Читаем Династия Лохов (СИ) полностью

— Не, не могут. Арх, ты успокойся, присядь, вот тут удобней всего будет!

— Ничего, не упаду.

— Я-то, по-твоему, откуда про него знаю?

— Так дворфы, наверное, и сообщили, или… Ты ведь спросил уже? У палантира своего?

— Ещё до заседания. Никаких повелений дворфам я не отдавал, да и не успел бы – про Суд Совет мне только вчера напомнил. Задействовал Державу и увидел в ней его хмурую физиономию: ну кому как не главному финансисту Меркурионов решать ваши с Фатом проблемы, связанные ещё и с Верховной магессой ветви Балор леди Алльей! С добрым дедушкой банкиром разбирайтесь как-нибудь без меня, ладно?

— Значит, продолжения у Суда скорее всего не будет?

— Если всё уладится кулуарно и само собою, то вряд ли… Но сейчас кроме нас об этом никто и не знает, так что пошли ясти и пити, а там, как сказал слепой, – побачим!

— А давай ты нарисуешь штраф в 55 лямов, Хоббс удостоверит чистоту сделки и переведёт деньги на счета Нессы, она их перекинет в реал, а там и поделим всё по чесноку?

— На месте старейшины Хоббса я бы сразу уточнил: "А мой чесночный интерес где?", Аллья и Астер поинтересовались бы тем же и вообще, на будущее – нам всем теперь у Оракула, в кассирах бегать, что ли?


Гостевые покои. Несса, лич.


— Лич, по поводу магессы – изменение облика, оно обратимо? Может ли артефакторика зафиксировать необратимое действие как возвратное?

— А мороком не проще будет? К тому же заклинания Рун вряд ли могут быть вложены в артефакты не божественного происхождения, по крайней мере на моем уровне профессии.

— Тогда на моем и подавно. Кстати, Фатум передал мне и Арху исходный текст Дрогмтарского пророчества и я не вижу, как Оракул выкрутится – ему теперь даже наше величество-ловкач не поможет: "Из тени возродится мрака прах, который ввергнет рудокопов в вечное рабство, а две Вестницы сладкими посулами подготовят его пришествие, и явит себя Древняя Тьма, две вестницы поманят златом, но богатство у недр отнимется и достанется Крыльям, живым или мёртвым." Древняя Тьма – это дракон, злато – выгоды от торговли с Астером, богатство отнимется, став данью Горготу, а вестницы – это я и Аллья.

— А дворфы знали о Костяном Драконе?

— Нет, стали бы они тогда там столицу строить.

— А если тьма и крылья не Горгот? Что, если пророчество сбылось несмотря на то, что дракон исчез? Эта оговорка – живым или мёртвым, она ведь отражает реальный ход финального противостояния – мёртвое относится к драконовым крыльям, а живое – к твоим!

— И Древняя Тьма тоже я? Вот спасибо за комплимент девушке, удружил так удружил!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы