Читаем Дюма. Том 57. Княгиня Монако полностью

Господин де Ла Бом дважды или трижды запирал жену на ключ… — Господин де Ла Бом — вероятно, это Фердинан де Ла Бом, граф де Монревель (1603–1678).

403… Именно она вместе с маркизой де Монгла участвовала в истории с книгой Бюсси… — Речь идет о "Любовной истории галлов" (см. примеч. к с. 283).

Если бы не граф дю Люд, бросившийся между ними… — См. примеч. к с. 243.

Она взяла в любовники Лувуа, сына канцлера Ле Телье… — Ле Телье, Мишель (1603–1685) — французский государственный деятель, занимавший должности канцлера, хранителя печатей и государственного секретаря по военным делам (эту должность унаследовал его сын Лувуа — см. примем, к с. 126); стоял во главе целого клана высших чиновников; был одним из инициаторов преследования гугенотов.

государь переоделся и отдал свою голубую ленту Лозену… — Голубая лента — знак принадлежности к ордену Святого Духа (см. примем. к с. 357).

404… мы ездили друг к другу в Монако и в Гриньян… — Гриньян — небольшой городок в Провансе; известен замком XVI в., с 1669 г. принадлежавшим графу де Гриньяну, зятю госпожи де Севинье; писательница часто жила в этом замке и умерла в нем (она похоронена в городской церкви Гриньяна).

огромные апельсиновые деревья, сохранившиеся со времен Франциска I… — Франциск I — см. примем, к с. 274.

В то время одно очень приятное общество собиралось во Френе, в доме г-жи Дюплесси-Генего… дочь которой вышла замуж за Кадрусса. — Френ-сюр-Марн — селение в соврем, департаменте Сена-и-Марна, в 25 км к востоку от Парижа.

Госпожа Дюплесси-Генего — Элизабет де Шуазёль, дочь маршала Дюплесси-Пралена, жена Анри Дюплесси-Генего (см. примем, кс. 102).

405… Госпожа де Генего была Амалтеей, г-н де Помпонн — Климадантом, г-н де Генего — Алкандром, г-н де Ларошфуко — Симаном, не считая всяких Амиандров, Мелиандров и Клиодонов… — Помпонн, Симон Арно, маркиз де (1618–1699) — сын Арно д’Андийи (см. примем, к с. 406), принявший в 1660 г., после своей женитьбы на Катрин Ладвока, титул "маркиз де Помпонн"; крупный чиновник, выполнявший также дипломатические миссии; дружескими узами связанный с Фуке, наряду с ним был подвергнут опале (1662); однако вскоре возвращен ко двору и в 1665 г. назначен чрезвычайным послом в Швеции; в 1671 г. стал министром иностранных дел, но в 1678 г. снова впал в немилость у короля; в 1696 г. получил должность начальника почтового ведомства; оставил интересные мемуары. Господин де Генего — см. примем, к с. 102.

Господин де Ларошфуко — см. примем, к с. 63.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза
Смерть в Венеции
Смерть в Венеции

Томас Манн был одним из тех редких писателей, которым в равной степени удавались произведения и «больших», и «малых» форм. Причем если в его романах содержание тяготело над формой, то в рассказах форма и содержание находились в совершенной гармонии.«Малые» произведения, вошедшие в этот сборник, относятся к разным периодам творчества Манна. Чаще всего сюжеты их несложны – любовь и разочарование, ожидание чуда и скука повседневности, жажда жизни и утрата иллюзий, приносящая с собой боль и мудрость жизненного опыта. Однако именно простота сюжета подчеркивает и великолепие языка автора, и тонкость стиля, и психологическую глубину.Вошедшая в сборник повесть «Смерть в Венеции» – своеобразная «визитная карточка» Манна-рассказчика – впервые публикуется в новом переводе.

Наталия Ман , Томас Манн

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХX века / Зарубежная классика / Классическая литература