Читаем Дикий, дикий запад (СИ) полностью

- Место это, - терпеливо объяснил Чарли. – Смотри, тут ведь, если не ошибусь, никого нет? Тогда для чего хижина эта? Кто её поставил? Кто за ней приглядывает? Дрова вот, колодец… они с защитой. Дрова не вымокнут, а к колодцу вывели водяную жилу и закрепили. И думаю, что время от времени заклятье восстанавливают.

- Верно, - прогудел Эдди, выходя из полудремы. – Это станция.

- Станция?!

- Я ж говорил, в город Мастеров так просто не попасть, - братец пожал плечами. – Здесь я не бывал, обычно сажусь по ту сторону… у них свои пути, но похоже. Я ведь не ошибся?

- Нет, - отозвалась сиу.

- И когда поезд?

- Поезд?! – мы с Чарли переглянулись.

Нет, братцу я верю. Он шутить не станет, но… откуда здесь поезд? Прерия кругом. Трава. И ни следа железной дороги. Уж её-то я бы не пропустила.

- Увидите, - усмехнулся Эдди. – Это ж город Мастеров. Вот мастера… и мастерят.


Ночь прошла.

Почему-то Чарльз долго не мог заснуть. В голову лезло всякое, ненужное.

И кольцо на пальце мешало.

Как он вообще… Эдди с тем же успехом мог представить сестру собственною невестой. Хотя… нет, не стоило соглашаться. Теперь Чарльз чувствует себя подлецом.

Он еще ничего не сделал, но все равно чувствует.

Превентивно.

И за тот разговор тошно, будто… он ведь не лгал. Никогда никому не лгал, чем несказанно гордился. А получилось, что правда его тоже не особо нужна-то.

Когда лежать стало невыносимо, Чарльз сел.

Холодно.

Странное дело. Днем прерии нагреваются так, что дышать-то нечем, кажется, вот-вот и полыхнешь жаром. А ночью вот холод такой, что зуб на зуб не попадает.

Эдди сидел у костра, куда добросил поленце.

- Спит?

- Милли? Да, спит. А эти не знаю. Наверное. Но не факт, - Эдди подвинулся. – Садись.

Отказываться Чарльз не стал.

- Я и вправду буду рад вас видеть. Там, на Востоке. На побережье. Море красивое. И лодка есть. Можно выходить. А если нанять кого из рыбаков, то можно и на рыбалку.

Эдди хмыкнул. А затем спросил тихо:

- Ничего не выйдет, верно?

- В смысле? – сердце похолодело.

- Ну, с Милли… она там не приживется. Я дурак был, что полез, - он покачал тяжелой головой. И теперь в полутьме человеческого в чертах его лица было, пожалуй, больше, чем когда либо. – Она там будет, как я тут.

- Не обязательно… - врать было непривычно.

Более того ложь эта застряла поперек горла, и Чарльз поморщился.

- Вежливый? – уточнил Эдди.

- Стараюсь, но… понимаешь, с одной стороны найти мужа твоей сестре будет не так и сложно. Дар у неё яркий. Признаться, я никогда-то прежде не встречал настолько активный развитый дар у женщины. И детям он передастся.

Чарльз потрогал карман, в котором скрывался футляр с камнем. По-хорошему следовало бы вернуться. Просмотреть записи Сассекса. Оценить.

Хотя… если там действительно метод, который…

…магов в поселении хватало, пожалуй, было их больше, чем где бы то ни было. Следовательно, метод работает. Да и врать Змею нужды не было. Следовательно, в камне сокрыта информация, способная раз и навсегда изменить мир. И от осознания этого становится не по себе.

Чарльз должен вернуться.

На Восток.

В цивилизацию. Добиться аудиенции. Передать записи. И уже потом искать Августу, тем паче, что ей и вправду вряд ли что-то угрожает. Во всяком случае, пока Чарльз жив.

Долг…

…может статься, что он погибнет. И как тогда? С камнем? С этим вот знанием?

С Августой.

- Счастлива она не будет, - Эдди поворочал остывающие угли. – Муж, конечно, если он не совсем без мозгов попадется, но без мозгов нам не нужно, постарается вести себя прилично. Но все одно… когда отец забрал меня из племени, я думал, что быстро докажу им, кто главный.

- Людям?

- Да. Они ведь слабее орков. А я, пусть для племени и не был сильным, но среди людей и тогда выделялся. Я и умел многое. И ждал, что ко мне отнесутся с уважением.

- Не отнеслись?

- Нет. В первую же неделю подкараулили и закидали дерьмом. Издали. Знаешь, было обидно. Они смеялись, швыряли, а я… я пытался увернуться и кричал, что вызываю на бой.

- Дураков не нашлось?

- Точно. А когда я прошел по следу и… поговорил с одним из тех мальчишек, его родители пришли к отцу. Жаловаться. И не только одни. Потом пришел пастор. Судья. И все-то, кто был в городе и считался приличным обществом.

- Сочувствую.

- Кричали, что я дикарь. Что опасен. Что держать меня надо на цепи. Отец, к слову, послал их… в общем, не вышло разговора. Потом уже матушка водила меня в школу. И Милли тоже. Но ничего хорошего не получилось. Там… я вдруг терялся. Понимаешь, я мог прочитать следы даже на камнях. Умел говорить с духами. Видел сокрытое. Я охотился и жил в лесу сам, неделями, а в школе терялся. Все это казалось таким… таким неправильным. Меня пытались учить, говорили, а я не мог ответить. И застывал. И… даже розги не спасали. А розги наставник использовал частенько.

Чарльз вздохнул.

Похоже, в местных школах порядки мало отличались от тех, что были приняты в том весьма известном учебном заведении, в котором случилось учиться ему.

Перейти на страницу:

Похожие книги