Наступило долгое молчание, и Лето ясно видел, что человек мысленно перебирает в уме и отвергает различные ответы.
Мюриз молчал.
– Я – ваиф из Шулоха, который умеет только двигать руками.
По тому, как непроизвольно дернулась голова Мюриза, Лето понял, что тот знает старую историю. Человек заговорил тихо, но с явной угрозой в голосе.
– Ты человек?
– Такой же, как ты, – ответил Лето.
– Ты говоришь очень странно для ребенка. Напомню тебе, что я – судья и могу защищаться от
Лето, однако, добивался именно этого эффекта и поэтому сказал:
– Я могу подчиниться
– Я буду судьей в этом духовном испытании, – сказал Мюриз. – Ты принимаешь это?
– Би-лай кафа, – ответил Лето.
Мюриз хитро улыбнулся.
– Сам не знаю, зачем я это делаю. Проще всего было бы убить тебя и дело с концом. Но ты – маленький батиг, а у меня недавно умер сын. Пошли, мы полетим в Шулох, я посоветуюсь с Иснадом насчет того, что с тобой делать.
Лето понимал, что за всеми этими увертками кроется смерть. Неужели находятся глупцы, которые им верят?
– Я знаю, что Шулох – это Аль ас-сунна валь-джамас.
– Что может знать ребенок о реальном мире? – спросил Мюриз, знаком предлагая Лето сесть в орнитоптер.
Мальчик подчинился, но внимательно прислушался к шагам идущего позади Мюриза.
– Самый верный способ сохранить тайну, – это заставить людей поверить, что они сами знают ответ, – сказал Лето. – В этом случае люди не задают вопросов. Ты очень умно поступил, отбросив разговор о Якуруту. Кто поверит в то, что Шулох, это мифическое место, о котором ходят столько россказней, существует в действительности? А как это удобно для контрабандистов или всех прочих, кому нужен доступ в дюны!
Шаги Мюриза внезапно стихли. Лето обернулся, стоя левым боком вплотную к винту орнитоптера.
Мюриз застыл в полушаге от него с пистолетом, наставленным в спину Лето.
– Итак, ты не ребенок, – проговорил Мюриз. – Ты – проклятый лилипут, присланный шпионить за нами! Сначала мне показалось, что ты просто слишком мудр для ребенка, но теперь вижу, что ты еще и слишком много болтаешь.
– И это еще не все, – невозмутимо сказал мальчик. – Я – Лето, сын Муад’Диба. Если ты меня убьешь, то тебя и твоих людей просто живыми зароют в песок. Если же ты сохранишь мне жизнь, то я приведу тебя к величию.
– Прекрати свои игры, малютка, – прорычал Мюриз. – Лето находится сейчас в Якуруту, откуда, как ты говоришь…
Он осекся на полуслове. Рука с пистолетом чуть опустилась, Мюриз нахмурился.
Лето только и ждал этого минутного колебания. Он показал противнику, что собирается метнуться влево, но сместился едва ли на миллиметр. Рука Мюриза задела винт, и пистолет, выбитый из руки, отлетел на несколько метров в сторону. Не успел Мюриз опомниться, как Лето уже стоял сзади него, уперев кончик ножа в спину мужчины.
– Острие отравлено, – произнес Лето. – Скажи своему приятелю в орнитоптере, чтобы он не вздумал двигаться, иначе я буду вынужден тебя убить.
Мюриз, прижимая к груди раненую руку, кивнул головой пилоту и сказал:
– Мой друг Бехалет слышал твои слова. Он будет недвижим, как скала.
Лето понимал, что в его распоряжении очень мало времени. Эти двое могут разработать какой-нибудь план действия или подойдут их приятели. Мальчик заговорил.