— С ней все в порядке… Я очень надеюсь. Эйприл не знает, что я здесь! А мне больше некуда было идти… — Дикен сделал один большой вдох и продолжил. — Я понял, что именно искали в наших с ней квартирах… Помните, когда нас пытались ограбить?
— Да-да, и ничего не украли, — договорил Мортус, усаживаясь напротив. — Продолжай… Чаю?
Дикен отрицательно замотал головой.
— Еще в начале лета, когда мы с Эйприл занимались поисками потерянных вещей из газет… Кстати, именно после этого в «Дафиэлдс Инстанс» и написали, что мы сами же у всех и воруем, чтобы потом вернуть за вознаграждение…
— Я знаю, Дикен, Арчер принесет свои извинения, — учтиво проговорил тот, на что мальчик безразлично закивал головой.
— Так вот… Одной из таких потерь стала трость с набалдашником из слоновой кости! И мы все-таки нашли ее, — Дикен посмотрел на Мортуса и заметил странное выражение на лице моряка, — нашли, правда не обошлось без последствий… Потом мы не раз ходили к дому того господина, но нам никогда никто не открывал. И в итоге я решил оставить трость себе!.. Я знаю, что поступил нехорошо, мистер Мортус, но…
— Но иначе, она досталась бы этим людям гораздо раньше, — полушепотом закончил он и закрыл лицо руками. — Продолжай, пожалуйста…
— В общем все это время она была у меня, я ходил с ней повсюду… Но никогда не держал дома, так как у нас с Эйприл есть свое место, где мы проводили все свободное время и к тому же… к тому же родители. Они ничего не знают обо всех этих историях, — Дикену хотелось уже поскорее закончить свой рассказ, чтобы выслушать таинственного моряка, который знал больше, чем говорил. — И так я сегодня отправился в магазин «Шахматная черепаха»…
— Зачем?! — вдруг насторожился Мортус, впиваясь глазами в глаза мальчика.
— Да, сэр, я разгадал шифр на клочке бумаги! «Ноутлис останется непокоренным»… И вы что-то об этом знаете, я уверен!
После этого заявления, Мортус с какой-то истерической улыбкой расплылся в кресле, хотя ему было совсем не смешно. Он оглянулся на входную дверь туда, где лежала хорошо знакомая ему сумка.
— Я потом вам расскажу об этом, — вмешался мальчик в мысли Халлгрейта. — Я вышел из магазина около полутора часов назад и пошел через парк… на болота. Не удивляйтесь, потом расскажу и об этом! Короче говоря, когда я шел, какой-то неизвестный мужчина вышел из темноты — полагаю с калегаром — выхватил у меня из рук трость и просто скрылся… Я не мог даже пошелохнуться, я испугался, мистер Мортус!..
Мортус от такого количества новостей сидел какое-то время молча и не знал, какой вопрос задать первым. Про трость? Про болота? Про «Шахматную черепаху»? Про самого Дикена, который умудрился залезть так далеко во все тайны, которые скрывал не один человек уже который век? Или про то, как же сложилась судьба двух детей сразу после отчаливания с мыса Гелиарда?
Мортус продолжал молчать. Он не спеша встал со своего кресла и прошелся по комнате. Что-то по-прежнему мешало ему говорить. Жестом он указал Дикену следовать за собой. Покинув красную комнату, они подошли к зеленой двери и вскоре очутились в хорошо известной библиотеке. Все тот же запах, все те же цвета, которые у мальчика уже ассоциировались с предательской опасностью. Мужчина подошел к маленькому книжному столику возле окна, на котором недели полторы назад стояли двое детей и пытались отворить ставни. Он исподлобья бросил взгляд на окно и слегка улыбнулся, однако ухмылка быстро сошла с лица. Выдвинув из стола крохотный ящик, он достал оттуда льняной мешочек. По виду он напоминал кисет, который Эйприл везде таскала с собой на поясе, только набит был… песком?
— Сейчас ты узнаешь тайну моего шкафа, — таинственно произнес Мортус и подвел Дикена к боковой стенке книжного стеллажа со странным крючком, на котором в прошлый раз они висли с Эйприл как могли. — Вот это, — он подбросил мешочек в руке, — называется песочный ключ. Его изобрели очень давно и, хоть он и называется песочным, на его месте может быть любой предмет, главное — чтобы он не изменял свой вес ни на песчинку! Ходил слух, что его изобретательница держала в качестве ключа своего кота… За его кормежкой и диетой она следила всегда сама, так как даже пара лишних волосинок на нем делали его всего лишь простым котом, а не ключом. В общем смотри…
Мортус аккуратно подвесил мешочек с песком на крючок. В ту же секунду крючок медленно опустился, среагировав на вес, и за шкафом что-то отщелкнулось. Крепко ухватившись за стеллаж, моряк отодвинул его словно дверь.
— Это моя… «Шахматная черепаха».
Прямо за шкафом перед мальчиком открылась потайная комната. Судя по хранившимся в ней вещам, она очень походила на подпольный магазин. Только это все были личные вещи Мортуса Хелла, о которых не знал даже его брат. В голове Дикена промелькнула одна простая истина — Мортус и Ноутлис очень тесно связаны между собой.
Он взял из своего склада необычностей один из тех пузырьков с мутно-серой жидкостью, которые всегда первым делом приковывали внимание Дикена.
— Вот теперь мы можем и поговорить, — произнес он, задвигая шкаф обратно на защелку.