Читаем Дикие Куры полностью

— Да ну брось ты, — раздраженно сказал Фред. — Мы же не будем ничего ломать или портить. И воровать мы тоже не собираемся.

— Не считая клада, — нервно хихикнул Тортик.

— Но это все равно вроде как взлом, — по-прежнему колебался Стив.

— Ерунда! — прошипел Фред. — У нас же ключ есть. Где ты видел взломщиков с ключами?

Стив не ответил. Остальные тоже молчали.

— Ну пошли уже. Вперед! — шепнул Фред, и вся компания вновь тронулась с места.

«Сейчас!» — мелькнуло у Шпроты в голове. Сердце ее запрыгало, как мячик. Она пронзительно свистнула, и все четверо Диких Кур разом потянули за свои веревки.

Услышав свист, Пигмеи застыли на месте, словно соляные столбы. Сеть бабушки Слетберг накрыла их, как паутина громадного паука. Растерянно спотыкаясь друг о друга, мальчики неуклюже сбились в кучку. Они все сильнее запутывались в сети и в конце концов повалились в грязь, словно стайка пойманных рыбешек.

— Попались! — Шпрота вскочила и вместе с Фридой подбежала к барахтающейся куче.

Наперебой ругаясь и дико крича, Пигмеи лежали посреди садовой дорожки.

Из дома примчались Мелани и Труда. Лучом своего карманного фонарика Труда осветила пленников. Промокшие и грязные, Пигмеи действительно напоминали каких-то диковинных рыб.

Двоим из них удалось привстать на колени, и они с яростью уставились на девочек сквозь ячейки сети.

— Сейчас же освободите нас! — рявкнул Фред.

— Глупые гусыни! — крикнул Тортик.

Мелани, посмеиваясь, подхватила Шпроту и Фриду под руки.

— Ну, что скажете? Разве не отлично сработано?

— А дернуть в нужный момент, оказывается, не так-то просто, — заметила Труда.

Шпрота присела на корточки и торжествующе улыбнулась кипящему от злости Фреду прямо в лицо. Тем временем Вилли и Стиву тоже удалось приподняться, но они по-прежнему не могли вымолвить ни слова от испуга.

Вилли снова состроил свою мину Франкенштейна, а вот Стив выглядел совершенно сбитым с толку и, похоже, немножко трусил.

— Ну, господа грабители, — сказала Шпрота, — что прикажете теперь с вами делать? Есть предложения?

— Да мы же просто пошутили! — пискнул Стив. — Так же, как и вы с лестницей.

— То было совсем другое дело, — сказала Шпрота.

— Это еще почему? — спросил Тортик. Он отчаянно пытался высвободить свою руку из-под толстой ноги Стива. — Что же там было по-другому?

— Только полицию не вызывайте! — внезапно выпалил Вилли, и в его голосе прозвучала почти уже паника. — Пожалуйста, не надо!

— Сдурел, что ли? Какая полиция? — сердито спросила Шпрота. — Ничего мне от вас не надо. Верните бабушкины ключи, а потом катитесь себе на все четыре стороны.

— Слушай, Фред, верни уже ей! — сказал Тортик.

Раздосадованный Фред попытался дотянуться до заднего кармана своих брюк, но в образовавшейся путанице из рук и ног это оказалось не так-то просто.

— Не могу дотянуться. Ни в какую. Твой зад мешает, Стив.

— Погоди, дай я попробую. — После нескольких неудачных попыток Стив, извернувшись, запустил руку в карман Фреда. — Есть.

— Ну слава богу! — простонал Тортик. — Так отдай им наконец. — Он чихнул. — Проклятье, вот я и простудился. Это всё вы виноваты.

— Авось не помрешь! — с издевкой сказала Мелани. Она, смеясь, подтолкнула Труду. — Мамочки, ну и глупый же у них вид! Никогда этого не забуду.

— Бли-ин! — простонал Стив. — Ключи в грязь упали.

— Ну гляди, если это опять твои трюки… — начала было Шпрота.

— Это не трюк. Честное слово, не трюк! — залепетал Стив, лихорадочно шаря рукой по размякшей земле.

— О-ой, тупица! — хмуро проворчал Фред. — Нашел, наконец? Я своей задницы уже почти не чувствую.

— Да! Вот они, вот, — облегченно выкрикнул Стив. Он с трудом протиснул короткие толстые пальцы сквозь сеть и протянул Шпроте связку ключей, всю измазанную грязью.

— Фу ты, черт! — сказала Шпрота с отвращением. — Свинство какое.

— Прости, — Стив смущенно улыбнулся. — Я ведь правда не специально.

— Ну что, может, выпустим их теперь? — спросила Труда.

— Э-э, там какая-то машина, — испуганно воскликнул Вилли.

Труда с удивлением направила фонарик на ворота сада. Там действительно остановилась машина. Белая с зеленой полосой.

— Полиция! — Шпрота перешла на шепот. — Откуда они взялись?

— Это вы ее вызвали! — запричитал Вилли. — Вы, дуры противные!

Он стал панически дергать сетку в разные стороны.

— Выпустите меня отсюда!

— Да уймись ты! — шикнул Фред.

— Мы ее не вызывали! Честное благородное слово! — заверила Шпрота. — Что мы, с ума сошли?

Она, как завороженная, уставилась на машину.

Двери открылись, и вышли двое полицейских.

Тут Мелани принялась тоже дергать за сеть.

— А ну-ка, помогите мне, — прошептала она.

Дикие Куры стали тянуть за сеть все вместе. Но мальчики так прочно в ней запутались, что высвободить их никак не удавалось.

— Они заходят! — прошептала Фрида.

Ворота открылись, и полицейские вошли на участок. Один из них был высоченный и весьма упитанный, другой — низенький и худой.

— Добрый вечер, дамы и господа! — поздоровался низенький.

— Добрый вечер! — хором ответили Дикие Куры.

— Добрый вечер! — пробормотали из-под сети Пигмеи.

— Не поздновато ли? — поинтересовался высокий полицейский.

Перейти на страницу:

Похожие книги