– Кейт, ты здесь? – Макс сначала заглянул в комнату, а, увидев наконец Кейт, вошел в спальню. – Что случилось?
– Все хорошо. Вы поговорили с отцом?
– Да. Извини за его… – Максимилиан сделал паузу, подбирая слова, – импульсивность. Он всегда такой был. Ты из-за него расстроилась?
– Все хорошо. Правда. Что ты решил? Вернешься в Аранию?
– Не сейчас точно. Ты забыла все, что я тебе говорил? С приездом отца ничего не поменялось, – Макс подошел вплотную к Кейт, подняв ее подбородок и вглядываясь в глаза.
– Что случилось у Крайсов? – Маркиза поспешила перевести тему разговора, а еще ей стало стыдно, что она сразу не поинтересовалась самым главным.
– Кейтлин, присядь. Ты только не волнуйся. В то, что я скажу, трудно поверить, но…
Макс плеснул воды из кувшина и протянул бокал Кейт, усаживая ее в кресло.
– Да? – маркиза в нетерпении потянулась вперед, изнывая от любопытства и беспокойства.
– Кейт, – Макс вздохнул, отведя взгляд. Начать такой разговор было совсем не просто.
– Не тяни, – не удержавшись, поторопила она Макса. – Я уже сама сейчас начну строить версии, и они вряд ли будут лучше. Я не кисейная барышня, меня трудно напугать.
– Я разговаривал с твоей, – Макс снова замялся и взглянул на Кейтлин, – бабушкой, маркизой Кейтлин Де Велье.
Кейтлин подняла брови в недоумении, пытаясь с трудом переварить услышанную информацию.
– Э-э-эм, каким образом? Вы устроили спиритический сеанс? Ты видел ее призрак? – Кейт с улыбкой перечисляла возможные варианты, не веря в правдивость слов мужчины. – Она почила уже как…
– Она живее всех живых и прекрасно выглядела. Точнее была живой. Прости. Это она закрыла меня от пули… – Макс резко отвернулся, как бы то ни было, ему было тяжело говорить своей любимой женщине о том, что он не смог спасти ее родственницу, а еще тяжелее – говорить о том, что она собиралась его убить. Не найдя в себе больше слов, подходящих для оправдания убийцы, он достал из кармана ключ. – Вот, она просила передать его тебе.
Макс подошел к находившейся в ступоре жене, все еще не верящей его словам, но, когда она опустила свой взгляд на ключ, в ее глазах мелькнуло узнавание.
– Ты и правда ее видел?! – в голосе Кейтлин слышалось неподдельное удивление.
Она зажала ключ в руке, который полностью повторял рисунок со старой шкатулки. Когда-то она принадлежала ее прабабушке, а теперь пылилась без дела. Открыть без ключа ее было невозможно, не повредив самой шкатулки. У Кейтлин не поднялась рука избавиться от этой вещицы, хотя она была уверена, что ключ безвозвратно утерян.
В детстве Кейтлин любила засыпать под тихую мелодию этой шкатулки. С оборотной стороны находился заводной механизм, его было достаточно, чтобы заставить шкатулку петь, но не более. Отец рассказывал ей небылицы, что внутри спрятаны настоящие сокровища Де Велье, и она охотно внимала каждому его слову.
– Как там Норд? – вопрос Макса заставил Кейт вынырнуть из своих мыслей.
– Жить будет, если не заиграется. Симулянты редко умирают, – мысли о парочке, оставшейся внизу, заставили Кейт улыбнуться и ненадолго забыть о проблемах. Но лишь ненадолго… – Вас никто не заметил?
Хоть Кейт и удалось добиться снятия слежки, благодаря протекции короля. Она сомневалась, что Хоуп так просто оставит ее дом и ее саму в покое. Несостоявшаяся невеста короля – слишком шаткое положение в обществе, чтобы иметь вес над управлением сыска.
– Из-за выстрелов в имении Крайсов поднялся настоящий переполох. Мы легко ускользнули оттуда. Мой бывший помощник, Тео, сообщил, что все силы были переброшены туда, так что мы пока здесь в относительной безопасности.
– На долго ли… – задумчиво протянула Кейт.
54 глава
– Ты точно сама справишься? – с беспокойством заглядывая Кейт в глаза, спросил Макс.
– Да-да, ступай. Думаю, подъем на чердак я как-нибудь осилю, – улыбнулась маркиза, чувствуя при этом нежную благодарность за подобную опеку. Вот только ей нужно это сделать самой. Не потому, что у нее остались какие-то тайны перед Максимилианом, а потому что речь идет о ее семье и ее корнях.
Агилар кивнул, прекрасно понимая, как важно сейчас побыть Кейт одной.
– Если я вдруг понадоблюсь, я буду в каминной гостиной, – все же сказал он.
– Хорошо.
Супруги разошлись в разные стороны коридора. Кейт думала, ей придется поднять все вверх дном, чтобы отыскать шкатулку. Детство прошло, и она давно ее спрятала с глаз долой. Нет, вранье. Никак это не связано с детством. Как только она поняла, что сама стала причиной смерти своих мужей, она в слезах спрятала все вещи, принадлежавшие прабабушке. Потом кое-что вернулось на свои места, чтобы напоминать… о том, какое она чудовище.
На удивление, пыли на чердаке было совсем мало, а уж на шкатулке, которую Кейтлин без труда нашла на старом шкафу, там же, куда она ее положила, пыли не было вовсе. И какое-то шестое чувство подсказывало ей, что старания Хельги или какой-либо другой горничной тут совершенно ни при чем.