет ли ему в голову поразвлечься с Джесси? Она, скорее всего, убьет или покалечите его, но что если он застанет ее врасплох? Ее трудно одолеть, но и не вовсе невозможно, как доказал немец.

В итоге я пришел к мысли, что бросать Джесси одну не очень умно.

Завтра мы просто будем держаться подальше от Собачьего Зуба, решил я. Чтобы там не говорила Джесси, я буду стоять на своем. Поссе может разобраться с Уиттлом и без нас.

А может и вообще не с Уиттлом.

Как только я принял четкое решение, разум мой успокоился. Вскоре я уснул.

Проснувшись на рассвете, Джесси я не обнаружил.

Сначала я решил, что она отошла либо за дровами, либо по естественной нужде.

Усевшись, я поглядел на Барни. Тот по-прежнему храпел. Раздалось фырканье лошади, и я перевел взгляд на кактус, к которому мы привязали Джоуи и Генерала.

Джоуи был там.

Один.

Я вскочил, как ужаленный, внезапно испугавшись. Оглядевшись по сторонам, я увидел, что винтовка Генри пропала. И одна из водяных труб тоже. Я изучил окрестности в отдалении, но не заметил ни Джесси, ни Генерала.

Я все равно позвал.

От моего крика пробудился Барни. Он подскочил, сжимая в руке пистолет и заорал:

— Что за хрень?!

— Джесси ускакала к пещере, черт ее подери!

Он наморщил лицо, выглядя таким озадаченным, словно я говорил на китайском.

— Она взяла мою лошадь и убежала ночью.

— Что ты там сказал о пещере?

— Она туда и поехала! Черт…

— С чего ты взял, что она туда двинулась?

— Она думала, что я буду ее удерживать.

По-прежнему хмурясь, Барни почесал дулом кольта за ухом.

— Что она в пещере забыла?

— Она хочет быть уверена, что я не поеду туда без нее. Или не поеду туда вообще.

— Уходи и оставь меня, Тревор.

— Мне нужна ваша лошадь.

— Нет, не нужна.

Он говорил спокойно. Ствол он из-за головы вытащил и наставил на меня.

— Я заплачу за коня. Денег у меня достаточно.

— Пользы мне от ваших денег никакой. А от Джоуи — куча.

— Вообще это ваша вина. Вы болтали об апаче. Да вы даже рассказали ей, куда ехать!

Барни выглядел сильно озадаченным, но одновременно и настороженным, держа револьвер наготове на тот случай, если я попытаюсь напасть на него или угнать Джоуи.

— Ты хочешь сказать, она уехала, чтобы присоединиться к охотникам на этого самого апача?

— Верно!

— Она что, тронутая?

— Нам надо ее остановить.

Барни покачал головой. Затем он встал, нахлобучил свою огромную шляпу и убрал револьвер в кобуру.

— Вот что бывает, — сказал он, — когда имеешь дело с женщиной. Не понос, так золотуха.

Я ехал позади Барни и его спальной скатки, сидя верхом на седельных сумах и прочем скарбе. Свои сумки я держал на бедрах. Винчестер болтался на спине. Барни гнал лошадь рысью, отчего меня изрядно потряхивало.

— Чрезвычайно вам обязан, — произнес я спустя некоторое время.

— Благодарить будешь, когда привезу тебя к Джесси.

— Буду счастлив заплатить за ваши неудобства.

— Деньгами делиться ни к чему.

— Я бы хотел что-нибудь для вас сделать.

— Ну что ж. Я большой любитель интересных баек. Расскажи мне, с чего ей так приспичило гнаться за апачем Сэмом.

— Она не за апачем Сэмом поехала. Когда вы прошлой ночью рассказали о телах, найденных в пещере, мы сразу сообразили, что виноват в этом никакой не апач, а Джек Потрошитель. Я прибыл на запад, чтобы найти и убить его. Он — тот самый тип, которому я отрезал нос.

— Хочешь доделать работенку, да?

— Ни одна женщина не в безопасности, пока он ходит по земле. Минимум пять он убил в Лондоне. Последней была несчастная шлюха Мэри. Я был в ее комнатушке, прятался под кроватью той ночью, когда он ее разделал, как свинью.

— Как тебя занесло к девке под кровать?

— Вообще-то в этом виноват Рольф Бернс. Матушка учит играть на скрипке. Она ушла давать урок одноногой Лизе… и все завертелось.

Поскольку в дороге нам предстояло провести целый день, а Барни история, по-видимому, понравилась, я не стал торопиться и рассказал о своих злоключениях во всех подробностях. Обо всем, что случилось в Лондоне и на борту «Истинной Д. Лайт» я рассказал правдиво. Дойдя до появления в рассказе Сары Форрест, я начал немножечко привирать. Прилгнув тут, мне пришлось немного покривить душой, рассказывая о Бриггсе. Потом мне совершенно не хотелось говорить о своих разъездах с бандой, потому что это выставило бы меня в роли конокрада и убийцы.

Вместо этого я представил дело так, что, вылетев с поезда, добрался до ближайшего города и устроился в ресторан мыть посуду, а накопив достаточно денег, чтобы купить лошадь и припасы, отправился в Тумстоун.

Вскоре я вернулся к истине. Я рассказал ему, как Джесси устроила на меня засаду и как мы двинулись дальше уже вдвоем. Рассказал о наводнении. Как немец схватил Джесси, и как мы его застрелили. Как мы нашли применение мулу. И наконец, я добрался до момента, когда мы решил не идти в Тумстоун.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Звездная месть
Звездная месть

Лихим 90-м посвящается...Фантастический роман-эпопея в пяти томах «Звёздная месть» (1990—1995), написанный в жанре «патриотической фантастики» — грандиозное эпическое полотно (полный текст 2500 страниц, общий тираж — свыше 10 миллионов экземпляров). События разворачиваются в ХХV-ХХХ веках будущего. Вместе с апогеем развития цивилизации наступает апогей её вырождения. Могущество Земной Цивилизации неизмеримо. Степень её духовной деградации ещё выше. Сверхкрутой сюжет, нетрадиционные повороты событий, десятки измерений, сотни пространств, три Вселенные, всепланетные и всепространственные войны. Герой романа, космодесантник, прошедший через все круги ада, после мучительных размышлений приходит к выводу – для спасения цивилизации необходимо свержение правящего на Земле режима. Он свергает его, захватывает власть во всей Звездной Федерации. А когда приходит победа в нашу Вселенную вторгаются полчища из иных миров (правители Земной Федерации готовили их вторжение). По необычности сюжета (фактически запретного для других авторов), накалу страстей, фантазии, философичности и психологизму "Звёздная Месть" не имеет ничего равного в отечественной и мировой литературе. Роман-эпопея состоит из пяти самостоятельных романов: "Ангел Возмездия", "Бунт Вурдалаков" ("вурдалаки" – биохимеры, которыми земляне населили "закрытые" миры), "Погружение во Мрак", "Вторжение из Ада" ("ад" – Иная Вселенная), "Меч Вседержителя". Также представлены популярные в среде читателей романы «Бойня» и «Сатанинское зелье».

Юрий Дмитриевич Петухов

Фантастика / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика