Читаем Дюма. Том 57. Княгиня Монако полностью

56… подобно примерявшей корону обезьяне Лафонтена, героине одной из новых басен, которые я на днях читала… — Лафонтен, Жан де (1621–1695) — знаменитый французский поэт-сатирик, автор "Басен" (книги I–VI были изданы в 1668 г., VII–XI — в 1678 г., XII — в 1694 г.) и озорных свободомысленных "Сказок и рассказов в стихах" (1664–1667), запрещенных правительством; писал также поэмы и комедии; сочинения его, составившие более десяти томов, служат своеобразной проповедью житейской мудрости и отличаются красотой поэтического языка и высокой художественностью. Здесь имеется в виду басня Лафонтена "Лиса, обезьяна и звери" ("Le Renard, le Singe et les animaux", VI, 6), заимствованная у Эзопа: после смерти льва, своего царя, звери пытаются надеть на себя его корону, но одним она мала, другим велика, третим мешают рога, и сделать это удается лишь обезьяне, умевшей кривляться и проявившей изворотливость. Ее и выбирают царем. Однако недовольная лиса хитростью заставляет обезьяну обнаружить присущую ей глупость, после чего нового царя свергают.

57… в ту пору, когда мы помогали вашему величеству в борьбе со сьёром Мазарини… — "Сьёр (фр. sieur —"господин") — термин, употребляемый во Франции в публичных актах и юридических документах.

Составить верное представление об этом Короле Солнце может лишь тот, кто был опален его лучами. — Людовик XIV избрал своим девизом надменные слова "Nec pluribus impar" (лат. "Первенствующий над всеми"), а своей эмблемой — Солнце и пояснял в своих мемуарах это так: "Я был готов управлять другими державами, как Солнце — освещать другие миры".

Отсюда его прозвище — Король Солнце.

При дворе снова решили уехать (двор уже однажды уезжал)… — Во время Фронды королевский двор несколько раз был вынужден покидать Париж. Первый раз это произошло в сентябре 1648 г., после восстания, вызванного арестом Брусселя; второй раз — 5 января 1649 г., когда к столице подошла армия Конде и Анна Австрийская и Мазарини начали открытую войну с Парламентом.

у нас были герцог Немурский, г-жа де Лонгвиль и герцог Буйонский — чтобы пойти на такое, требовалась недюжинная дерзость хозяина. — Немурский, Шарль Амедей Савойский, герцог де (1624–1652) — генерал-полковник кавалерии, один из вождей Фронды, втянутый в нее его любовницей герцогиней де Шатийон; в сражении, произошедшем в Сент-Антуаиском предместье, получил девять ран; вскоре после этого был убит на дуэли своим шурином Бофором. Госпожа де Лонгвиль — см. примеч. к с. 42.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза
Смерть в Венеции
Смерть в Венеции

Томас Манн был одним из тех редких писателей, которым в равной степени удавались произведения и «больших», и «малых» форм. Причем если в его романах содержание тяготело над формой, то в рассказах форма и содержание находились в совершенной гармонии.«Малые» произведения, вошедшие в этот сборник, относятся к разным периодам творчества Манна. Чаще всего сюжеты их несложны – любовь и разочарование, ожидание чуда и скука повседневности, жажда жизни и утрата иллюзий, приносящая с собой боль и мудрость жизненного опыта. Однако именно простота сюжета подчеркивает и великолепие языка автора, и тонкость стиля, и психологическую глубину.Вошедшая в сборник повесть «Смерть в Венеции» – своеобразная «визитная карточка» Манна-рассказчика – впервые публикуется в новом переводе.

Наталия Ман , Томас Манн

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХX века / Зарубежная классика / Классическая литература