Читаем Дипломатия Волков полностью

Криспин кивнул. Эндрю вновь прижал к себе девочку — на сей раз она закричала прежде, чем он прикоснулся к ней, и продолжала еще кричать, когда он вспорол артерию на ее шее и кровь хлынула в котелок. Все трое сконцентрировались на заклинании, которое должно было оставить магическую отметину на корабле и всем, что было там. А потом обнялись, ожидая отдачи, ибо новое колдовство было покрупнее и посвирепее, чем гадание. Когда отдача возникла, они направили ее в тело умирающей девочки. Оно неровно засветилось и начало плавиться, превращаясь в покрытое шерстью чудовище с крыльями летучей мыши; девочка заплакала, горестные жалкие всхлипывания становились все тише и тише по мере того, как кровь ее, шипя, становилась паром и дымом в котле.

Анвин наблюдал за Криспином — так, чтобы тот не заметил, — и вновь увидел слабость, которая обнаруживалась в том всякий раз, когда в жертву приносилось дитя женского пола. С внутренней усмешкой он отвернулся от брата, чтобы не выдать себя. За надменным красавчиком Криспином числилось несколько слабостей, к коим принадлежала и симпатия к маленьким девочкам. Дочь ему родила одну из живых игрушек Тройки, и Криспин надежно спрятал ее ото всех. Анвин подозревал, что дитя находится в семье опекунов где-нибудь на Новых Территориях, возможно, даже в Новой Каспере. Однако точного места не знал.

Ему было известно только, что девочка жила и благоденствовала и что Криспин, умело скрывая свои чувства, терпеть не мог приносить в жертву бесам маленьких девочек. А это полезно знать. В знании — сила, и Анвин давно решил воспользоваться всеми возможностями, открывшимися в отношении старшего брата.

Тельце расслабилось в руках убийцы, но только после того, как приняло на себя отдачу. И Анвин произнес:

— Эй, Криспин, я избавлю тебя от нее.

Криспин передал ему крохотный трупик. Эндрю хихикнул.

— А нельзя ли сперва поиграть с ней?

Оба брата оборотили к нему осуждающие лица. С каждым днем кузен все более и более раздражал Анвина — извращенные наклонности Эндрю были забавны лишь в первую пору после знакомства с ними. Тогда они из любопытства даже принимали участие в подобных играх — время от времени. Однако Эндрю во всем руководствовался самыми низменными чувствами, и Анвин полагал: сколь глубоко ни копни, в недрах души кузена обнаружится лишь та же похоть и грязь, которые лежали на ее поверхности. И это уже делало общество Эндрю утомительным.

— Не в этот раз, — ответил он, разглядывая напрягшееся лицо кузена. — Розам Криспина нужно удобрение. А если тебе необходима игрушка, обзаведись ею самостоятельно.

Анвин вновь перевел взгляд на Криспина.

— Как ты хочешь поступить с Ри?

Отбросив со лба золотистые волосы — предмет зависти Анвина, Криспин пожал плечами.

— Ничего — пока мы не выясним причины, заставившие его отплыть, инсценировать собственное убийство и уничтожить своими руками все шансы на лидерство среди Волков. Будем следить за ним. А когда сумеем доказать, что он жив и находится на корабле, разоблачим его перед Семьей. Потом…

Он улыбнулся и вновь поглядел на котелок.

— А потом можно будет и убить его. Так, чтобы нас никто не винил в этом.

Глава 23


«Кречет» скользил мимо очередного из островов, отмечавших собой Путь Дьявола. Над высоким конусом в центре острова курился дымок. С горы стекали потоки свежего черного камня, возле которых торчали обгорелые скелеты деревьев. Кейт подумала, что Джошэн, богиня вершин, уединения и одиночества, чувствовала бы себя здесь как дома.

Кейт расхаживала по палубе, рассматривала остров, принюхивалась к доносившимся оттуда запахам уцелевших зверей. «Кречет» подошел поближе, и Кейт даже заметила стадо оленей, пасшихся на молодой, возрождающейся траве у границы, оставленной пожаром. Кейт тихо заворчала и повела пальцами, ощупывая зверей голодным взглядом.

Последний раз она полностью Трансформировалась сорок дней назад. Сорок дней — этот срок она считала для себя предельным. Некоторое облегчение принесла короткая Трансформация для Хасмаля, но Карнея нуждалась в свободе. Ей хотелось бегать, охотиться, преследовать, убивать… и дичь была рядом. Кейт нужно было выпустить свое другое «я» на свободу на целый день, но, прыгни она сейчас за борт, — чтобы доплыть до острова и поохотиться на нем, — к тому времени, когда ей удастся насытить своего беса, дабы он просидел взаперти еще два месяца, корабль удалится отсюда на целых восемь лиг. И она отвернулась от оленей.

Трансформироваться было необходимо. Потребность зудела под кожей, не прекращаясь, постоянно усиливаясь. Оставить борт «Кречета» нельзя — она никогда не догонит корабль. Совершить Трансформацию на корабле? Но одна лишь мысль об этом приводила Кейт в содрогание. Можно не сомневаться: в случае разоблачения экипаж убьет ее на месте.

Сочный запах оленей вновь донесся до нее с острова, и Кейт опять заурчала. Обожженная земля уже уплывала назад. Даже понимая, что, прыгнув за борт, она пропадет, Кейт едва сдерживала себя.

Охота. Преследование. Убийство.

Перейти на страницу:

Похожие книги