Читаем Дюна. В кадре полностью

Я понимала, что мне предстоит поднять огромный пласт информации об актрисе и научиться быть ею, и меня вновь бросило в дрожь от страха не справиться с такой задачей. К тому же, сам проект Иэна тоже был не из легких.

Я посмотрела на мужа, и в его взгляде мелькало “даже не думай провалить пробы”.

— Когда дело касается работы, слов “нет” или “я подумаю” в твоем лексиконе не значится, — грустно улыбнулась я.

— Я же говорил, что хочу затащить тебя в пластмассовый мир, — пожал он плечами.

— Здесь сложно. Но интересно, — я улыбнулась, в очередной раз убеждаясь, что стала частью этого мира и, не без помощи Иэна, осваивала его в разных направлениях. Выйдя за него замуж я получила не просто любящего мужа, а партнера по профессии.

Сомерс кивнул и, видя мое согласие, откинулся на спинку сиденья, однако меня по-прежнему не покидало ощущение, что это была не единственная причина странной смены настроения мужа. Несмотря на спокойную маску, он, как и раньше, казался мне сосредоточенным.

— Устал? — аккуратно спросила я.

— Все в порядке, — он тепло улыбнулся и, обняв меня, повернул голову к окну.

“Ладно, буду решать проблему поэтапно. Возможно, я пойму, в чем дело, когда мы будем отдыхать в баре”.

Я положила голову Иэну на плечо и посмотрела в том же направлении. Наша машина стояла на очередном светофоре перед тем, как свернуть к отелю, который уже виднелся в ярких ночных бликах. Сейчас, когда на тротуарах не стояли толпы фанатов, он был погружен в спокойствие. Иэн думал о чём-то своём, поглаживая мое плечо, я вспоминала выступление, и было в этом что-то умиротворяющее.

Однако, это тихое спокойствие длилось недолго — наш лимузин начал заворачивать и парковаться у входа.

Я посмотрела в окно — Генри уже стоял в вестибюле отеля и улыбался, завидев нашу машину.

— С тобой подняться в номер? — спросил Иэн, передавая мне ключ-карту от люкса, едва мы присоединились к Генри.

— Нет. Оставайся с другом, — улыбнулась я, и Генри галантно поклонился в знак благодарности.

Переодевалась я быстро. Аккуратно высвободившись из наряда, я сняла цветочную корону и распустила волосы.

Надевая скромное коктейльное платье и подправляя макияж, я вспоминала свое выступление, а из ума не шел наш с Иэном разговор в машине и его странное настроение.

— Ладно, Дюнина, разберемся по ходу, — пробормотала я и, поправив обручальное кольцо, вышла из люкса, где меня уже поджидал Кевин.

Пройдя по яркому черно-белому холлу, по периметру которого располагались грациозные кресла, спроектированные Полем Матье, мы завернули к бару.

Зайдя внутрь уютного пространства, погруженного в полумрак и мягкую мелодичную музыку фортепьяно, я осмотрелась по сторонам. Как мы и предполагали — сейчас бар пустовал, и я была рада этому спокойствию после шумного модного праздника в ярких тонах.

Генри с Иэном расположились за угловым столиком и, попивая виски, о чем-то говорили, откинувшись на спинки кожаных диванов.

В непринужденной позе, без пиджаков, с развязанными бабочками и в расстегнутых на несколько пуговиц рубашках, они выглядели неформально. И все это в совокупности делало их еще больше похожими на братьев.

Увидев меня, они помахали руками, и я, улыбнувшись, направилась к ним. Делая аккуратные шаги по мягкому ковролину, я бросала внимательный взгляд на двух друзей-братьев и пыталась понять причину странного настроения своего мужа.

Глава 48.

Я подошла к столику и, пока садилась рядом с Иэном и устало откидывалась на спинку удобного дивана, к нам уже приближался официант.

— Что ты предпочитаешь пить? — спросил Генри, и Иэн повернул голову ко мне.

— Злата устала. Будет что-нибудь легкое.

Я улыбнулась. Он чувствовал мое состояние. Жесткий график съемок, подготовка к мероприятию, неожиданное выступление на сцене перед сливками бомонда и непонятный напряг мужа выжали из меня много сил.

— Дай Злате сделать выбор самой, — усмехнулся Генри.

— Иэн прав, — пожала я плечами, устало опираясь на плечо мужа. — Выпью что-нибудь игристое. Мимозу, например. И побольше сока.

Приобняв меня, Иэн сделал заказ, и, едва официант удалился, Генри возобновил разговор.

— Коксом не балуешься?

— Даже не думай предлагать ей эту хрень. Хочешь, чтобы было, как и с Кэролайн? — Иэн блеснул недовольным взглядом.

— А что с Кэролайн? — спросила я.

— Одно время подсела конкретно на таблетки и лечилась в реабилитационном центре, — ответил Генри.

— Ты слишком многое ей разрешал. Я тебя предупреждал — не доводить до рехаба, — устало ответил Сомерс.

— Она свободный человек. Это был ее выбор. Но ты прав. Я запустил ситуацию.

— Если кто-то конкретно смывает свою жизнь в унитаз, то стоит и вмешаться. Она тебе не посторонний человек. Все-таки собираетесь пожениться.

Генри согласно кивнул, но в его молчании чувствовалась какая-то неопределенность. Будто его тяготил разговор о Кэролайн.

— Хватит обо мне, — сменил Генри тему, подтверждая мою мысль, и посмотрел на меня. — Тебе понравился праздник?

— Очень. Узнала много нового, — улыбнулась я и, решив вывести разговор в нужное русло, добавила: — Не только о бомонде, но и о вас, ребята.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дюна [Violator]

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература