Читаем Дилемма волшебника полностью

Это был долгий спор, поскольку океан не хотел никому дозволять победить себя, хотя бы это и было ему на пользу. Из Учебника и общения со Ш’риии Кит знал, что это было основной сложностью в волшебстве, касающемся моря. Вода сами по себе были далеки от того, чтобы быть мягкими и податливыми в руках волшебника, скорее, они могли быть жесткими как лед и опасными как подушечная лава для любого, производящего вмешательство “извне”. Спор должен был быть максимально дипломатическим.

Но Кит и Ш’риии хорошо подготовились и никуда не спешили. Они просто продолжали терпеливо излагать приведшую их сюда причину, не заботясь о времени. И вот Кит почувствовал нечто вроде сдвига.

Я думаю, оно начинает прислушиваться к нам, мысленно прошептала ему Ш’риии.

Кит сглотнул и не ответил… все его внимание было поглощено аргументацией. Но сейчас и ему становилось ясно, что она была права. В этот раз настойчивость победила. Оба они надеялись на это, потому что, хотя воды и вздрагивали под ударами молний в те, давние времена, незаметно они все же попали под скрытое обаяние дикой, необузданной жизни, которая в течение всего нескольких миллионов лет проникла во все его уголки. Теперь, пока Кит и Ш’риии неподвижно висели в центре созданной ими сферы заклинания, они видели, как цвет воды вокруг них начинает постепенно изменяться, принимая в себя волшебство.

Мерцающая внешняя оболочка заклинания начала растворяться в зеленых и золотистых вспышках каталитических реакций, под действием которых загрязнение в виде инертных солей опадало на дно с такой же скоростью, с какой и возникало. Этот инертный “мусор” тоже нужно будет убирать, но у Моря были свои методы для этого, древнее, чем человеческое волшебство и гораздо более подходящие для подобной работы.

Кит и Ш’риии наблюдали, как волшебство распространяется дальше в виде больших полосатых щупалец, сливающихся друг с другом и медленно растворяющихся в воде, одно уходило на юг, другое в сторону канала, двигаясь вместе с приливом к внутренним водам и основным источникам загрязнения. Через три-четыре минуты уже ничего не было видно, кроме легкого напоминающего приглушенный лунный свет сияния.

Когда и оно пропало, вода стала почти черной, но кто-то, кто был бы способен почувствовать выпущенную ими силу, кожей ощутил бы покалывание и некую вибрацию, признак того, что нечто было сделано и оказало воздействие. Тишина исчезла, позволив Киту и Ш’риии услышать отзвуки движений водных объектов, таких как конический буй в полумиле отсюда или напоминающий бензопилу звук лопастей двигателя моторной лодки, рассекающих воду Джонс Инлет.

Кит, по-прежнему висящий в воде, посмотрел на Ш’риии. Смутно различимый горбатый кит помедлил некоторое время, потом открыл рот и сделал большой глоток воды, выпуская ее затем наружу сквозь тысячи пластинок уса закрытого рта.

- Ну как? - спросил Кит.

Она помахала хвостом из стороны в сторону в удовлетворении.

- Вода уже кажется лучше на вкус, - сказала она.

- Заклинание сработало!

Ш’риии рассмеялась.

- Давай же, Кит, ты прекрасно знаешь, что оно сработало!

- Если ты имеешь в виду, что заклинание подействовало, то конечно! Оно делает то, что мы и задумывали. Проблема была в том, чтобы заставить его работать.

- Окей, одной все равно меньше. Это, конечно, было хорошо проделано. Если бы было не так, то структура висела бы здесь, ноя и жалуясь, - сказала Ш’риии. - Но я считаю, Вмешательство было произведено очень чисто.

Она усмехнулась, издала долгий пронзительный свист и обплыла вокруг Кита, несколько раз перевернувшись в неторопливом триумфе.

Кит вскинул руку в приветственном жесте, подражая движению ее плавников, но это движение привело к тому, что он заметил имя Ниты, ранее отделенное от заклинания, слабо светящееся и колыхающееся в воде неподалеку, словно соломинка. Кит вздохнул и, поймав строчку из символов, свернул ее в несколько раз, чтобы спрятать в свой подпространственный карман, затем ухватился за брюшной плавник Ш’риии, чтобы она отбуксировала его обратно к берегу.

Несколько минут они плыли в сгущающихся сумерках, снова переводя дыхание после реакции на удачное завершение заклинания.

- Сколько времени это у нас заняло? - спросил Кит, глядя на берег, где уличные огни стекали вниз по бульвару, на освещенные прожекторами красный кирпич и бронзово-зеленую коническую крышу водонапорной башни Джонс Бич.

- Пару часов, я полагаю, - ответила Ш’риии. - Обычно время летит быстрее, когда ты в гуще событий. Может, ты сможешь сам добраться до берега, Кит? Я начинаю чувствовать, что меня уже слегка пошатывает.

Кит кивнул.

- Я доберусь за пару минут, - сказал он и огляделся. Они находились примерно в трех милях от Джонс Бич. Он посмотрел на восток, где глаз привычно разглядел огни приземляющихся и взлетающих самолетов в аэропорту Кеннеди. - Интересно, как скоро мы сможем расширить заклинание, чтобы охватить им территорию ближе к городу? Так много загрязнений приходит оттуда. Даже учитывая, что они больше не сливают сточные воды прямо в море, очистные сооружения до сих пор не работают так, как положено.

Перейти на страницу:

Все книги серии Юные волшебники

Похожие книги

Танец белых карликов
Танец белых карликов

В темном небе, раскинув огромные крылья, парил черный дракон – яркий золотой гребень его переливался в лунном свете, подобно пламени. Вокруг него наматывал круги белый дракон, гребень которого сиял звездным серебром.Некоторое время они продолжали свой полет, похожий на боевой танец, но вот белый дракон взревел и атаковал черного – его удар был настолько сильным, что противник начал падать. Но уже в следующий миг он выровнял полет и сам нанес хлесткий удар – белый дракон едва успел увернуться.Они носились друг за другом, взрезая небо гигантскими перепончатыми крыльями, их гребни – серебряный и золотой, сверкали среди звезд, словно нити тайновязи, из звериных глоток то и дело вырывался мощный драконий рык, полный ярости и боли оттого, что силы равны и невозможно достать противника, невозможно победить…

Наталья Васильевна Щерба

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези
Таня Гроттер и трон Древнира
Таня Гроттер и трон Древнира

Давненько в Тибидохсе не было таких неприятностей! Похищены основные источники магии: предметы, принадлежавшие когда-то Древниру. Правда, существует еще трон древнего мага, энергии которого хватит на тысячелетия. Но беда в том, что никто не знает, где он находится. День ото дня запасы магии в Тибидохсе иссякают, и все ученики отправлены в мир лопухойдов. Таня Гроттер и Баб-Ягун оказываются в семействе Дурневых... Но ничего в магическом мире не может быть важнее драконбола. Все с нетерпением ждут матча команды невидимок со сборной Тибидохса. Интригу накаляет то, что легендарный Гурий Пуппер наконец влюблен. Сотнями летят купидончики с цветами и письмами! Интересно, кому Пуппер их посылает? Без охмуряющей магии тут явно не обошлось... Но Таня совсем не этого хотела!!!

Дмитрий Александрович Емец , Дмитрий Емец

Фантастика / Фантастика для детей / Юмористическая фантастика