Связь системы «Айтел», объединяющая возрожденную человеческую электронику и эльфийскую наномеханику, работает прекрасно, и к моменту описываемых событий она разрешена для человеческого населения Шотландии вот уже как пятнадцать лет. А еще дозволено применение оружия с целью самозащиты — примерно столько же. Любой эльф, Темный или Светлый, прекрасно понимает, что мужчина, независимо от расовой принадлежности, без оружия чувствует себя голым. С расширением прав человека вернулось и право на ношение определенных типов оружия гражданскими лицами… Кроме женщин, естественно, на территории Темных.
Только вот наномеханика под запретом, особенно дистанционная высокоточная.
Сети перегружены общением, и вот… К пяти часам пополудни Айли Барнетт становится новым вождем своего клана и рассылает призыв другим вождям. Демонстрации протеста выплескиваются на улицы Абердина, Данди, Глазго, Керкуолла, Перта. Заметьте, это крупные города! Эдинбург волнения мягко обходят стороной, ограничившись парой быстро рассосавшихся сборищ в центре города. В Эдинбурге расположена базовая военная часть Эльфийской гвардии Шотландии, там и в День Сопряжения-то никто особо не высовывается… Стихийные демонстрации быстро перерастают в уличные беспорядки со всеми составляющими: драки с полицией, битье стекол в административных зданиях и — нападения на эльфов, имеющих несчастье оказаться на улицах близко к человеческим кварталам или внутри них. Растет список пострадавших, убитых и раненых. Короткая речь госпожи Барнетт (мисс Барнетт, если быть точным, она ведь не замужем официально) мгновенно разлетается по всему острову, просачиваясь и за его пределы по каналам связи, которые не успели перекрыть сразу, хотя морское сообщение Шотландии с другими островами и материком уже прервано к четырем часам дня.
Чрезвычайное положение и другие меры, включая комендантский час, внедрены мгновенно, но это никого не останавливает.
Самое страшное: в шесть часов вечера должен начаться футбольный матч на стадионе «Питтодри», матч между командами процветающих футбольных клубов, «Абердин» и «Селтик». Стадион вмешает более двадцати тысяч болельщиков, город переполнен фанатами, приехавшими из Глазго — а это место славилось буйным нравом футбольных «ультрас» еще до Сопряжения.
Прим. авт.: Речь идет о домашней арене клуба «Абердин». Что касается Глазго — то, да, у шотландцев была бурная репутация любителей отметиться дракой на выездах и дома. В настоящее же время у шотландских «ультрас» репутация куда мягче, чем у английских.
Отмена матча властями немедленно превращается во взрыв недовольства и несколько стычек подвыпивших болельщиков с полицией. Стычки выливаются к восьми часам вечера в массовую драку, обросшую лозунгами: «За Барнеттов!» и «Мочи остроухих!»
В Абердин спешно перебрасывают боевые силы — как эльфийские, так и человеческие, но…
В девять часов вечера начинается бойня в эльфийском квартале Абердина, продолжающаяся относительно недолго — около часа, до грубого вмешательства военных и полицейских подразделений, прибывших из Эдинбурга на помощь местным правоохранительным органам. Подавляющее большинство нападавших — футбольные фанаты. В мелких городках, где нет эльфийских кварталов, а дроу и люди вынужденно селятся рядом, тоже вспыхивает насилие.
Но именно в Абердине количество убитых эльфов приближается к семи сотням: это четвертая часть жителей эльфийского квартала. Через несколько дней точный подсчет жертв среди гражданского эльфийского населения Шотландии шокирует: одна тысяча четыреста семьдесят семь за двое суток.
К полуночи в эльфийской прессе появляются отдельные слова и фразы: Бунт, Абердинская резня, Шотландская резня… К утру их дополняют два прозвища, придуманные журналистами обеих рас для госпожи Барнетт: Дитя Бунта и Чудовище Айли. Одна из человеческих газет, уже в Ирландии, почти сразу присвоила событиям красивое название: Вторая Война Достоинства, и немедленно была закрыта по понятным причинам, а на ее сотрудников заведены дела в Отделе антиэльфийских настроений при эльфийском Департаменте внутренних дел. Его главе, милорду Лиаму Андархейну, также хватило дерьма в виде человеческих уличных беспорядков в Дублине. Не дожидаясь приказа Эрика, находящегося на борту трансатлантического лайнера с вечера двадцать шестого февраля, я отбываю из Ирландии со своей ударной группой в двести эльфов.
Я не был в Шотландии более двадцати лет. Можно обвинять меня в сентиментальности сколько угодно, пусть так… Но возвращаться туда, где я провел восхитительное время с любимой женой, а десять лет спустя привез урну с ее прахом, мне не хотелось вовсе. Повода не было. Теперь же пришлось, а поводом стал тот самый Бунт.
Эрик не мог узнать ничего так быстро. Очередной электромагнитный шторм, типичное наследие Сопряжения, бушевал пять суток, лишив все суда в Атлантике возможности связи с землей. На Азорах Эрик получил соответствующую информацию и одобрил мои действия…