Читаем Дикие сердцем полностью

— Жареной картошки? Конечно, мы приготовим ее на ужин. Но Свитен настаивает на том, чтобы дети вымыли руки. И еще он не любит, когда мальчики ковыряются в носу. Свитен очень строгий, он полагает, что это вредная привычка.

Уилл с удивлением уставился на Свитена. Свитен смущенно отвел глаза.

— Что ж, нам пора идти. — Я подумала, что посторонние зрители мешают детям освоиться в доме. — Возьмите Титч, — я передала малышку на руки Берил. — Она умеет ходить, но постоянно просится на руки. После ленча ей следует вздремнуть.

Берил прижала девочку к груди. Титч всхлипнула и наморщила личико, собираясь заплакать.

— Не плачь, малышка, — Берил нежно погладила девочку по голове. — Тетя Берил будет очень тебя любить. Не плачь, не плачь, девочка. — Неожиданно Титч улыбнулась. Берил посмотрела на Свитена. Ее лицо покраснело от нахлынувших эмоций, по щекам покатились крупные слезы.

Свитен беззвучно бормотал молитву и тер покрасневшие глаза рукавом.

— А я хочу мороженого и кока-колы, — заявил Уилл. Он сообразил, что сейчас любая, даже самая невероятная просьба будет исполнена.

Глава 36

— Да ты действительно талантлива, Фредерика! — сказала леди Фриск, внимательно разглядывая портрет. — Тебе удалось передать… серьезность, которая является основной чертой моего характера. Некоторые называют это чувством собственного достоинства, некоторые считают, что это гордость.

К леди Фриск вернулась былая уверенность. Я взглянула на холст. Изображенное на нем стало привычным, как собственное отражение в зеркале. Холодное высокомерие взгляда странным образом сочеталось с уязвимостью рта. Портрет леди Фриск я считала лучшей своей работой. Впервые я не позволила заказчику выдвигать условия. Рука с кистью двигалась свободно и уверенно.

— Да, — пробормотала леди Фриск, — очень реалистичный портрет, но сколько в этом облике поэзии! Сэр Освальд часто называл меня поэтической натурой…

— Очень рада, что портрет вам понравился.

— Только мой нос, дорогая, нос все-таки длинноват. Я обязательно буду рекомендовать тебя своим друзьям. На следующей неделе я уезжаю — старая подруга пригласила меня на свадьбу сына. Лорд Персиваль Бирс женится, — леди Фриск понизила голос до шепота, — на компаньонке своей матери. Мезальянс, безусловно, но его мать, герцогиня, безмерно счастлива. Лорд Персиваль славится необузданным нравом. Молодая жена — говоря по правде, не совсем молодая, ей чуть больше тридцати — поможет обуздать его порывы, справиться с порочными наклонностями. Герцогиня души не чает в Веронике. Вероника — так зовут невесту. Девушка абсолютно ничем не примечательна. Она бесцветная, словно серая мышка, типичная представительница среднего класса. Но герцогиня так натерпелась от покойного герцога и непослушного сына, что готова на все ради мира и спокойствия в доме. Я предложу герцогине твои услуги. Ты нарисуешь портрет невесты.

— Спасибо.

— Конечно, после этого шедевра, — леди Фриск махнула рукой в сторону портрета, — тебе будет скучно рисовать обычные портреты, но ты ведь должна зарабатывать на хлеб, дорогая.


— Завтра ты последний раз придешь сюда, — сказал Вер. — Ты замечательно справилась с работой. — Мы случайно встретились в коридоре. Леди Фриск уже отправилась домой. — Знаешь, меня всегда удивляло, насколько проницательными могут быть женщины. Ты сумела отразить ее хрупкость, разглядеть душевность в этой ужасной женщине. Только вглядываясь в портрет, я понял, что таится у нее внутри, под внешней грубой оболочкой.

— Ты мне льстишь.

— Я всегда говорю то, что думаю, совершенно не умею делать комплименты. Из меня получился бы плохой льстец.

— Но ты проявляешь чудеса дипломатии в течение последних двух недель.

— Слава Богу, теперь мне не придется этого делать, а отец перестанет прятаться, сможет выйти из укрытия.

— Иными словами, он не так уж плохо себя чувствует? Подагра не мучает его?

— Мы решили, что будет лучше, если я стану исполнять роль хозяина, пока леди Фриск находится в особняке. Отца ужасно раздражает ее манера поведения, ее привычка всеми командовать. Не стоит ему волноваться лишний раз. Еще один инсульт убьет его.

— Ему повезло — ты вернулся и стал заботиться о нем.

Вер хмуро уставился в пол.

— Чувствую, что задолжал отцу, задолжал немало, — вымолвил Вер.

Я поняла, что его до сих пор терзает чувство вины за побег с любовницей отца.

— Что нового у тебя? — спросила я, чтобы сменить тему.

— Защитники природы приезжают на днях. Их обещание относительно гранта остается в силе. Я нашел заросли диких орхидей в долине. Цветы не очень красивы, но это очень редкий вид. На следующей неделе мы начнем косить траву на нижних лугах, а через месяц вспашем землю и засадим редкими овощами. Я успел заключить договора еще с двумя владельцами ресторанов в Лондоне и с одним ресторатором из Дартмута.

Перейти на страницу:

Все книги серии Клуб семейного досуга

Королева дождя
Королева дождя

Кэтрин Скоулс — автор четырех мировых бестселлеров! Общий тираж ее романов об экзотических странах превышает 2 млн экземпляров! В чем секрет ее успеха? Во-первых. Скоулс знает, о чем она пишет: она родилась и 10 лет прожила в Танзании. Во-вторых, она долгие годы работала в киноиндустрии — ее истории необыкновенно динамичны, а романтические сцены, достойные номинации «За лучший поцелуй», просто завораживают!«Королева дождя» — это история любви, которую невозможно ни забыть, ни вернуть, но, рассказанная вслух, она навсегда изменит чью-то жизнь…Необыкновенный портрет страстной женщины, великолепная романтическая сага. «Королева дождя» переносит нас в захватывающий дух африканский пейзаж, где мы открываем для себя неизвестный волшебный мир.ElleВолнующе и увлекательно — подлинные африканские голоса, экзотические и магические. Удивительная и роскошная книга.MADAME FIGARO

Кэтрин Скоулс

Проза / Классическая проза / Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Всё как есть
Всё как есть

Катя Артемьева — умница, красавица, хозяйка успешного бизнеса и ведущая популярной телепередачи. Посторонним кажется, что у нее вообще не может быть никаких проблем, но это не так: мама с неустроенной личной жизнью, поиски собственной любви, жгучая семейная тайна, подруги со своими бедами… Мало того: кто-то вдруг начинает охотиться за ее любимым талисманом — бабушкиной деревянной черепахой. Не связано ли это с таинственным исчезновением самой бабушки?Но тайны в конце концов оказываются раскрыты, а проблемы решены. В этом героине помогают экзотические диеты, на которые она подсаживается каждый месяц.Автор предупреждает, что не все рецепты стоит повторять в домашних условиях. Но, читая эту книгу, вы в любом случае похудеете — хотя бы от смеха.

Ирина Меркина

Любовные романы / Современные любовные романы / Юмор / Юмористическая проза / Романы