Читаем Дикие Куры полностью

— Нам сейчас не до твоих дурацких фокусов! — рявкнул Фред. — Черт, ваше счастье, что девчонки вас не слышат. Эти два орла куриц боятся, а у тебя на уме одни только идиотские кунштюки. Просто непостижимо!

— Чья бы корова мычала! — сердито сказал Тортик. — Кто у девчонок шмотки стащил? Мы стащили. А ты в основном все тут отсиживаешься да речи заумные толкаешь.

— Тогда ищите себе другого шефа! — заорал Фред и вскочил на ноги. — Хотя нет, лучше это я подыщу себе другую банду!

— Вот же придурки, — прошептала Мелани.

Вилли вдруг захихикал:

— Слушай, Фред, ты бы видел, как глупо они на нас таращились, когда мы уносили их вещички. Ну прям как в кино!

Стив и Тортик так захохотали, что казалось, они вот-вот свалятся с платформы.

Дикие Куры еле сдерживались, чтобы не выскочить из своего укрытия. Их так и распирало желание швырнуть Пигмеев в болотную жижу.

— Тоже мне, нашли чем гордиться, — пренебрежительно сказал Фред. — У этих четверых мозгов меньше, чем у куриного помета.

— Как и у всех девчонок, — добавил Стив.

Труда и Фрида покраснели как мухоморы. Шпрота стиснула кулаки. А Мелани принялась жевать свои локоны и стала покрываться пятнами.

— Верно, все они тупые, — согласился Тортик.

— Уж ты бы лучше помалкивал! — насмешливо сказал Фред и присел на верхнюю перекладину лестницы. — Кто вечно по Мелани вздыхал? А кто ей любовные письма писал? Я же своими глазами видел.

— Серьезно? — спросил Стив. — И что же она тебе отвечала?

Вилли опять захихикал.

— Да это я только так писал, для прикола! — Тортик в сердцах швырнул в воду пустой пакет из-под чипсов.

— Прекрати, кому было сказано! — рассвирепел Фред.

— Он в самом деле писал тебе любовные письма? — шепнула Труда Мелани на ухо.

Мелани кивнула. Пятен на ее лице было уже не пересчитать.

— Уходим! Мы слышали достаточно, — прошептала Шпрота. — Мама через десять минут подъедет к свалке.

— Я одного не пойму, — спросил Вилли. — Клад этот, если мы его найдем, разве он тогда не будет принадлежать бабушке?

— Ерунда! — ответил ему на это Фред. — Клад всегда принадлежит тому, кто его нашел. Это ж ясно как дважды два четыре! В кладах всё и так уже награбленное.

— А-а, тогда понятно… — пробормотал Вилли.

Это было последнее, что Дикие Куры еще успели расслышать.

Они скрылись так же бесшумно, как появились. Вид у них был очень свирепый.

<p>14</p>

Очень кстати выяснилось, что мама Шпроты собиралась в этот вечер таксовать допоздна.

— Ты уж прости, — сказала она, — но в городе проходит конгресс. Сама знаешь, тут я за вечер заработаю столько же, сколько обычно за неделю. Зато завтра я днем буду дома, ладно?

— Да ничего страшного, мам! — сказала Шпрота. — Фрида и так уже приглашала меня как-нибудь снова у нее переночевать.

Врать маме очень не хотелось, однако другого выхода просто не было.

Шпрота, конечно, не очень верила в то, что Пигмеи сумеют найти клад бабушки Слетберг, — слишком они были недалекие. Но ее сводила с ума мысль о том, что мальчишки будут шарить в бабушкином доме, топать по коврам в заляпанных болотной тиной ботинках, рыться грязными руками в ящиках.

Нет! Такого никак нельзя было допустить.

Пусть ради этого ей пришлось соврать. Но это же было в виде исключения!

Эта мысль сразу успокоила ее совесть.

Остальные Дикие Куры, естественно, тоже не стали говорить своим родителям о том, что собираются остаться на ночь в доме бабушки Шпроты, да еще и одни.

— Можно я сегодня у Шпроты переночую? — спросили они. — Ее мать разрешила. К тому же у нас завтра школа только с десяти.

— Ну хорошо, раз мать Шпроты разрешила… — сказали отец Фриды, мать Труды и отец Мелани.

После этого все три девочки почувствовали угрызения совести, но одновременно и большое облегчение.

Вскоре после семи мальчики сделали контрольные звонки. Родители звали своих дочерей к телефону, но как только те брали трубку, на другом конце провода сразу наступала тишина. Для Диких Кур это послужило сигналом: Пигмеи приступили к исполнению своего плана.

* * *

В восемь часов девочки собрались у дома бабушки Слетберг. До появления мальчишек оставалась еще уйма времени. Моросил дождь, и в воздухе веяло неприятным холодком. Но небо было еще светлое, как днем.

Первым делом пришлось вылавливать Хуберту и Изольду на грядке с салатом.

— Где же я теперь до бабушкиного возвращения новые кочаны салата раздобуду? — причитала Шпрота. — А посмотрите, на что похожа капустная грядка!

— Ну, это мы как-нибудь поправим, — попыталась успокоить ее Мелани. — А нельзя просто рассадить оставшиеся кочаны немножко пошире?

— Не выйдет! — покачала головой Шпрота. — У капусты стержневой корень. Так мы половину урожая загубим.

— А-а… Ну тогда конечно… — Мелани пожала плечами.

— Иногда рассаду на рынке продают, — вспомнила Фрида.

Шпрота озабоченно осмотрелась вокруг.

— Это ж какую кучу всего мне тогда покупать придется?!

— Ну и что? — Мелани смахнула с носа большую дождевую каплю. — Скинемся. В конце концов, банда мы или не банда?

— Верно, — пробормотала Шпрота и смущенно улыбнулась. На душе у нее сразу стало легче. Гораздо, гораздо легче.

Перейти на страницу:

Похожие книги