Читаем Диктатор полностью

— О, так ты хочешь научиться писать книги так же гениально, как я? Это тоже очень и очень непросто. В своих долгих странствиях, между совершениями подвигов, темными ночами при свете обычного люмоса я постигал тяжелое ремесло…

"Так, — погрузился я в мечты. — Способ номер четыре. Под предлогом найденных сокровищ Слизерина заманить Локхарта в туалет Плаксы и…"

— …И вот так я спас ведьму от пятидесяти маггловских боевых железных животных-канистр, просто проткнув палочкой в них по маленькой дырочке! — "Танков, идиот! — мысленно от всей этой чуши я бился головой об парту. — Танков! А не канистр!" — А дальше я…

— Простите, профессор. И не этому тоже. У меня с обычным-то письмом проблемы.

— М-м-м. Тогда что именно ты хочешь?

Как там, в далеком советском детстве, звучала (с отличным, кстати, музыкальным оформлением) песенка "борцов с человеческими пороками"? "На хвастуна не нужен нож, ему немного подпоешь, и делай с ним что хошь!" — так, да? Вот сейчас, миленькая лисичка, мы и проверим твой способ. Лесть — это тоже наука. Лесть за придуманные подвиги иногда приедается… хотя нет. Этому… кадру лесть не приестся никогда, и заслуженная, и просто любая. Но все равно, истинное признание настоящих заслуг — оно намного приятнее.

— Вы знаете, профессор, я действительно очень внимательно изучил вашу биографию. И меня больше всего заинтересовал тот период вашей жизни, когда вы работали на Министерство магии.

— Да! Именно тогда я впервые осознал, что…

— Дайте мне договорить профессор, — невежливо, но меня, откровенно сказать, вконец заебало слушать всю ту пургу, что нес этот клоун. — Научите меня тому, что умеете лучше всего сами!

— И что же это? — напрягся Локхарт.

— Я хочу, чтобы вы научили меня теории и практике применения заклинания Обливиэйт мастерского уровня. — Портреты Локхарта на стенах неодобрительно на меня посмотрели.

— Извини, но обучение такого уровня проводится только на службе и в пределах Департамента магического правопорядка. Поэтому я просто не имею права обучать кого-либо. Давай я лучше научу тебя...

Что ж, халява не сработала. Зайдем с тузов.

— Пятьсот галеонов.

— Мальчик, я не собираюсь нарушать закон и подвергать свое имя опасности ради каких-то жалких…

— Тысячи галеонов?

— Выход из класса у тебя за спиной… — занервничал профессор. Портреты на стенах стали задумчиво переглядываться друг с другом.

— Полторы! Наличными. Без всяких свидетелей: гоблинов, магов, магглов… Полторы тысячи приятных желтых кругляшков.

Локхарт взмахнул палочкой, накладывая на дверь простенькое запирающее заклятие.

— Кто ты?

— Я Винсент Логан Крэбб, ученик второго курса.

— И ты, ученик второго курса, имеешь право распоряжаться такой достаточно серьезной суммой?

— Да.

— И деньги ты можешь принести очень быстро?

— Половина у меня с собой.

— Хм, — задумался профессор, встал и повернулся ко мне спиной.

Я занервничал, поняв, что только что откровенно ступил. Все же непрерывная болтовня Гилдероя вполне сойдет за легкий конфундус. Лорд умен, и именно поэтому его действия можно хоть как-то предугадать. Что придет теперь в голову Локхарту… Да что тут думать? Понятно, что придет: "Семь с половиной сотен галеонов за просто так гораздо лучше, чем полторы тысячи — с опасностью быть пойманным".

— И где они? — все еще стоя ко мне спиной, причем рука, держащая палочку, спрятана. — Покажи мне их, чтобы я удостоверился, что ты меня не обманываешь.

"Ага! Счаз! Хватит одного упоротого мною косяка! — подумал я. — Выброс адреналина в кровь прочистил мне мозги, так что и не надейся!"

— Прежде чем вы захотите сделать что-нибудь… не очень обычное, профессор, вы должны кое-что узнать. Во-первых, прежде чем идти к вам, я записал все, что собираюсь делать, на бумаге и вручил одному из своих друзей. Во-вторых, по дороге сюда я встретил своего декана. Мадам Спраут, узнав о том, куда я иду, очень хотела, чтобы на обратном пути я заглянул к ней и рассказал о встрече с вами. Она ваша ярая, но скромная фанатка. А завтра со мной хотел поговорить директор Дамблдор.

— Ну что ты, мальчик. Ты меня совсем не так понял, — просиял своей голливудской улыбкой Локхарт и отложил волшебную палочку в сторону. — Однако я хотел бы подробно обговорить условия. — Улыбка Гилдероя исчезла. Он стал абсолютно серьезным.

— Я вас слушаю.

— Непреложный обет о неразглашении.

— Кто будет свидетельствовать?

— Аврора Синистра. Она от меня без ума.

— Не хотелось бы подключать еще кого-нибудь, кто может выдать даже…

— Обливиэйт.

— Логично, — согласился я. Как-то я не подумал, что можно пригласить, использовать, а потом стереть память.

— Дальше. Кого ты приведешь в качестве учебного пособия?

— А разве вы не…

— Нет. Я этим заниматься не буду. Слишком опасно.

— Хм… А если я никакого добровольца не найду? На ком проходить практику?

— А. Ты меня неправильно понял. Не нужен волшебник, хватит и животного. На них тренируются начинающие обливиаторы. И еще одно условие. Деньги вперед. Все.

— Нет. Только половина.

— Уж не хочешь ли ты меня обмануть?

Перейти на страницу:

Похожие книги