— И что она такое? — требует Джим. — Ведьма, монстр, странное животное, что? Потому что я видел ее вблизи, и это не человек, Генри. Какая-то убогая срань.
— Не знаю. Понятия не имею. Она… думаю, это что-то очень старое, то, что прячется от нас, от людей. Не надо было сюда приезжать. Думаю, в подвале ее ребенок. Она хочет, чтобы мы уехали, чтобы он был в безопасности.
— Насекомые? — спрашивает Грег с красным от негодования и злобы лицом. — Это она все делает? Осы, вши?
Генри кивает.
— И кошмары. И… все другое.
Глаза Грега округляются в осознании.
— Тот таракан у меня во рту?
— Наверное, остальные его проглотили, — смущенно отзывается Генри.
— Генри? — зовет Лиам.
— Ага, ты тоже. Мне жаль, — Генри видит зеленую волну тошноты Лиама и гадает, не вырвет ли его прямо сейчас. Когда этого не происходит, Генри продолжает. — Если вы уедете, все прекратится. Но мне кажется, время на исходе, как только малыш родится, она узнает. А потом…
Генри замолкает. Его разум вращается и расширяется, черный глаз в сознании распахивается в тревоге, в страхе. Что-то происходит.
— Так давайте уберемся отсюда, — ноет Грег. — К черту все это, так ведь?
— И куда пойдем? — ворчит Джим, начиная расхаживать туда-сюда. — Куда, черт возьми, мы поедем? К этому времени мы все, наверное, уже в сраных новостях. Нам осталось только одно — провернуть сделку, забрать деньги и пересечь границу так быстро, как только возможно.
—
В два шага Джим оказывается рядом с Грегом и ударяет его по голове кулаком размером с молоток. Грег падает на колени, и Джим пинком отбрасывает его назад.
—
Генри едва замечает все это, потому что его тело обмякает как раз перед тем, как с мягким
Лиам подбегает к нему.
— Генри!
Джим слышит крик, и это осаждает его ярость. Он отворачивается от Грега, который хватается за возможность, поднимается на ноги и со всех сил бросается по коридору. Джим подходит к Лиаму, который склонился над мальчиком.
Глаза Генри открыты, но видны только налитые кровью белки. Он дрожит, а его губы двигаются с невероятной скоростью.
— Отойди, — говорит Джим и отталкивает Лиама в сторону. Затем сильно бьет Генри по лицу.
— Джим! — кричит Лиам, но Джим не обращается внимание и снова бьет Генри.
Генри тонет. Жидкость заполняет его легкие.
Его глаза, сердце, разум… больше не принадлежат ему.
И потом, как по волшебству, полная темнота становится полным светом. Появляются новые запахи, новые видения. В спешке он выплевывает жидкость, впервые вдыхает, втягивая свежий, жизненно необходимый воздух.
Тысячи чувств пронизывают его тело, но одно преобладает над всеми остальными:
Он
Он тянется и, подобно переплетению мистических нитей, находит ее, инстинктивно жаждет ее успокоения. Но она не идет. Он чувствует ее страх, но не понимает, что он значит. Не понимает, чего бояться. Поэтому ластится к ней издалека, зовет ее.
Наконец, к счастью, она отвечает.
— Генри? — зовет Лиам, заставив Джима отступить. Он кладет руки мальчику на плечи и встряхивает его. — Генри, вернись, приятель. Возвращайся.
Джим бросает на Лиама понимающий, полный ненависти взгляд, но молчит.
Генри задыхается, как будто слишком долго пробыл под водой и вынырнул за воздухом в последнюю возможную секунду. Он перестает дрожать, и его глаза опускаются и фокусируются на Лиаме.
Он выглядит напуганным, но не этими двумя.
— Что такое? — спрашивает Лиам, и внутри у него все переворачивается. — Что не так?
Генри садится и прислоняется к раме кровати. Его взгляд задерживается на Джиме, будто он гадает, что тот сделает, когда мальчик ответит на вопрос Лиама. Раздумывает, не подойдет ли Джим и не убьет ли его.
— Генри, все хорошо, — мягко говорит Лиам и бросает на Джима взгляд, в котором читается «отвали». Джим не двигается, но его лицо немного смягчается, а кулаки разжимаются.
Генри облизывает губы, а потом слегка качает головой.
— Видимо, уже слишком поздно.
— В каком смысле? — спрашивает Джим.
— Кажется, она больше не хочет, чтобы мы уезжали.
— О чем ты, черт возьми, говоришь? — с жаром вопрошает Джим, снова сжимая пальцы в кулаки.
Но Генри, похоже, больше не считает Джима угрозой. Он будто смирился, и это ужасно пугает Лиама.
— Думаю, теперь у нее другой план.
Джим прижимает кулак ко рту, размышляя. Он смотрит на Лиама с легким оттенком беспокойства в глазах. Смущения. Может быть, даже страха.
— Ты можешь разговаривать с этой штукой, так? — спрашивает он. — Вы с ней оба экстрасенсы или как там еще?
Генри ненадолго замолкает, затем кивает.