Читаем Диковинные загадки отеля «Зимний дом» полностью

– Профессор Фаулз директорствует в великолепной школе. Хотел бы я там когда-нибудь преподавать на полную ставку.

– Думаю, у вас пока что прекрасно получается. И все так думают.

Хайрам пожал плечами.

– Мне повезло получить здесь место. Я всегда хотел вернуться, учитывая, что моя семья отсюда родом. Или, по крайней мере, мой дедушка. «Зимний дом», «Зимний дом». Только это и слышал от матери в детстве.

– А ваш папа не здешний?

Хайрам покачал головой.

– Нет. И мне не представилось шанса с ним познакомиться. Он умер за три месяца до моего рождения.

Элизабет не знала, что сказать. Одно дело – лишиться родителей в раннем возрасте и совершенно другое – редкое и из ряда вон выходящее – не застать отца живым вообще.

– Мне очень жаль, – сказала она. – Я не хотела поднимать эту тему.

– Ничего, – ответил Хайрам. Он ободряюще улыбнулся ей, и в этот момент Элизабет решила вернуться к разговору, который они уже обсуждали сегодня.

– Вы когда-нибудь читали книгу вашего дедушки под названием «Тайное руководство Анны Люкс»? – спросила она.

Хайрам удивлённо склонил голову.

– Знаешь, любопытный факт об этой книге. Если верить словам моей матери, её экземпляров не существует вообще нигде. Дедушка Дэмиен написал её, а перед самым выходом в печать, видимо, передумал и попросил издателя уничтожить весь тираж. Никто не знал почему, но мать как-то сказала мне, что он описал в ней какой-то магический ритуал, а потом решил, что не хочет, чтобы люди о нём знали. – Он пожал плечами. – Откуда ты узнала про эту книгу?

Элизабет смутилась.

– Леона о ней как-то упоминала.

– Я видел, что люди на сайтах коллекционеров ею интересуются. Если бы где-то всплыл экземпляр, поднялась бы большая шумиха.

Элизабет вспомнила первое предложение в книге: «Жила-была девочка, которую так сильно интересовали магия, заклинания и подобные запретные вещи, что она решила стать ведьмой».

– Эй, народ! – произнёс кто-то. Элизабет и Хайрам повернулись и увидели за стойкой посыльного Сэмпсона. – Мне показалось, я услышал тут чьи-то голоса.

– Сегодня ты дежуришь? – спросила Элизабет, когда Сэмпсон приблизился к ним.

– Да, – ответил он, поправляя свою крошечную красную шапочку. – Прилежный и приятный посыльный присутствует на посте под… – Сэмпсон повёл глазами из стороны в сторону, пытаясь подобрать подходящие слова. – Под покровом полуночи!

– Ого, да вы поэтичный… – начал Хайрам и тут же сбился. – Персонаж! – нашёлся он, щёлкнув пальцами. – Серьёзно, это было великолепно. Особенно в такой поздний час.

– Ведьмовской час, время чар, – уточнил Сэмпсон медленным жутковатым голосом, а потом рассмеялся. – Всегда приятно увидеть здесь дружеские лица, когда я на дежурстве.

Так они проболтали ещё несколько минут, и Элизабет – несмотря на миг удивления, когда Хайрам напугал её, – была рада, что спустилась в фойе. После того кошмара дружеская беседа с Сэмпсоном и Хайрамом была именно тем, что могло успокоить её мысли.

– Что ж, если вам хочется перекусить, – наконец сказал Сэмпсон Хайраму, – я могу отвести вас на кухню, и мы там чем-нибудь разживёмся, без проблем.

Хайрам поднял обе ладони.

– Так давайте же сделаем это.

– Ты идёшь, Элизабет? – спросил Сэмпсон.

Какая-то её часть хотела согласиться, но у другой части появилось чувство, что ей нужно побыть в фойе одной, чтобы её никто не отвлекал. Элизабет выдавила зевок.

– Я, пожалуй, пойду спать, – сказала она, а потом слегка нахмурилась, глядя на Хайрама. – Мне завтра тонну домашки делать.

– Тогда идём, – ответил Сэмпсон. – Как раз проводим тебя до лестницы.

Пять минут спустя, убедившись, что учитель и посыльный ушли, Элизабет вернулась в фойе тем же путём, снова встала перед пазлом и поняла, что её терзало: ей хотелось поставить на место ещё один фрагмент. У неё появилось чувство, будто оттого, что одну деталь в отсутствие собирателей пазла она уже поставила, следующую подобрать будет легче. Какая-то её часть чувствовала, как утекают минуты, и она размышляла, что скажет, если Сэмпсон и Хайрам вернутся и снова найдут её здесь. Но гораздо большая её часть ощущала азарт; мысли девочки путались. А потом один фрагмент будто прилип к её ищущей ладони, и, не задумываясь, что делает, Элизабет вставила его к собранному участку внизу пазла. Это чувство принесло ей такое удовлетворение, что она едва удержалась от того чтобы продолжить. Но тут из коридора донеслись голоса, так что она кинулась в противоположную сторону и помчалась вверх по лестнице.

Добравшись до третьего этажа, Элизабет почувствовала, как её захлестнуло ощущение. В полной тишине девочка на цыпочках прокралась по ковру, вглядываясь вперёд, и, завернув за угол в коридорчик, кончавшийся номером 333, обнаружила, что возле него неподвижно стоит Лена Фоллс в халате и тапочках – к двери лицом, к Элизабет спиной.

Элизабет ощутила дикий трепет в животе, а в голове – низкое жужжание. Она неохотно двинулась вперёд, к Лене. Однако, услышав, как кто-то торопливо поднимается по лестнице впереди слева от неё, она спряталась за угол, из-за которого только что появилась, и стала слушать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Зимний дом

Странные дела в отеле «Зимний дом»
Странные дела в отеле «Зимний дом»

Наконец-то начались новогодние каникулы, и двое друзей, Элизабет и Фредди, снова возвращаются в таинственный отель «Зимний дом». Им предстоит разгадать новые загадки этого удивительного места. Тем более, что в соседние номера заселяются подозрительные гости. Неужели и это Рождество будет окрашено интригами и семейными тайнами? Вдобавок ко всему, мистическая сила Элизабет становится более явной и манит её с совершенно новой стороны.Долгожданное продолжение загадочной истории от мастера закрученного сюжета Бена Гутерсона.Тайны, загадки, приключения и крепкая дружба объединяются в книге «Странные дела в отеле «Зимний дом».Для среднего школьного возраста.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Бен Гутерсон

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги

Клятва воина
Клятва воина

Это – мир Эйнарина.Мир, в котором правит магия. Магия, подвластная лишь избранным – живущим вдали от людских забот и надежд. Магия великих мастеров, познающих в уединении загадочного острова Хадрумала тайны стихий и секреты морских обитателей.Мир, в котором настоящее неразрывно связано с прошлым, а прошлое – с будущим. Но до поры до времени прошлое молчало…До поры, когда снова подняли голову эльетиммы – маги Ледяных островов и на этот раз Сила их, пришедшая из прошлого, могучая и безжалостная, черной бедою грозит будущему Эйнарина.И тогда воину Райшеду приказано было сопровождать загадочного чародея в смертельно опасный путь – в путь, в конце коего – магический поединок с колдунами Ледяных островов.Ибо некогда Райшед поклялся отомстить им за гибель своего друга. И теперь от исполнения этой клятвы зависит судьба не только воина, но и всего Эйнарина.

Брайан Джейкс , Джульет Маккенна , Джульет Энн МакКенна , Юлия Игоревна Знаменская

Фантастика / Ужасы / Фэнтези / Ужасы и мистика / Зарубежная литература для детей
Волшебный свет
Волшебный свет

На планете, куда Пегги и ее друзья попали после экзамена в марсианских джунглях, царит хрустальная зима. От ее холода все вокруг превращается в хрупкое стекло. Но едва путники осознали, что им грозит ледяная смерть, как окрестности залил ослепительный свет. Дома и сады в его лучах стремительно оттаивали, на улицах появились люди, в небе закружили птицы, а затем… гигантские бабочки, божьи коровки и даже огромные осы… Однако через некоторое время свет погас и снова наступила лютая зима.Друзья недоумевали, что это за мир и в чем его тайна? Все раскрылось, когда с помощью огненной птицы пирофеникса ребята попали на древний маяк. Но оказалось, что их приключения только начались…

Диана Стоун , Серж Брюссоло , Татьяна Витальевна Устинова , Фернандо Мариас , Шарлотта Лэм

Зарубежная литература для детей / Короткие любовные романы / Проза / Современная проза / Прочие любовные романы / Детская фантастика / Книги Для Детей