Читаем Дикие цветы полностью

– Отец отправил ее учиться в Шотландию, а потом она, конечно, осталась там до конца войны. Джулия неважно себя чувствовала после того лета, но шотландский воздух ей помог. А потом, потом… – Его лицо помрачнело. – Она одной из первых уехала в Австралию после войны – знаешь, они искали учителей. Уехала и никогда не возвращалась. Не знаю, вернется ли…

Алтея, дойдя до противоположного конца крыльца, смотрела вдаль на Биллз-Пойнт и спокойное серое море.

– Мне жаль слышать, что она была больна. Надеюсь, она выздоровела, – тихо сказал Тони Йену.

Тот повернулся к Тони, сгорбил плечи и неспешно растянул губы в жутковатой, неестественно широкой ухмылке.

– Она сделала аборт, – сказал он. – И чуть не умерла. Вроде бы высококлассное место, в Лондоне, на площади Шеперд-Маркет. Отец отвез ее туда. Но они сделали все плохо – она заболела, подцепила инфекцию и чуть не умерла, да, и отец не захотел оставлять ее дома после этого. Она осталась в школе. Училась в одиночестве – отец не хотел, чтобы она росла среди других девочек, – но так и не получила аттестат. Я видел ее один раз перед отъездом… – Он понизил голос, то ли чтобы Алтея не слышала, то ли чтобы привлечь внимание Тони. – Вскоре после этого умер отец. Она с ним так и не увиделась.

– Она не отвечала на мои письма… – Сердце Тони стучало, а ладони стали влажными.

– Забавно, ведь она писала тебе и в школу, и в Боски, но не знала, правильный ли у нее адрес, потому что ты ни разу не написал ей в ответ… – Он пожал плечами, и Энт понял, что без Йена тут не обошлось: может, он дал ей неверный адрес, а может, рвал его письма. – Она была очень расстроена, особенно во время болезни… Ты, наверное, уехал в театральную школу после всего этого. Мы ничего не слышали про тебя здесь.

– Я поступил на год раньше… Они разрешили мне, потому что… – Тони потер глаза. – Я должен был дать ей знать, где я был… Я не знал, почему она не отвечает, и, конечно, ее здесь больше не было…

Йен продолжил бубнить своим неприятным монотонным голосом:

– Все уже в прошлом, не так ли? Она ужасно рада, что уехала из Британии. Говорит, что эта страна мертва, и, наверное, она права. Она уехала как можно дальше отсюда.

Все уже в прошлом, не так ли?

Тони кивнул, используя все резервы самообладания и актерского мастерства для того, чтобы удержать в узде собственные чувства. Алтея вернулась к нему и по очереди бросала на них вопросительные взгляды.

Вдали прозвучал автомобильный гудок, и Йен встрепенулся.

– Мне пора. Это моя жена.

Он пожал Алтее руку.

– Увидимся, если вы сюда вернетесь, – сказал он почти радостным тоном. – Моя жена любит развлекать гостей. Она будет рада с вами познакомиться.

Он кивнул Тони и заметил, что его лицо искажено болью.

– Ну, пока, Энтони, – сказал он.

– Очень занятный человек, – сказала Алтея после того, как он ушел.

Тони покачал головой. Он убрал все всплывшие воспоминания так далеко, как только мог, и запил большим глотком коктейля.

– Никогда не был близко с ним знаком.

– Но знал его сестру, – сказала она с усмешкой. – Уж это ясно как день.

Я бросил тебя, Джулия. Ты не отвечала на письма, а я не писал снова, и я был слишком занят выживанием. Я бросил тебя.

– Надеюсь, она счастлива, – сказал он.

Алтея очень пристально посмотрела на него.

– Я тоже.

Запри, запри все как можно дальше… Тони на секунду прикрыл глаза и, открыв их снова, сфокусировался на шве чулок Алтеи и на рыжих кудрях на затылке, где ее волосы были убраны в шиньон.

– Заходи в дом, – с трудом выговорил он. – Забудь про него. Я хочу показать тебе, что еще тут есть.

Она улыбнулась ему через плечо, и он выпил под ее взглядом. Ее понимающая улыбка, ее невероятная красота, серьезность, мягкий шотландский акцент – все это было для него в новинку. Она казалась странноватой и еще не знала его, и он мог оставаться собой или той версией себя, которая ему нравилась, и поправки были не нужны. Возможно, с ней необходимость в них отпадет на какое-то время.

– Мне очень повезло, что ты доверяешь мне настолько, что позволила привезти сюда, – сказал он, пытаясь изобразить радость в голосе, но внутри его тошнило и трясло, пока они спускались к спальням.

Он соблазнил десятки женщин, многих из них здесь, и такие мизансцены отрепетировал в совершенстве. Только в этот раз ему было тошно. Он вцепился в перила.

Алтея шла впереди.

– Ты мне нравишься. Понравился сразу, как я тебя увидела. Вот и все, – сказала она в своей обычной беззаботной и спокойной манере.

Она пожала плечами, словно все действительно было так просто. Она повернулась к нему, и Тони споткнулся на последней ступеньке, держась за перила.

– Боже, – сказала она, пока он выпрямлялся. – Ты весь позеленел. Тебе плохо? Вот. – Она взяла его за руку. – Пойдем… о господи, свет выключен. Где выключатель?

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники семьи от Хэрриет Эванс

Лето бабочек
Лето бабочек

Давно забытый король даровал своей возлюбленной огромный замок, Кипсейк, и уехал, чтобы никогда не вернуться. Несмотря на чудесных бабочек, обитающих в саду, Кипсейк стал ее проклятием. Ведь королева умирала от тоски и одиночества внутри огромного каменного монстра. Она замуровала себя в старой часовне, не сумев вынести разлуки с любимым.Такую сказку Нина Парр читала в детстве. Из-за бабочек погиб ее собственный отец, знаменитый энтомолог. Она никогда не видела его до того, как он воскрес, оказавшись на пороге ее дома. До того, как оказалось, что старая сказка вовсе не выдумка.«Лето бабочек» – история рода, история женщин, переживших войну и насилие, женщин, которым пришлось бороться за свою любовь. И каждой из них предстоит вернуться в замок, скрытый от посторонних глаз, затерявшийся в лесах старого графства. Они вернутся, чтобы узнать всю правду о себе. И тогда начнется главное лето в их жизни – лето бабочек.

Хэрриет Эванс

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература

Похожие книги

Рыбья кровь
Рыбья кровь

VIII век. Верховья Дона, глухая деревня в непроходимых лесах. Юный Дарник по прозвищу Рыбья Кровь больше всего на свете хочет путешествовать. В те времена такое могли себе позволить только купцы и воины.Покинув родную землянку, Дарник отправляется в большую жизнь. По пути вокруг него собирается целая ватага таких же предприимчивых, мечтающих о воинской славе парней. Закаляясь в схватках с многочисленными противниками, где доблестью, а где хитростью покоряя города и племена, она превращается в небольшое войско, а Дарник – в настоящего воеводу, не знающего поражений и мечтающего о собственном княжестве…

Борис Сенега , Евгений Иванович Таганов , Евгений Рубаев , Евгений Таганов , Франсуаза Саган

Фантастика / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
Ад
Ад

Где же ангел-хранитель семьи Романовых, оберегавший их долгие годы от всяческих бед и несчастий? Все, что так тщательно выстраивалось годами, в одночасье рухнуло, как карточный домик. Ушли близкие люди, за сыном охотятся явные уголовники, и он скрывается неизвестно где, совсем чужой стала дочь. Горечь и отчаяние поселились в душах Родислава и Любы. Ложь, годами разъедавшая их семейный уклад, окончательно победила: они оказались на руинах собственной, казавшейся такой счастливой и гармоничной жизни. И никакие внешние — такие никчемные! — признаки успеха и благополучия не могут их утешить. Что они могут противопоставить жесткой и неприятной правде о самих себе? Опять какую-нибудь утешающую ложь? Но они больше не хотят и не могут прятаться от самих себя, продолжать своими руками превращать жизнь в настоящий ад. И все же вопреки всем внешним обстоятельствам они всегда любили друг друга, и неужели это не поможет им преодолеть любые, даже самые трагические испытания?

Александра Маринина

Современная русская и зарубежная проза