После завтрака Димка и сеньор Комарио спустились вниз, к подъезду дворца, где их ожидала карета. Но едва они подъехали к воротам, как до Димкиного слуха донеслись возбужденные голоса. Он выглянул в окошко кареты и увидел нескольких солдат, которые громко кричали и угрожающе размахивали руками, пытаясь отогнать от ворот дворца какую-то девочку.
— Поди прочь, несносная девчонка! — вопил привратник. — Сказано же тебе: его величество всякую чернь не принимает. А коли будешь упрямиться, так мы тебя живо запрячем в подвал!
Желая что-то ответить, девочка повернула голову, и Димка тотчас же узнал ее.
— Анита! — крикнул он, стремглав выскакивая из кареты. — Анита, что ты здесь делаешь? Как ты здесь очутилась?!
Девочка молчала, переводя удивленный взгляд с Димки на его роскошную карету и обратно.
— Дозвольте объяснить, ваша светлость, — забубнил привратник, склонившись в земном поклоне. — Она, то есть девчонка эта, уже несколько дней добивается аудиенции. Говорит, что ей нужно видеть его величество короля нашего. Будто бы какого-то мальчишку ни за что ни про что в тюрьме гноят… Не велите казнить меня, ваша светлость! У этой черни вечно свои заботы. Вечно им по всякой малости короля надобно!.. Да мы ее сейчас же взашей прогоним!
— Не троньте ее! — воскликнул Димка. — Если хоть один волос упадет с головы этой девочки, вам несдобровать. Даю честное пионерское!.. А теперь оставьте нас.
Солдаты молча повиновались.
— Зачем тебе нужен король, Анита? — спросил Димка. Девочка потупилась.
— Я думала, что вы в тюрьме, — тихо ответила она. — Вот и пошла к королю… Я думала, что, кроме меня, некому будет заступиться…
— И ты, ты одна пришла в такую даль?!
Анита только кивнула головой в ответ.
— Эта девочка поедет с нами в Синантский замок, — сказал Димка сеньору Комарио, который юлой вертелся возле них. — Корнелиус накормит и переоденет ее.
— Но это невозможно, ваша светлость! — воскликнул сеньор Комарио. — Простолюдинка не может ехать в одной карете с принцем! Обычаи нашего королевства не позволяют…
— Послушайте, Комарио, — перебил его Димка. — Эта девочка хотела спасти меня. И если обычаи вашего королевства не позволяют людям дружить, тогда я приказываю отменить эти глупые обычаи! И впредь извольте обращаться с Анитой как с принцессой, иначе я пожалуюсь королю. — Он взял Аниту за руку и повел к карете.
Лакеи распахнули перед ними дверцы.
— Садитесь, Комарио, — позвал Димка. — Скорее, мы и так уже опаздываем.
— Нет! Лучше убейте меня, ваша светлость! — в отчаянии пропищал сеньор Комарио. — Священные обычаи нашего королевства не позволяют мне, министру его величества, ехать рядом с простолюдинкой!
— Тогда идите пешком.
— Но пешком ходит только чернь! — заламывая руки, простонал сеньор Комарио. Димка ничего не ответил ему и только сделал знак кучеру. Карета тронулась.
Оставшись один, сеньор Комарио выпрямился. В глазах его заиграли недобрые огоньки. Он подождал, пока пыльное облако за удаляющейся каретой растаяло вдали, и засеменил во дворец. Миновав парадный подъезд, направился в правое крыло здания. Входить сюда могли лишь немногие: здесь размещалась канцелярия безопасности его величества. У дверей, точно истуканы, застыли стражники.
— К сеньору Подлюччио, — бросил им Комарио. Стражники звякнули пиками и расступились.
Сеньор Подлюччио молча выслушал сбивчивый рассказ министра общественных настроений. Они были одни в большом зале из черного камня, освещенном тусклым светом свечей, которые горели здесь даже днем. В зале не было ни одного окна. Сеньор Подлюччио не мигая смотрел на огонь.
— Ну что вы раскудахтались, Комарио? — сказал он наконец. — Сами виноваты! Я же приказал исполнять любое желание принца, а вы осмелились ему перечить. Уже одним этим вы могли нанести непоправимый ущерб королевству. Да вы почти государственный преступник, Комарио! — при этих словах сеньор Комарио побелел как мел и совсем сник. Но сеньор Подлюччио неожиданно ухмыльнулся:
— Я шучу! Пока я только шучу… А вы совсем перестали понимать шутки. Берегитесь, ибо сказано: если небо захочет покарать человека, оно прежде всего отнимет у него юмор. Однако вернемся к делу. Мне не нравится эта девчонка, Комарио. Совсем не нравится! Она может нам все испортить. Необходимо выяснить, кто она и что ей здесь надо. Так вот, в Синантском замке есть потайной ход в стене: вы должны все видеть и все слышать, Комарио! Иначе… — и сеньор Подлюччио, мило улыбаясь, выразительно провел ладонью поперек своей жилистой пупырчатой шеи…
Было уже за полдень, когда сеньор Комарио добрался наконец до Синантского замка и проник в него через узкий, похожий на трещину в камне, потайной ход.
Из дальнего зала доносились детские голоса. Сеньор Комарио направился туда на цыпочках и остановился у входа, спрятавшись в нише за колонной.