Читаем Дикие Фейри полностью

— В ловы, — просто ответила я, ухмыляясь ему, сжимая пальцами дверную ручку.

— И что я должен поймать?

— Меня, — я дернула дверь и выпрыгнула, выбежав из грузовика и обогнув его заднюю часть.

Раздался звук открывающейся и закрывающейся двери Данте, когда он последовал за мной из грузовика, и я улыбнулась про себя, прижавшись спиной к металлическим дверям позади меня.

— И как я должен ловить вампиршу, когда она убегает от меня, используя свой дар? — позвал он, его шаги хрустели по гравию, когда он шел в противоположном направлении.

Я соскользнула с тропинки и пригнулась к ряду голубых кристаллов, которые росли на рисовых полях.

Данте целенаправленно шел вперед, его взгляд метался туда-сюда, пытаясь найти меня среди полей, окружавших дорогу.

Я преследовала его в тени, мои чувства обострялись по мере того, как я использовала свои дары.

Ровный стук его сердца звал меня, как стук барабана. Мои клыки удлинились, когда я приблизилась к нему, мой собственный пульс участился, когда я почувствовала в воздухе жар электричества.

Он остановился на краю дороги и раздраженно выдохнул.

Я улыбнулась про себя, подкрадываясь ближе, мои шаги были бесшумными на мокрой земле, а губы пощипывало, когда я готовилась броситься на него.

Я держалась низко, используя тени, чтобы скрыть себя и готовилась к нападению.

Я прыгнула на него со скоростью вампира, мой взгляд остановился на горле Данте и я бросилась вперед, чтобы забрать свой приз.

В последний момент он крутанулся на месте, сильные руки подхватили меня и притянули к себе.

— Хорошая попытка, — засмеялся он, повернув меня так, чтобы я не смогла вонзить в него свои клыки и перекинул меня через плечо.

— Опусти меня! — закричала я, сопротивляясь его хватке, когда он начал идти.

Его единственным ответом был смех и шлепок по моей заднице, который заставил меня снова закричать, хотя на этот раз, я не совсем просила его остановиться. — Плохая vampirina, тебе нужно научиться хорошим манерам.

Мои пальцы на ногах подкосились от ощущения, когда он снова шлепнул меня, а живот завязался узлом, когда я попыталась вырваться из его хватки.

Смех Данте был темным и полным тайн, он продолжал идти и мой вес, казалось, не причинял ему ни малейшего беспокойства.

Мир закружился вокруг меня, когда я снова взметнулась вверх и моя задница с глухим стуком приземлилась на капот грузовика.

— Что я получу за победу? — потребовал он, раздвигая мои бедра своими коленями так, чтобы он мог встать между ними.

— Как насчет того, чтобы я нежно укусила тебя? — предложила я, с надеждой пробежав взглядом по его горлу.

— Ты всегда пытаешься показать мне свою силу, bella. Разве ты не хочешь почувствовать, каково это — обладать моей? — предложил он.

Мои глаза загорелись при этой мысли, и я с готовностью кивнула, глядя на лунное небо над нами. Густые облака все еще доминировали над небом, но среди них не было никаких признаков дождя.

Данте придвинулся ближе ко мне, его рука прикоснулась к моей щеке и его сила заплясала вдоль точки, где наша кожа встретилась, в молчаливом подношении, барьеры вокруг его магии уже опустились, пока он ждал меня.

— Я думала, ты сказал, что не доверяешь мне? — поддразнила я, потянувшись к нему, положив руки на его бицепсы, чтобы максимально увеличить количество точек соприкосновения между нашими телами. Обмен силой не является чем-то, что легко сделать с кем-то другим, это неестественно — опустить стены, сдерживающие твою магию, чтобы позволить кому-то другому вторгнуться в нее. Это должно было быть величайшим знаком доверия, так как доказывало, что человек, делающий это, имеет очень высокий уровень контроля над своей магией. Но каждый раз, когда я делала это с Данте, мне казалось, что это самая естественная вещь в мире. Более того, это был пьянящий кайф, словно наша магия наслаждалась обществом друг друга и жаждала ласки, когда мы позволяли ей слиться воедино.

— Соедини свою магию с моей, carina и мы вместе вызовем бурю, — промурлыкал Данте.

Я поймала его взгляд и направила свою силу вперед, теряя собственные барьеры гораздо легче, чем это было возможно с человеком, к которому я питала подозрения. От столкновения нашей магии по позвоночнику пробежала дрожь и я застонала, когда его зрачки расширились.

— Merda santa (п.п. Святое дерьмо), — прорычал Данте, принимая мою силу в себя, и волна статической энергии закрутилась в воздухе вокруг нас.

Мою кожу покалывало и каждый волосок на моем теле встал дыбом.

Данте откинул голову к небу, улыбка озарила его потрясающие черты и он переключил свое внимание на вызывание бури.

Я проследила за его взглядом, и в животе у меня зародился клубок энергии, когда облака пронеслись над головой, сливаясь, сворачиваясь, сливаясь в одно целое, затемняя и изгоняя свет луны.

Над головой раздался раскат грома и я почувствовала, как он отозвался в каждом дюйме моего тела.

Мои губы разошлись, когда я увидела, как облака свернулись в темный шар над нами и вспышка молнии пронзила их, заставив их светиться изнутри.

Перейти на страницу:

Все книги серии Безжалостные парни Зодиака

Темные Фейри
Темные Фейри

Что общего у бессердечного Дракона-Оборотня, хладнокровного Василиска, надменного Льва-Оборотня и задумчивой татуированной Гарпии…?Я. Элиза Каллисто. Вампир. Ангел мести. И девушка с заданием уничтожить одного из них за убийство моего брата. Я просто еще не знаю, кто это сделал.Когда я надрала зад оборотню, который был под кайфом от нового и опасного наркотика под названием Killblaze, его последние слова рисовали для меня мрачную картину.Король Академии Авроры убил моего брата.Беда в том, что в этой школе четыре короля, и у каждого из них целеустремленная и жестокая натура.Академия Аврора — не место для слабонервных. Проще говоря, мой город — это часть Солярии, где живут самые изворотливые фейри королевства. Сама школа разделена между двумя бандами, управляющими городом. Лунное Братство и клан Оскура. И угадайте, что? Двое королей управляют бандами в школе, их ненависть друг к другу настолько смертоносна, что я слышала, не проходит и дня, чтобы в коридорах не пролилась кровь.Может, я и миниатюрная девочка с сиреневыми волосами, похожая на хрупкую куклу, но они еще не познакомились с моими клыками. И они не знают, почему я на самом деле здесь. Или что я сделаю все возможное, чтобы победить Фейри, которые забрали у меня мою плоть и кровь.Я не верю в судьбу, но знаю одно… Король, убивший моего брата, — ходячий мертвец. И я готов пожертвовать своим сердцем, телом и душой, чтобы отомстить.Это обратная серия гаремов, действие которой происходит в мире Академии Зодиака за четыре года до Пробуждения Близнецов Вега. Ожидайте пересечения персонажей, темный и горячий роман и запутанную тайну убийства, от которой у вас закружится голова.

Каролайн Пекхам , Сюзанна Валенти

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Дикие Фейри
Дикие Фейри

Убийство моего брата связано с чем-то большим, чем я предполагала…Тени в коридорах, тайны, скрывающиеся за каждым углом.Кто бы ни убил его, он хорошо заметает следы.И теперь я иду по опасной грани между сближением с четырьмя Королями ради информации и желанием забраться поглубже под их кожу ради собственных желаний.Я не могу никому доверять.Я не могу ослабить бдительность.И я должна держать порывы своего тела отдельно от своего сердца.Но я начинаю нарушать все свои собственные правила.Надеюсь, я не влюбилась в убийцу своего брата.Это серия, с обратным гаремов, действие которой происходит в мире Академии Зодиака за четыре года до Пробуждения Близнецов Вега. Ожидайте пересечения персонажей, темный и горячий роман, и запутанную тайну убийства, от которой у вас закружится голова.

Каролайн Пекхам , Сюзанна Валенти

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Сломленные Фейри
Сломленные Фейри

Я и мои Короли подошли так близко к расставанию, как я только могла бояться.Только-только мы нашли способ преодолеть наши трудности, как звезды разлучили нас.Могу ли я бороться с волей небес или судьба приготовила для меня что-то непредвиденное?Пока мы крутимся в колесе судьбы и пытаемся найти способ жить дальше, наши враги становятся только сильнее. Феликс Оскура преследует Алестрию с кровожадной жаждой присвоить могущество Клана, которым ему никогда не суждено было править.А иллюзорный Король все ближе к своей цели — захватить контроль над всем городом и, возможно, даже за его пределами. За каждым углом меня ждут трудности, а тайны смерти моего брата постепенно начинают раскрываться. Смогу ли я собрать все воедино и найти способ преодолеть волю звезд, пока не стало слишком поздно?

Каролайн Пекхам , Сюзанна Валенти

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы