Читаем Дикие Фейри полностью

Данте бросился на меня в атаку, его руки обхватили меня за талию и повалили на спину. Я рухнул спиной на пол и позволил своим рукам упасть рядом со мной, пока он наносил удары по моему лицу, а я смеялся и смеялся, черт возьми. Чем больше боли он мне причинял, тем больше наполнялись мои магические резервы. Я позволю ему повеселиться, а затем просто разорву его на десять частей и оставлю гнить на этой сцене.

— Стой! — донесся до меня голос Элис, в ушах все еще звенело от ударов, которые наносил Инферно.

Я перестал терпеть боль и начал причинять ее. Я вытащил лезвие из рукава и ударил его в брюхо, руку, грудь, быстро разрезая, прежде чем он смог бы осознать, насколько сильно он ранен.

Элис внезапно оказалась позади Данте, обхватила его руками за плечи и потянула назад.

Она была здесь сегодня вечером вместе с ним. И от одной этой мысли у меня в кишках закипела кислота.

— Дай мне свою силу, — умолял Данте, кровь багровыми пятнами просачивалась сквозь его рубашку. — И исцели меня, чтобы я мог покончить с ним.

— Нет! — практически закричала Элис. — Не делай ему больно.

Я проглотил полный рот крови и уставился на Элис. Грудь сжималась, словно в тисках.

— Отдай мне свою силу! — умолял Данте и я воспользовался возможностью встать, сворачивая шею.

— У меня почти ничего не осталось, — сказала она, паника светилась в ее взгляде, когда она рассматривала его раны.

— Твоя минута без моей магии истекла, Инферно. Отойди, Элис, — я пустил две веревочные лозы в свои ладони, готовясь обвить одну из них вокруг горла Данте и положить конец нашей пожизненной ненависти друг к другу в смерти. Хотя сегодняшний вечер был чертовски неудачным, по крайней мере, я буду свободен от нашей вражды. Мой отец будет гордиться мной за то, что я убил сына человека, который прикончил его.

Элис внезапно вскочила между нами и я вспомнил тот день на пляже, когда мы с Данте заключили сделку из-за нее. Но это было не на территории академии и преимущество было на моей стороне. Это была возможность, которую я не собирался упускать.

Она двинулась вперед, ее глаза горели бесконечным огнем, когда она обхватила мои окровавленные щеки.

— Не преследуй нас, — вздохнула она, а затем ударила меня струей воздуха, отчего я перелетел через всю комнату. Ударившись о стол, он сломался под моим весом, оставив меня в груде раздробленного дерева.

Я вскочил на ноги и увидел, что они бегут через занавес за сцену рука об руку.

Этот план был чертовски неудачным, но пока у меня еще был воздух в легких, я попытаюсь закончить то, ради чего я сюда пришел. Был шанс, что я найду его до появления ФБР.

Я начал бежать по комнате, вырывая из руки зазубренный кусок дерева. Каждая часть моего тела болела, но это только подстегивало меня, когда я отдернул занавеску и бросился в погоню.

В коридоре были комнаты и я распахивал двери каждой из них, пробираясь по коридору.

Если я найду тебя, игра закончится, Оскура.







43. Элис


Я дернула Данте за руку, пытаясь заставить его двигаться быстрее, несмотря на кровь, текущую из ран. Он споткнулся, ударился о стену и измазал ее кровью, закашлявшись.

— Черт. Давай, давай, — призывала я, пытаясь снова потянуть его за собой.

— Просто уходи, bella, — прохрипел он. — Это моя вина, что ты здесь. Тебе нужно бежать.

— Конечно, я не буду убегать, — прорычала я, оглядываясь через плечо на затемненный коридор.

В наступившей тишине я могла различить звук открывающихся дверей за последним поворотом, который мы прошли. Райдер не сдавался и я понятия не имела, что он будет делать, если снова нас догонит. Единственное, в чем я была уверена, так это в том, что я не оставлю Данте здесь. — Твоя машина в переулке сзади, нам просто нужно выбраться туда.

Данте хрюкнул, заставляя свои ноги идти дальше, но он не шел достаточно быстро.

— Вот так, — подбодрила я. Я никогда не ценила свои дары так, как в этот момент, когда я не могла воспользоваться ни одним из них. Если бы я использовала свою вампирскую скорость и силу, я бы перекинула его через плечо и побежала бы со всех ног обратно в академию. Без них я с болью осознавала, насколько чертовски велик Данте Оскура и сколько весят все эти чертовы мышцы.

— Ты собираешься бежать от меня, как трус? — крикнул Райдер откуда-то сзади нас.

Я обхватила Данте за плечи и, стиснув зубы, втащила его в ближайшую дверь.

Прищурившись, я в тысячный раз проклинала яд, укравший мой дар.

Данте снова закашлялся и кровь забрызгала мою руку, в которой я его держала. Я поднесла пальцы ко рту, но в его крови не было ни капли магии, даже привкус грома отсутствовал, а я истратила последние запасы своей магии, чтобы отвлечь Райдера от нас.

Его крики стали ближе в коридоре, по которому мы только что бежали и я потащила Данте дальше в комнату.

— Кухни, — прохрипел Данте, когда я наткнулась на стойку.

— Хорошо. А здесь есть выход? — спросила я, поддерживая почти весь его вес, когда мы начали обходить стойку.

Данте застонал и рухнул рядом со мной. Я попыталась удержать его, но меня почти утянуло вниз вместе с ним.

Перейти на страницу:

Все книги серии Безжалостные парни Зодиака

Темные Фейри
Темные Фейри

Что общего у бессердечного Дракона-Оборотня, хладнокровного Василиска, надменного Льва-Оборотня и задумчивой татуированной Гарпии…?Я. Элиза Каллисто. Вампир. Ангел мести. И девушка с заданием уничтожить одного из них за убийство моего брата. Я просто еще не знаю, кто это сделал.Когда я надрала зад оборотню, который был под кайфом от нового и опасного наркотика под названием Killblaze, его последние слова рисовали для меня мрачную картину.Король Академии Авроры убил моего брата.Беда в том, что в этой школе четыре короля, и у каждого из них целеустремленная и жестокая натура.Академия Аврора — не место для слабонервных. Проще говоря, мой город — это часть Солярии, где живут самые изворотливые фейри королевства. Сама школа разделена между двумя бандами, управляющими городом. Лунное Братство и клан Оскура. И угадайте, что? Двое королей управляют бандами в школе, их ненависть друг к другу настолько смертоносна, что я слышала, не проходит и дня, чтобы в коридорах не пролилась кровь.Может, я и миниатюрная девочка с сиреневыми волосами, похожая на хрупкую куклу, но они еще не познакомились с моими клыками. И они не знают, почему я на самом деле здесь. Или что я сделаю все возможное, чтобы победить Фейри, которые забрали у меня мою плоть и кровь.Я не верю в судьбу, но знаю одно… Король, убивший моего брата, — ходячий мертвец. И я готов пожертвовать своим сердцем, телом и душой, чтобы отомстить.Это обратная серия гаремов, действие которой происходит в мире Академии Зодиака за четыре года до Пробуждения Близнецов Вега. Ожидайте пересечения персонажей, темный и горячий роман и запутанную тайну убийства, от которой у вас закружится голова.

Каролайн Пекхам , Сюзанна Валенти

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Дикие Фейри
Дикие Фейри

Убийство моего брата связано с чем-то большим, чем я предполагала…Тени в коридорах, тайны, скрывающиеся за каждым углом.Кто бы ни убил его, он хорошо заметает следы.И теперь я иду по опасной грани между сближением с четырьмя Королями ради информации и желанием забраться поглубже под их кожу ради собственных желаний.Я не могу никому доверять.Я не могу ослабить бдительность.И я должна держать порывы своего тела отдельно от своего сердца.Но я начинаю нарушать все свои собственные правила.Надеюсь, я не влюбилась в убийцу своего брата.Это серия, с обратным гаремов, действие которой происходит в мире Академии Зодиака за четыре года до Пробуждения Близнецов Вега. Ожидайте пересечения персонажей, темный и горячий роман, и запутанную тайну убийства, от которой у вас закружится голова.

Каролайн Пекхам , Сюзанна Валенти

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Сломленные Фейри
Сломленные Фейри

Я и мои Короли подошли так близко к расставанию, как я только могла бояться.Только-только мы нашли способ преодолеть наши трудности, как звезды разлучили нас.Могу ли я бороться с волей небес или судьба приготовила для меня что-то непредвиденное?Пока мы крутимся в колесе судьбы и пытаемся найти способ жить дальше, наши враги становятся только сильнее. Феликс Оскура преследует Алестрию с кровожадной жаждой присвоить могущество Клана, которым ему никогда не суждено было править.А иллюзорный Король все ближе к своей цели — захватить контроль над всем городом и, возможно, даже за его пределами. За каждым углом меня ждут трудности, а тайны смерти моего брата постепенно начинают раскрываться. Смогу ли я собрать все воедино и найти способ преодолеть волю звезд, пока не стало слишком поздно?

Каролайн Пекхам , Сюзанна Валенти

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы