Читаем Дилан полностью

Дилан облизнул ранку на её горле, и помог Джек подняться, вновь усаживая поверх себя.

— Я должен укусить тебя. Это будет жёстче, чем раньше. Это будет так больно, что ты будешь умолять меня остановиться, но, если я сделаю это — ты можешь умереть. — Дилан притянул наёмницу к себе, прикоснувшись своим лбом к её. — Я не могу потерять тебя, Джек. Ты — всё для меня. Я так люблю тебя.

— Я хочу этого так же сильно, как и ты. Моника и Кэйтлинн — они обе рассказывали, что это опасно и страшно, но, пожалуйста, сделай это ради меня. Ради нас. — Дилан кивнул. — Когда ты хочешь сделать это? Может…Сегодня ночью? Что будет лучшим началом нашей совместной жизни, чем это?

Боуэн поцеловал агента, спросив, уверена ли Джек в этом. Её поцелуй был красноречивее слов.

Пришло время одеться. Дилан хотел, чтобы привязать Джек Кросби к себе сильнее, ему было недостаточно того, что она стала его женой.

Спустя двадцать минут, пара вошла в отель, и сразу направилась на свой этаж. Это был номер для молодожёнов, и после того, как служащий отнёс их сумки, Дилан ещё раз обдумал всё происходящее. Расхаживая по комнате, он рассказал о разговоре с Джейкобом.

— Что ты скажешь об этом колдуне? Думаешь, что его рассказ о том деле с Люциусом — правда? В смысле, если это так, тогда он необычайно стар. Я знаю о парочке вампиров неподалёку, но мне никогда не приходилось раньше слышать о колдуне.

— Он сказал, что старше Люциуса. Намного старше, но Джейкоб не раскрыл своего возраста. Не знаю почему, но я верю ему. — Джек плюхнулась на кровать, подпрыгнув на матрасе. — Иди сюда, присядь рядом и расскажи, что случилось.

— Всё в порядке. — Но Дилан так и не подошёл к кровати. — Я просто хочу поговорить с тобой.

Дилан слышал, как грубо звучал его голос, потому, глубоко вдохнул, успокаиваясь. Он не был даже уверен с чего такая перемена. Подойдя к окну, мужчина посмотрел вниз на города. Отсюда было видно Пентагон, но Дилан наблюдал за мерцанием огней на улицах.

— Хорошо. Тогда будем играть по твоим правилам. — Поднявшись с кровати, Джек ощетинилась: — Когда ты закончишь дуться и жалеть себя, и захочешь поговорить, я буду в ванной. Мне вдруг жутко захотелось смыть с себя тебя.

Дилан вздрогнул от того, как захлопнулась дверь. Мужчина не хотел разозлить возлюбленную, но, как бы там ни было, он понимал, что именно это и сделал.

Эта девушка была его женой, чёрт возьми. Это была их первая брачная ночь, и он испортил её.

Выглянув в окно вновь, оборотень подумал о том, что натворил.

— Чёрт возьми.

Схватив телефон, Боуэн набрал номер службы обслуживания номеров.

— Я хочу заказать ужин в номер. О, и, пожалуйста, не забудьте шампанское. Кроме того, Вы сможете доставить и пару дюжин лилий?

— Да, сэр. Сейчас же займёмся цветами. Что вы с миссис предпочитаете к ужину? Кухня работает круглосуточно, и у нас огромный выбор блюд.

Дилан взял в руки меню.

Сделав заказ, оборотень поросил доставить всё как можно быстрее. Служащий отеля ответил, что им потребуется на всё про всё около получаса. Прикинув, что время просто идеально, Боуэн повесил трубку.

Следующим, кому он позвонил, была Моника.

— Мне нужно знать, что произошло, когда Хан обратил тебя. Я хочу… Мы с Джек подумывали об этом, но у меня нет ни единой крупицы информации, кроме укуса и тех обрывков информации от тебя и Кэйтлинн. — Сев, мужчина прикрыл глаза. — Я разозлил Джек, и мне нужно как-то загладить свою вину перед ней.

— Во время брачной ночи? О, Дилан, ты идиот.

Ему не нужна её помощь, если Моника собирается быть такой противной, о чём оппонент не преминул сообщить ей.

— Тебе нужен мой совет, потому поумерь свой пыл. И если вот этим ты разозлил Джек — я не виню её.

Мужчина глубоко вздохнул.

— Мне жаль. Я спросил её мнение на счёт обращения, и Джек согласилась. И теперь я… Иисус, я не хочу потерять её. Что если что-то пойдёт не так?

Моника шаг за шагом рассказала ему, как Хан обратил её. К тому моменту, как женщина закончила, Дилан был ещё более напуган, чем прежде. Собеседница твердила, что если он любит Джек, и она сама уверена в этом, то всё будет в порядке.

— Но тебе нужно помнить, что ты не сможешь остановиться, независимо от того, как сильно Джек будет умолять тебя об этом. Иначе она просто истечёт кровью. — Женщина замолчала на несколько секунд. — Хочешь сделать это сегодня, не так ли?

— Да. Она хочет, чтобы это стало началом нашей совместной жизни. Какого чёрта я даже заикнулся об этом? — Моника рассмеялась, в то время как Дилан продолжил: — Ты знаешь, это нет так уж и забавно. Я хочу, чтобы всё сработало.

— Тогда, так и будет. И веселюсь я из-за твоей неуверенности и сомнений. Ты — самый дерзкий и самоуверенный Боуэн среди всех своих братьев. Я серьёзно. Ты делаешь то, что хочешь, когда хочешь и с кем хочешь. Просто забавно видеть твою растерянность. И, к слову, ты и понятия не имеешь, насколько я горжусь тем, что ты обратился за помощью именно ко мне.

Перейти на страницу:

Все книги серии Парни Боуэн

Хан
Хан

— Это она?Стоя спиной к брату, Хан отрицательно покачал головой.— Уверен? На тебе её запах. И, если ты всё же не пытаешься сейчас мне соврать — думаю, ты не будешь возражать, если мы с Кэйтлинн увезём её с собой в Вашингтон?Всего миг, и Хан повалил наземь Уокера, нависнув над мужчиной, сомкнув на его горле свою крепкую хватку. Едва осознав собственный поступок, оборотень, отшатнувшись, поднялся на ноги, и, отступив, посмотрел на своих братьев.— Я не собираюсь заявлять на неё свои права. Все вы знаете моё мнение на этот счёт, и повторюсь: нас с ней ничего связывать не будет. И ни один из вас не сможет заставить меня передумать, — поняв, насколько глупо звучала его речь, Хан смутился. — Я ухожу домой, и прошу оставить меня в покое. И, Уокер, мне плевать. Ты можешь увезти её.Хан Боуэн не хотел пару, особенно, если та была человеком. Он отталкивал девушку на каждом шагу, но… Как ни старайся, ему не под силу отпустить её.Монике Престон не чуждо чувство боли — жизнь далеко не впервые подбрасывает ей этот «подарок». Кажется, стоит ей только вновь задуматься о побеге, Тони Бэрру — одержимому мыслью об убийстве сталкеру, — удаётся выследить её. И каждый раз он преследует одну и ту же цель — причинить ей боль.Босс Моники, Марк Боуэн, находит изувеченную девушку, и помогает скрыться от преследования, отвезя её к себе домой. Но, всё, чего она жаждет — уехать. Ведь Тони не остановится, и он убьёт каждого на своём пути, кто решит помешать ему добраться до своей жертвы.Каждый раз, когда Хан оказывается рядом с ней, Моника не может удержать себя от того, чтобы раздражённо не закатить глаза. Этот человек не знает, что такое «попросить» — он умеет только «приказывать». Как бы там ни было, ей не нужна пара. Но, стоит её диктатору позволить себе довериться ей, раскрыв тайну и выпустив на свободу свою пантеру — девушка находит в оборотне и совсем иную сторону — и такому Хану Боуэну она вполне могла бы подарить собственное сердце. Если только не убьёт несносного мужчину раньше.Атмосфера вокруг накаляется, когда в своих попытках найти Монику, Тони оставляет после себя всё больше тел. В своей извращённой реальности сталкер находит Престон решением всех своих бед и проблем. И он не остановится, пока не получит её.Горячий секс, опасность и интрига — по пятам следуют за вспыльчивой парочкой. Смогут ли они держаться подальше от Тони? Сможет ли Хан уберечь свою пару от опасности, или Бэрр всё же сделает свой последний ход?

Кэти С. Бартон

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы
Дилан
Дилан

Едва Джек Кросби удалила обнаруженное в своей голове следящее устройство — она поняла, что вляпалась в крупные неприятности. На протяжении последних пары недель, ей удавалось не попасться на глаза своему боссу, но девушка понимала, что следующее задание — не более чем уловка, чтобы подстроить её убийство.Выйдя на крыльцо своего дома, Дилан Боуэн был крайне удивлён, увидев красивую женщину, направившую дуло пистолета аккурат в его грудь. Незнакомка сидела на ступенях в луже собственной крови — у неё было несколько огнестрельных ранений и полная потеря памяти.Благодаря её запаху, Дилан прекрасно понимал, кто она для него… Или кем может стать, если не умрёт раньше.Когда память Джек возвращается, девушка понимает, что если её найдут — Боуэны могут умереть. Она видит единственное верное решение — бежать. Вот только у Дилана есть, что сказать на этот счёт. Мужчина готов пойти на что угодно, лишь бы заставить Джек остаться… Что угодно… В том числе и обманом вынудить её стать его парой.Босс Джеки, Кирби Мэнн, жаждет её смерти. Единственное, что ему нужно — найти Кросби, и вот тогда он заставит девушку за всё ответить.Люциус имеет собственную выгоду из того, чтобы вытащить Джерри Смолла из тюрьмы и засунуть его в Белый Дом. Для него всё просто: если такой человек, как Смолл окажется в Белом Доме — он станет тем, кто начнёт войну.Война — идеальная среда обитания для таких вампиров, как Люциус, уже только из-за того, что никто и не обратит внимания на исчезновение людей. И, по его мнению, Джек — та, кто может это устроить.Опасность поджидает Боуэнов на каждом тёмном углу, и если они хотят выжить — им нужно объединиться. Судьба Дилана и Джек всё ещё не предрешена, и когда один из них окажется в руках Люциуса — будут ли влюблённые достаточно сильны, чтобы победить?Ответ на этот вопрос Вы узнаете в третьей книге серии «Парни Боуэн».

Кэти С. Бартон , Натали Гарр

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Остросюжетные любовные романы / Романы

Похожие книги