— Джошуа, Гаура просил предупредить, что на борту есть совсем маленькие дети, они не выдержат большого ускорения, — передал ему Варлоу. — Их кости еще не окрепли.
— О господи! Дети? Сколько им лет? Сколько g они могут вынести?
— Одной девчушке всего три года. Еще двоим по пять лет.
— Проклятье!
— Что случилось? — спросила Сарха.
Она впервые после входа в систему Лалонда увидела, как потемнели зеленовато-голубые глаза Джошуа.
— Мы не сможем этого сделать.
Пятая боевая оса вышла из-за Этры. Семь беспилотников с «Леди Мак» мгновенно отреагировали на ее появление взрывами ядерных зарядов. Джошуа запустил еще две осы.
— Даже если прыгать отсюда без выравнивания траектории, потребуется пятнадцать секунд, чтобы убрать сенсоры и активировать прыжковые узлы, — сказал он. — Мы ослепнем на десять секунд. Но это не так уж много.
— Так давай убежим, — сказала Сарха. — Запускай всех оставшихся боевых ос и удирай. «Леди Мак» и без первого двигателя наберет восемь g. А «Маранта» не вытянет и четырех. Мы оторвемся от них.
— Я уже даже заложил в систему этот вектор. Но на борту дети. Черт! Черт! Черт!
Джошуа увидел, что Варлоу выдернул из переходной трубы последнего эдениста. Бортовой компьютер начал закрывать люк еще до того, как ноги человека проскочили через переход.
«Делай что-нибудь и поторопись, Джошуа Кальверт, — приказал он себе. — Двадцать секунд промедления, и ты погибнешь».
Его мозг передал команду на запуск двигателей.
Еще две секунды он обдумывал решение.
В тактических программах ничего об этом не сказано. Даже отец так глубоко не нырял в яму с дерьмом. Нельзя убегать, нельзя принимать бой, нельзя прыгать, нельзя прятаться…
— Есть! Я нашел! — заорал он.
Двигатели заработали, и «Леди Мак» начала набирать ускорение по вектору, проложенному Джошуа еще в процессе формирования новой идеи. Три g, курс прямо на газовый гигант.
— Джошуа! — закричал Дахиби. — Мы не сможем прыгнуть, если ты загонишь нас внутрь.
— Заткнись.
Дахиби откинулся на спинку кресла и продекламировал цитату из библии, которую помнил еще с детства.
— Слушаюсь, капитан.
— Варлоу, активируй три нуль-тау-капсулы в отсеке С и засунь туда детей. У тебя на это максимум четыре минуты, потом начнется настоящее ускорение.
— Хорошо, Джошуа.
Сенсоры засекли четырех боевых ос, преследующих корабль. Джошуа произвел ответный залп из пяти беспилотников. Он услышал, как Дахиби бормочет что-то вроде молитвы, очень похожей на погребальный плач.
— Они собираются нас преследовать, — через минуту доложил Мелвин.
«Маранта» и ее сообщник набирали скорость, уходя от Этры.
— Это «Грамин», — сказала Сарха, внимательно изучив силуэт второго корабля. — Посмотри, под каким углом у них установлен двигатель. Другого такого корабля нет. Уисслер всегда хвастался маневренностью в бою.
— Ну, просто великолепно, Сарха, вот спасибо, — воскликнул Джошуа. — У тебя есть для нас еще что-нибудь столь же вдохновляющее?
Усиленные мускулы помогли Варлоу легко подняться в кают-компанию, несмотря на увеличившуюся силу тяжести, только композитные ступени жалобно заскрипели под его тройным весом. Эденисты сгрудились на полу. Они не активировали ни одного амортизационного кресла, впрочем, их бы все равно не хватило на всех. Космоник вспомнил, что у них нет нейронаноников, и из-за этого дети стонали и хныкали на жестком покрытии.
Он подошел к самой маленькой девочке, сильно побледневшей, со слезами в широко раскрытых глазах, лежащей рядом с матерью.
— Я помещу ее в нуль-тау-капсулу, — коротко объяснил он и нагнулся. Еще перед тем как подняться, пристегнул к локтевым разъемам две пары погрузочных манипуляторов в виде широких раздвоенных захватов, вполне пригодных в качестве колыбели. Девочка заплакала. — В капсуле не будет таких перегрузок. Объясните ей это. И она должна лежать спокойно, иначе может сломаться позвоночник.
— Не бойся, —
сказала Тийя дочери. — Он отнесет тебя в безопасное место, где не будет так больно.— Он страшный, —
ответила Гатье, поглядывая на металлические захваты.— Все будет хорошо, —
заверил ее Гаура, усиливая мысленный успокаивающий посыл Тийи.Варлоу подсунул один захват под голову девочки, а три остальные распределил под ее спиной и ногами. Убедившись, что спина ровная, он осторожно поднял ребенка.
— Я могу помочь? — спросил Гаура, приподнимаясь на локтях.
У него так сдавило шею, что казалось, будто она попала под гидравлический пресс.
— Нет. Вы слишком слабы.
Варлоу стал пробираться к выходу. Это странное, уже не похожее на людей существо двигалось между распростертыми телами с уверенной ловкостью, никак не соответствующей его грозному облику.
Всего оказалось семь детей младше десяти лет. На то, чтобы перенести их из кают-компании и уложить в нуль-тау-капсулы, Варлоу потратил почти пять минут. Его нейронаноники на уровне подсознания следили за полетом. Корабли-агрессоры тоже набрали ускорение в три g.
Боевые осы заполнили пространство непрекращающимися вспышками взрывов.