Читаем Дитя четырех ветров (СИ) полностью

- Посидеть пришла, - огрызнулась я и, не дожидаясь, когда эта туша пропустит меня, пихнула ее острым локтем в бок. Илия посторонилась. Проходя мимо, я услышала за спиной шипение почище змеиного. Правда, с теткой Илия и рядом не стояла, но какие-то в этом селе бабы одинаковые. Что молодые, что старые, все толстые, белые, косы до земли, голоса низкие и гнусавые. Не удивительно, что подругами я так и не обзавелась.

Спрашивать о работе у трактирщика, который уже создавал видимость работы за стойкой, я не стала: заметила уже до блеска выскобленную посуду. Работать Илия умела, нечего сказать...

- Ты на весь день ко мне? - Отис - мужик лет сорока, одетый в потрепанные, но городские вещи, носатый, низкого роста и широкоплечий, давно привык к тому, что я могу просидеть в его заведении и двое суток, скрываясь от гнева мачехи.

- Да, - подтвердила я и плюхнулась на стул за стойку. - Может, повеселю твоих гостей парочкой историй про дальние страны...

- Это дело хорошее, - одобрительно кивнул Отис. Еще бы не хорошее: мужики, когда узнают, что я тут сказки рассказываю, приходят, и жен с детьми иногда притаскивают. Все сидят, слушают, на еду и питье не скупятся. После особенно хороших историй Отис мне парочку обедов насчитать может: за привлеченных клиентов. И тетка в людных местах ругать меня вроде бы стесняется, поэтому люлей я получаю уже в доме.

Вспомнив, что давненько ничего не ела, я спросила с Отиса честно отработанную порцию. Он не поскупился, и вскоре я уплетала картошку и салат. Но еда не притупила мое внимание, и появление в таверне двоих мужчин я не пропустила.

Я не видела их, слышала только тяжелые шаги и голоса: один совсем хриплый, будто обладатель его только и делает, что скитается по дорогам и курит, другой намного более звучный, и хрипотца придает ему своеобразную мужественность.

Поначалу я не вслушивалась в их разговор, но вскользь оброненная хриплым голосом фраза заставила меня навострить уши:

- Мерзкая баба эта Марфа, - сказал один из посетителей. Я быстро проглотила остатки салата и замерла, ожидая ответа.

- Да... - согласился второй, приятный голос. - И дочери у нее страшные.

- Хах! Правильно я понял, она тебе смотрины, что ли, устроила? Дочек своих сватает? - мужчина с хриплым голосом и, кажется, старший в компании, раскатисто засмеялся. - Представь себя на балу с эдакой фифой!

- Тише, - попытался успокоить товарища молодой голос, но и сам не удержался - захохотал.

Да что там, и я не удержалась от смешка: представить любую из дочерей Марфы, разряженную в платье из дорогих тканей, идущей под руку с каким-нибудь аристократом... Со смеху умереть можно.

- Не хочу я у нее задерживаться, - первым прекратил смеяться молодой. - Она скрывает что-то, и в окно постоянно глядит, заметил?

- Заметил... - меня ищет, не иначе. Боится, что я на глаза им покажусь. - Но надо. Мы еще не всех деревенских опросили. Вдруг кто знает про этого аристократишку?

- И дернул его черт на поиски в одиночку отправиться, - процедил молодой. - Ареаске никогда особым умом не славились, но их младший сын превзошел себя.

Ареаске?! Морис Ареаске? Они ведь говорят о нем...

- Я просил его подождать, но он все пытался выслужиться, поднять авторитет рода, - в хриплом голосе слышалась досада. - На его отца было больно смотреть. Любимый сын, даже магическую академию не завершивший, отправился к дивам на рога... С ним что-то случилось, не иначе: не мог след ни с того ни с сего пропасть...

После этого долгого монолога оба замолчали.

Это судьба. Такой случай упускать нельзя!

Уходить из таверны посетители, похоже, не собирались. Тот, что моложе, попросил у трактирщика выпивку, тут же расплатился так щедро, что Отис засиял, как начищенный чайник, и их разговор перешел на совершенно не интересные мне темы.

Я медленно повернулась лицом к залу, оперлась локтями о стойку и принялась лениво водить взглядом по грязной таверне, как бы невзначай разглядывая и ее посетителей. Очевидно, человек с хриплым голосом сидел лицом ко мне. Его кожа была испещрена морщинами, и если бы я оценивала только лицо, то дала бы ему лет пятьдесят. Но могучая фигура, широкие плечи и белые волосы намекали, что передо мной боевой маг, ведьмак или паладин, проживший несколько сотен лет. Его янтарные глаза напоминали чем-то глаза зверя, но вряд ли он был оборотнем: круглые зрачки развеивали большую часть сомнений.

Второго я могла видеть лишь со спины: доспехи из темной кожи, явно сделанные на заказ или подогнанные за большие деньги, делали фигуру несколько объемнее, чем она есть на самом деле. Хотя в искусственном увеличении размеров этот мужчина не нуждался: высокий, гибкий, со смолянисто-черной косой - явным признаком принадлежности к очень знатному роду.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Второй шанс для него
Второй шанс для него

— Нет, Игнат, — часто дыша, упираюсь ладонями ему в грудь. — Больше ничего не будет, как прежде… Никогда… — облизываю пересохшие от его близости губы. — То, что мы сделали… — выдыхаю и прикрываю глаза, чтобы прошептать ровным голосом: — Мы совершили ошибку, разрушив годы дружбы между нами. Поэтому я уехала. И через пару дней уеду снова.В мою макушку врезается хриплое предупреждение:— Тогда эти дни только мои, Снежинка, — испуганно распахиваю глаза и ахаю, когда он сжимает руками мои бедра. — Потом я тебя отпущу.— Игнат… я… — трясу головой, — я не могу. У меня… У меня есть парень!— Мне плевать, — проворные пальцы пробираются под куртку и ласково оглаживают позвонки. — Соглашайся, Снежинка.— Ты обещаешь, что отпустишь? — спрашиваю, затаив дыхание.

Екатерина Котлярова , Моника Мерфи

Современные любовные романы / Разное / Без Жанра