Читаем Дикие Фейри полностью

— Ты не можешь получить меня, но ты не хочешь, чтобы это сделал кто-то другой, верно? — она закатила глаза, и я снова наклонился к ней в темноте, так что мой рот оказался напротив ее уха и мое сердце заколотилось в груди, когда ее восхитительный аромат омыл меня.

— Я хочу тебя каждую минуту каждого дня, чего ты ждешь от меня? Видеть тебя с другими мужчинами — это пытка, — я отстранился, но она поймала мой галстук и притянула меня обратно к себе, затянув его так сильно, что я начал задыхаться. Я издал низкий рык, но ей, казалось, было все равно.

На этот раз ее рот переместился к моему уху, когда она произнесла свой ответ. — Ты заслуживаешь небольшой пытки после того, как обращался со мной, — ее клыки коснулись моего уха и на секунду я подумал, что она действительно собирается попытать счастья, укусить меня. Еще одно рычание вырвалось из моей груди, чтобы предупредить ее, но часть меня хотела притянуть ее ближе.

Ее дыхание коснулось моей шеи и я повернул голову, чтобы убрать ее рот от моих вен. — Никто не пьет из меня.

— Тебе это может понравиться, — промурлыкала она и почти игривый тон ее голоса заставил меня пожелать, чтобы все так и осталось. Как бы я ни боролся с этим, она становилась все дороже для меня и когда она была так близко, мне было трудно держать свои стены.

— Давай, попробуй, — поддразнил я, наклонив голову, чтобы обнажить горло. Мистис стоял к нам спиной и ее глаза сверкнули в ответ на вызов.

Она бросилась вперед со своей вампирской скоростью, но я уже успел привязать заднюю часть ее пиджака к полу лозой. Она дернулась назад и я ухмыльнулся, когда она разорвала путы взмахом руки.

— Черт, — шипела она.

— Хреново для тебя, — сказал я с победной ухмылкой. — Я слышал, у меня ангельский вкус.

— Кто сказал? — промурлыкала она, а затем нахмурилась, выдавая свою ревность по поводу того, что кто-то еще может укусить меня.

Я ничего не ответил, повернувшись лицом к своей миске, чувствуя, как ее глаза следят за мной, словно я был куском сырого мяса.

— О, хорошо, у меня есть Штормовой Дракон и Василиск на кране. Они же электрический экстаз и горячий молочный коктейль. Ты не можешь быть вкуснее их.

Я старался не ненавидеть ее за эти слова. Но я ненавидел. Я ненавидел то, что она кусала их, я ненавидел то, что их руки блуждали по ее телу, пока ее рот был на их шеях. Я ненавидел, что они поделились с ней чем-то и что я никогда больше не поделюсь с ней чем-то.

Остаток урока я провел, разговаривая как можно меньше, и к тому времени, когда мы собирали вещи, я чувствовал слабость. Слишком долгое пребывание в ее обществе дало звездам время подточить мою силу воли и я уже снова хотел увести ее на крышу, чтобы провести еще одну ночь с ней в моих объятиях. Но когда она уходила, даже не попрощавшись, я понял, что меня ждет сегодня ночью и мне не пришлось гадать.

Я буду один. Как всегда. Как и должно было быть.

Класс вышел из аудитории и мой взгляд задержался на Элис, которая шла в ногу с Леоном, обмениваясь какими-то шутками, пока они выходили за двери. Я сдержался, желая поговорить с Мистис и стараясь не чувствовать боли, которая проникала в мое тело из-за нее и Льва.

Я помог собрать чаши для гадания, когда последние ученики покинули зал и направился вылить воду в большой бассейн в конце комнаты.

— Твоя аура довольно тяжелая, Габриэль, — нарушил тишину Мистис, появившись рядом со мной, с очередной стопкой чаш.

Я кивнул, ссутулив брови, глядя на него. — В последнее время все было… сложно, — не было смысла лгать ему. Мистис был мастером магических искусств, он мог читать мое настроение и даже улавливать сигналы о том, что его вызывает, если бы захотел.

— Я думал о том, что вы сказали на днях. Вы упомянули, что на моих способностях может стоять блок…

— Но это не то, что вызывает этот груз на тебе, — размышлял он.

— Нет, но это важно. Как я могу сломать что-то вроде этого? — спросил я, в моем тоне звучало отчаяние. Если бы я мог разобраться в своих дарах, я мог бы принимать более правильные решения. Мне не пришлось бы причинять Элис такую боль, если бы я знал, какой путь выбрать.

Мистис задумчиво посмотрел на меня. — Он должен быть либо сломан фейри, которые наложили его на тебя, либо…

— Либо? — я надавил, ища в его глазах ответ, прежде чем он его даст.

Он опустил взгляд. — Вполне возможно, что ты сможешь сломать его самостоятельно. Ты силен, Габриэль. Если ты будешь продолжать проникать в видения и хвататься за небесные сигналы…

— Это никогда не становится легче, — вздохнул я. — Я не думаю, что это выход.

— По крайней мере, продолжай пытаться. Важные видения будут более яркими, тебе будет легче увидеть их, когда у тебя будет эмоциональная потребность в них, — я размышлял над этим, пока он начинал складывать пустые миски в стопку. В ту ночь, когда Элис забрали в лес, я обнаружил, что Зрение стало более доступным для меня, чем обычно. Это давало мне некоторую надежду на то, что в будущем я смогу получить видения, способные защитить ее.

Перейти на страницу:

Все книги серии Безжалостные парни Зодиака

Темные Фейри
Темные Фейри

Что общего у бессердечного Дракона-Оборотня, хладнокровного Василиска, надменного Льва-Оборотня и задумчивой татуированной Гарпии…?Я. Элиза Каллисто. Вампир. Ангел мести. И девушка с заданием уничтожить одного из них за убийство моего брата. Я просто еще не знаю, кто это сделал.Когда я надрала зад оборотню, который был под кайфом от нового и опасного наркотика под названием Killblaze, его последние слова рисовали для меня мрачную картину.Король Академии Авроры убил моего брата.Беда в том, что в этой школе четыре короля, и у каждого из них целеустремленная и жестокая натура.Академия Аврора — не место для слабонервных. Проще говоря, мой город — это часть Солярии, где живут самые изворотливые фейри королевства. Сама школа разделена между двумя бандами, управляющими городом. Лунное Братство и клан Оскура. И угадайте, что? Двое королей управляют бандами в школе, их ненависть друг к другу настолько смертоносна, что я слышала, не проходит и дня, чтобы в коридорах не пролилась кровь.Может, я и миниатюрная девочка с сиреневыми волосами, похожая на хрупкую куклу, но они еще не познакомились с моими клыками. И они не знают, почему я на самом деле здесь. Или что я сделаю все возможное, чтобы победить Фейри, которые забрали у меня мою плоть и кровь.Я не верю в судьбу, но знаю одно… Король, убивший моего брата, — ходячий мертвец. И я готов пожертвовать своим сердцем, телом и душой, чтобы отомстить.Это обратная серия гаремов, действие которой происходит в мире Академии Зодиака за четыре года до Пробуждения Близнецов Вега. Ожидайте пересечения персонажей, темный и горячий роман и запутанную тайну убийства, от которой у вас закружится голова.

Каролайн Пекхам , Сюзанна Валенти

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Дикие Фейри
Дикие Фейри

Убийство моего брата связано с чем-то большим, чем я предполагала…Тени в коридорах, тайны, скрывающиеся за каждым углом.Кто бы ни убил его, он хорошо заметает следы.И теперь я иду по опасной грани между сближением с четырьмя Королями ради информации и желанием забраться поглубже под их кожу ради собственных желаний.Я не могу никому доверять.Я не могу ослабить бдительность.И я должна держать порывы своего тела отдельно от своего сердца.Но я начинаю нарушать все свои собственные правила.Надеюсь, я не влюбилась в убийцу своего брата.Это серия, с обратным гаремов, действие которой происходит в мире Академии Зодиака за четыре года до Пробуждения Близнецов Вега. Ожидайте пересечения персонажей, темный и горячий роман, и запутанную тайну убийства, от которой у вас закружится голова.

Каролайн Пекхам , Сюзанна Валенти

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Сломленные Фейри
Сломленные Фейри

Я и мои Короли подошли так близко к расставанию, как я только могла бояться.Только-только мы нашли способ преодолеть наши трудности, как звезды разлучили нас.Могу ли я бороться с волей небес или судьба приготовила для меня что-то непредвиденное?Пока мы крутимся в колесе судьбы и пытаемся найти способ жить дальше, наши враги становятся только сильнее. Феликс Оскура преследует Алестрию с кровожадной жаждой присвоить могущество Клана, которым ему никогда не суждено было править.А иллюзорный Король все ближе к своей цели — захватить контроль над всем городом и, возможно, даже за его пределами. За каждым углом меня ждут трудности, а тайны смерти моего брата постепенно начинают раскрываться. Смогу ли я собрать все воедино и найти способ преодолеть волю звезд, пока не стало слишком поздно?

Каролайн Пекхам , Сюзанна Валенти

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы