Читаем Дикий остров полностью

– Декорации? – Лиззи позволила мне обнять ее. Я почувствовал, какая она была холодная.

– Ага. Как только останется один победитель, остальные отправятся в газовую камеру, а смерти я инсценирую. Мои люди уже занялись ребятами на причале. Слабаки. Представляете, какая жалость: ваш самолет разбился, едва вы взлетели. Знаете, это такой трагичный случай, что я даже сделаю пожертвование в вашу честь. Как вам такое? – Он придвинулся ближе к экрану, так что мы могли разглядеть его ноздри. – А вот ты, например, трагически умрешь в ходе эксперимента по лечению рака.

– Вы не можете так поступить, – умолял Грейди. – Должен быть еще какой-то способ. Может, договоримся? Что, если мы все будем работать на вас? Мы, конечно, не все психи, но вам ведь нужны хорошие сотрудники.

Голд вздохнул весьма убедительно:

– Грейди, Грейди, Грейди. Извини, но где гарантии, что вы не станете болтать?

– А кто нам поверит? – Грейди оживился. – Да и потом, у вас есть и деньги, и власть, чтобы не дать этому делу ход. А нас просто сочтут очередными поехавшими сторонниками теории заговора.

– Прости, – Голд покачал головой, – для меня это экономически нецелесообразно, да и соотношение рисков и выгоды весьма скромное.

– Купите наше молчание! Мы подпишем что угодно.

– Боюсь, это не сработает, – цокнул языком Голд.

Я почувствовал, как Уилл медленно подошел ближе, и крепче обнял Лиззи.

– Она нас сюда затащила, – Уилл ткнул в Лиззи пальцем, – это ее вина.

– Ты чего? – Я попытался выпрямиться, но мое тело ныло как сплошной синяк.

– Отдай ее мне.

Меня передернуло, и Лиззи напряглась в моих руках.

– Нет. Ни за что.

– Бен, – Уилл уже совсем близко подошел ко мне, – если бы не она, нас бы вообще здесь не было, а Кармен была бы цела. Ее обязанность – вытащить нас отсюда, ты разве не согласен?

– Я не…

– Ты ведь все знаешь об обязанностях, Бен. Эта – ее. Отпусти.

Лиззи дернулась, но я крепко прижал ее к себе.

Уилл понизил голос и заговорил шепотом:

– Как только меня объявят победителем, я скажу Голду, что не стану работать без тебя, что мне нужно, чтобы ты и Кармен оставались рядом. Мы выберемся отсюда, мы втроем.

– Эй! – недовольно вскрикнул Грейди.

Уилл даже не удостоил того вниманием.

– Что скажешь, Бен? Братишка. – Он одарил меня очаровательной улыбкой. Обезоружил. Стоит вплотную. – Ты должен оберегать меня. Так мама тебя воспитала.

– Ты же сказал, что я тебе больше не нужен, – прохрипел я.

– Я был не прав. Мне нужно, чтобы ты оказал мне еще одну небольшую услугу.

– Небольшую? – Лиззи забилась в припадке злобы, не в силах вырваться из моей железной хватки.

– Я люблю ее, – тихо проговорил я.

– А меня? – Я тонул в гипнотическом взгляде Уилла. – Я твой брат. Я важнее.

Он прав. Моя любовь к Лиззи не имела никакого значения. Он важнее. Эту мысль мне вдалбливали с того самого момента, как он появился на свет. Голос матери зазвучал в моих ушах.

Понянчи малыша.

Позаботься о брате.

Присмотри за Уиллом.

Верни его в целости и сохранности.

Если что-то случится, виноват будешь ты.

Я слишком устал, мысли едва ворочались в моей голове. Я был не в состоянии ни думать, ни спорить. Если Уилл считает, что это единственный способ, да будет так.

Но… я не хотел потерять Лиззи. Кулаки сжались сами собой. Лиззи всхлипывала, но ее голос раздавался где-то совсем далеко.

– Генетика, Бен, – прошептал Уилл прямо мне на ухо. – Если это есть и во мне, и в маме, то должно быть и в тебе. – Он подошел так близко, что я чувствовал тепло его дыхания. – Это просто. Она как будто уснет. Она устала. Тебе не кажется, что ей пора отдохнуть от всех этих приключений? – Его руки скользнули мимо моих и потянулись к горлу Лиззи. – Не думай об этом. Теперь моя очередь позаботиться о тебе.

Его мускулы на руках вздулись от напряжения, едва он коснулся ее шеи. В нерешительности я стоял как истукан. Надо ли остановить его? Мог ли я остановить его?

Лиззи брыкалась. Она пинала меня по голеням и выкрикивала мое имя. Но я едва чувствовал ее удары, едва слышал ее голос. Взгляд Уилла приковал меня к себе.

– Помнишь, как здорово было там, наверху, Бен? – Он еще сильнее сдавил, и Лиззи начала задыхаться. – Помнишь, как здорово было драться бок о бок?

Это не по-настоящему. Я спал, паря во сне.

– Б-Бен, – Лиззи хрипела, слабо хватая ртом воздух. Я не смотрел на нее. Я не мог думать о том, что делает Уилл. Что мы делаем.

– Слишком поздно! – раздалось позади визгливое кудахтанье. – Думали, можно забыть обо мне? Как бы не так\ – Уилл отвернулся на голос, выпустив Лиз, и я жадно вздохнул, освобожденный от его чар.

Мир вдруг закачался у меня перед глазами. Лиззи врезала мне и вырвалась из плена, совершенно бледная. Голубые глаза все пытались отыскать точку опоры, и тут ноги подвели ее и она рухнула на пол, хватаясь за горло.

– О боже, Лиззи, я не… – Что я наделал? Она никогда не простит меня за это. Я сам не прощу это себе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
100 великих кораблей
100 великих кораблей

«В мире есть три прекрасных зрелища: скачущая лошадь, танцующая женщина и корабль, идущий под всеми парусами», – говорил Оноре де Бальзак. «Судно – единственное человеческое творение, которое удостаивается чести получить при рождении имя собственное. Кому присваивается имя собственное в этом мире? Только тому, кто имеет собственную историю жизни, то есть существу с судьбой, имеющему характер, отличающемуся ото всего другого сущего», – заметил моряк-писатель В.В. Конецкий.Неспроста с древнейших времен и до наших дней с постройкой, наименованием и эксплуатацией кораблей и судов связано много суеверий, религиозных обрядов и традиций. Да и само плавание издавна почиталось как искусство…В очередной книге серии рассказывается о самых прославленных кораблях в истории человечества.

Андрей Николаевич Золотарев , Борис Владимирович Соломонов , Никита Анатольевич Кузнецов

Детективы / Военное дело / Военная история / История / Спецслужбы / Cпецслужбы
Текст
Текст

«Текст» – первый реалистический роман Дмитрия Глуховского, автора «Метро», «Будущего» и «Сумерек». Эта книга на стыке триллера, романа-нуар и драмы, история о столкновении поколений, о невозможной любви и бесполезном возмездии. Действие разворачивается в сегодняшней Москве и ее пригородах.Телефон стал для души резервным хранилищем. В нем самые яркие наши воспоминания: мы храним свой смех в фотографиях и минуты счастья – в видео. В почте – наставления от матери и деловая подноготная. В истории браузеров – всё, что нам интересно на самом деле. В чатах – признания в любви и прощания, снимки соблазнов и свидетельства грехов, слезы и обиды. Такое время.Картинки, видео, текст. Телефон – это и есть я. Тот, кто получит мой телефон, для остальных станет мной. Когда заметят, будет уже слишком поздно. Для всех.

Дмитрий Алексеевич Глуховский , Дмитрий Глуховский , Святослав Владимирович Логинов

Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Социально-психологическая фантастика / Триллеры