— А твои родители? Разве их не связывала настоящая любовь?
— И что она сделала с ними? Не говори мне о любви! Я не хочу быть ее рабом! — гремел Кедедрин. — Ты ничего не знаешь о моей жизни. Я не хочу обсуждать с тобой своих родителей. Никогда!
— Нет! — воскликнула Кассандра. — Ты ошибаешься. Ты способен любить. Я знаю. Я видела это в своих снах.
Кедедрин пристально посмотрел в ее испуганные глаза.
— Ты говоришь, что знаешь меня? Тогда пойдем со мной, и ты увидишь во всей красе человека, которого, как тебе кажется, ты любишь.
Глава 6
Кедедрин грубо доволок ее к забору, сминая цветы и ломая ветви.
— Отпусти меня, — закричала Кассандра. — Куда ты меня тащишь?
— Ты думаешь, что если я тебя поцеловал, это и есть любовь? Думаешь, я хочу тебя полюбить? Я воин! Для меня существуют только сила и политика! Я привык покорять и сражаться, а не заниматься амурными делами.
— Ты можешь быть сильным с одними и нежным с другими, — возразила Кассандра.
— Только не я! — крикнул он, волоча ее по дорожке, где видевшие их крестьяне с удивлением глазели на странную пару.
— Кэлиел запретила мне уходить далеко, — причитала Кассандра, покачнувшись и стараясь удержаться на ногах.
— Кажется, ты не больно-то слушаешься свою сестру, не говоря уже обо мне. Ты уже однажды убежала от стражника, который сопровождал тебя. Ты неуправляемая бестия. Я сразу понял, что ты сумасшедшая. Ты наговорила мне столько глупостей, пыталась внушить мне всякую чушь, затеяла со мной дурацкую игру. Ладно, я поиграл с тобой в твои игрушки, а сейчас я тебе покажу, какие игры предпочитаю я. — Он показал на деревянный дом с окнами, заколоченными досками, и выкрашенной красной краской дверью. — Вот одно из мест, куда я захожу поиграть. Ты знаешь, что находится за этой красной дверью? Нет? Это притон, дом, где продажные женщины ублажают мужчин. Что скажешь? Ты уже видела в своих снах, как мужчина твоей мечты посещает подобное заведение?
— Нет, — прошептала Кассандра.
— А, тогда тебе стоит заглянуть туда. — Он ухмыльнулся и потащил ее подальше от притона, где находилось несколько лачуг. К забору с лаем и диким воем ринулись собаки. Один пес схватил зубами доску и вырвал ее из забора, высунув через дыру разъяренную морду.
Кассандра в ужасе отпрянула, слыша, как бешено колотится ее сердце.
— Какие злые собаки!
— Это бойцовые псы. Их с первого дня жизни натаскивают, чтобы они нападали и убивали противника. Ты никогда не видела собачьих боев? А я видел. Здесь находятся три моих собаки, и одна из них чемпионка таких состязаний. Ну, что скажешь? Мужчина из твоих снов способен любоваться такими зрелищами?
Кассандра покачала головой.
— А я именно такой человек, леди Кассандра! Я мужчина, не созданный для мирной жизни. Запомни, я не хочу тебя. И не желаю слышать о твоих дурацких притязаниях на вечную любовь со мной.
— Это неправда, — пробормотала она. — Ты совсем не такой… Ты любишь собак. Мне снилось, как ты ласкал гончую, как ребенка.
Кедедрин сначала побледнел, потом покраснел от ярости.
— Тот, кто сказал тебе эту глупость, недооценил меня. — Схватив ее за руку, он потащил ее во двор к бешеным псам. Подняв тяжелую металлическую щеколду на заборе, Кедедрин открыл дверь и втолкнул девушку внутрь.
В нос ударила хорошо знакомая вонь грязных животных, от которой Кассандра сразу притихла.
— Это мое любимое место, — продолжал Кедедрин, — где льется кровь, где мужчины бьются не на жизнь, а на смерть. Это не место для турниров, где воин облачается в богатые доспехи и скачет на красивой лошади мимо хорошеньких женщин. Если бы меня спросили, на ком я хочу жениться, я бы сказал, что эта псарня моя лучшая невеста. Я опытный воин. Я живу и дышу, только если в моих руках меч. — Сорвав с себя красивый расшитый жилет и шелковую рубаху, он швырнул их в грязь, поднял руки и сжал их в кулаки. — Нет, я не твой мужчина!
Кассандра уперлась в деревянный частокол, потрясенная и восхищенная его необузданным нравом. От него исходила невероятная сила. Она видела, как напряглись его сильные мускулы, когда он сотрясал кулаками воздух. На его шее, плечах и груди вздулись вены, своей пульсацией сводя ее с ума.
— Таким ты представляла себе мужчину твоей мечты? — прогремел Кедедрин.
Ошеломленная Кассандра снова покачала головой.
Кедедрин отвернулся, схватив за плечо незнакомца, тренирующегося на площадке с длинной палкой. Обойдя его кругом, Кедедрин со всей силой ударил его в челюсть. Человек зашатался, не ожидая нападения, но быстро опомнился и, отступив назад, размахнулся и чуть было не попал в голову Кедедрина.
Кассандра вскрикнула.
Пользуясь своим физическим превосходством, Кенмур попытался свалить его на землю, но тот увернулся и клином вбил палку между ними. Сделав мощный бросок, он вырвался из рук Кедедрина и со всей силой пнул его в пах.
Кедедрин дважды перекувырнулся, потом с диким воем вскочил на ноги. Прыгая, как дерущиеся петухи, противники выискивали слабые места друг друга.