Читаем Династия (ЛП) полностью

Взгляд Карвера сужается, и я поднимаю подбородок, более чем готова бросить вызов и спуститься туда только для того, чтобы прикрутить Кинга к капоту драгоценного Escalade Карвера. Это звучит как лучшая идея, которая у меня была за последние годы.

— Подруга, — говорит Эмбер, щелкая перед моим лицом, чтобы привлечь мое внимание, мгновенно лишая меня моего плана соблазнить Кинга, хотя, если честно, не думаю, что это займет много времени. Кинг и я были как два пламени, слившихся вместе, чтобы создать ад из всех чертовски сексуальных вещей. Я бы заплатила, чтобы испытать это снова. — Что, черт возьми, с тобой происходит? Ты хоть слово слышала, что я говорила?

Упс.

— Эмм… нет. Извини, — смеюсь я. — Я отвлеклась.

— Ага, — усмехается она. — Четко. Что у тебя за дела с Карвером и теми парнями? Знаешь, все говорили о твоей вчерашней ссоре после школы. Всю ночь я получала около пятидесяти сообщений, в которых меня спрашивали, знаю ли я, что происходит.

— О, ничего, — говорю я, поворачиваясь лицом к школе и снова ускоряя шаг. — Карвер просто пытался подчеркнуть, что он здесь главный, и я просто любезно дала ему понять, что мне насрать.

Глаза Эмбер широко распахиваются.

— О, нет, нет, нет, нет. Скажи мне, что нет? — она умоляет меня. — Пожалуйста, скажи мне, что это просто какая-то ерунда, и ты не только что объявила какую-то нелепую войну против парней, которые могут уничтожить меня только за то, что я была добра к тебе?

Мое лицо искажается в виноватой гримасе.

— Ну, я определенно кое-что заявила.

— Блядь.

— Расслабься, все в порядке, — говорю я ей, ненадолго задаваясь вопросом, не рассказать ли ей о мельчайших подробностях моей ночи, прежде чем принять лучшее решение и оставить ночную тренировку при себе. По какой-то причине мне кажется, что этот небольшой фрагмент информации облетит всю школу за считанные секунды, и прямо сейчас я не знаю, хочу ли я использовать это против Карвера или просто что-то, что мне не нужно, не хочу облажаться на случай, если я планирую сделать это снова, что более чем вероятно. — У нас с Карвером определенно есть разногласия, но я не говорила ему, что собираюсь его уничтожить, просто немного потрахаюсь с ним.

— Ты напрашиваешься на неприятности, — говорит она мне, когда мы подходим к парадным дверям огромной школы. — Он воспримет это как наихудшую угрозу и жестко нападет на тебя.

Я не могу сдержать злую улыбку, которая растягивает мои губы.

— Я надеюсь, что он это сделает.

Эмбер качает головой, пока мы спускаемся к ее шкафчику. — Вы, мисс Уинтер без фамилии, самое запутанное существо, которое я когда-либо встречала.

— Ты чертовски права, — смеюсь я, когда она бросает мне в руки остальные книги, чтобы ввести код от своего шкафчика. Она открывает дверь и хватает их всех, прежде чем запихнуть их в самый конец и снова закрыть дверь. — Итак, скажи мне вот что, — говорит она, оглядываясь на меня, взяв меня за руку и ведя меня к моему собственному шкафчику. — Почему у меня такое чувство, что быть твоим другом будет самой глупой, но самой захватывающей поездкой в моей жизни?

Я пожимаю плечами, не в силах объяснить, почему мне так нравится эта девушка. Может быть, это ее грубая честность или то, как она не сдерживается в том, что ей нужно сказать. Она не приукрашивает, просто говорит именно то, что у нее на уме, и почему-то, когда я смотрю на нее, я не вижу ничего, кроме преданности.

— Кто знает? — я говорю ей. — Но я надеюсь, что ты права. Нам всем нужно немного глупости в нашей жизни. Иначе нам всем было бы скучно.

— Я никогда не слышала более правдивых слов.

Мы останавливаемся у моего шкафчика, запихиваем туда мой шлем и как раз разбираемся, какие книги мне нужны, когда тело тяжело врезается в шкафчики рядом с нами.

— Привет, Уинтер, — говорит Нокс с глупой ухмылкой. — Куда ты пропала вчера? Я подумал, что мы могли бы немного расслабиться, но в одну секунду ты сидела рядом со мной на уроке математики, а в следующую тебя уже не было.

— Да извини. Я как бы сбежала оттуда, как будто моя задница была в огне, — говорю я ему, бросая на него взгляд и мгновенно решая, что Кинг был не прав. В этом парне нет ничего плохого, на что стоит обратить внимание. Он просто тот бестолковый друг, который втайне хочет трахаться, но не имеет смелости признаться в этом. В каждой школе есть такой. Может быть, Кинг просто завидовал.

— Все хорошо? — спрашивает он, изображая беспокойство, хотя очевидно, что он просто ищет информацию, заставляя меня сожалеть, что я не так хорошо разбираюсь в людях. — Круз что-то сказал, когда уходил? Я могу кое-что сказать, если они беспокоят тебя. Заставить их отступить.

Эмбер усмехается рядом со мной и выбрасывает руку, легонько хлопая Нокса по плечу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену