Читаем Дивизия «Газа» захвачена. 7 октября 2023 года полностью

Они переехали в кибуц, у них родились дети.

С началом ракетного обстрела они заперлись и вскоре услышали близко автоматные очереди и крики на арабском. Адам спросил у мамы, как там у них — тихо? «Вот уж нет», — ответила она.

В 7.56 еще одно тревожное сообщение: «Берегите себя». Через минуту: «Я люблю вас». И больше ни слова. Назавтра ее близкая подруга рассказала, что она получила от нее последнее сообщение в 8.07: «Они у входа в дом, пытаются войти. Разбили стекло».

Ронит и Ролан были застрелены.

Нир и Адам с двумя маленькими детьми не смели выйти из укрытия 13 часов. Ужасающая жара, влажность, отсутствие электричества.

— Мы страшно хотели пить. Но я должна была объяснять снова и снова, что нельзя выходить из укрытия, потому что там ходят плохие люди, — рассказывала Нир.

В полдень они услышали голоса. Похоже, это солдаты, тем не менее выйти они не решались.

— ЦАХАЛ, ЦАХАЛ, кто дома? — послышалось снаружи.

Нир:

— В кибуцной группе WhatsApp нас предупредили, что нужно сначала скрупулезно проверить, кто стоит за дверью, и только тогда открывать. Я чуть-чуть приоткрыла железное окно, и мы услышали крик: «Итбах аль-ягуди».

Через час примерно они услышали, как кто-то входит в дом.

— Семья Султан, вы здесь?

Но они не открывали.

— Командир, ты слышишь? — сказал один из бойцов, и Нир ждала ответа его командира. Только услышав речь военного, она поверила, что это — ЦАХАЛ. Но все же дверь не открывала.

— Мы боимся. Как мы должны понять, что вы ЦАХАЛ? — спросила она.

Офицер назвал свое имя и добавил что-то о своей жене. И только тогда она согласилась открыть дверь.

Офицер спецназа ЛОТАР сказал им, что в кибуце все еще есть террористы. Только в полвосьмого вечера им разрешили уехать в кибуц Гвулот. Они мчались, потушив огни и не останавливаясь. По дороге видели множество сожженных машин и горящий танк.

* * *

Авиталь Альджайм была похищена из дома вместе с двумя детьми — мальчиком четырех лет и пятимесячным младенцем. Она еще успела завернуть малыша в одеяльце, пока террорист торопил ее, угрожая автоматом. Они пошли пешком в сторону Газы, пересекли взломанный забор, и когда были уже на территории сектора, террорист испугался танка. Авиталь бросилась бежать, боясь услышать сзади автоматную очередь. Они спряталась в зарослях и через несколько часов были спасены солдатами.

Еще одно чудо спасения — в ужасном хаосе.

В Холит 15 человек были убиты, четверо похищенных — члены бедуинской семьи, работавшие в кибуцном коровнике.

32

Кисуфим: бригада Голани на помощь кибуцу

150 коммандос Нухбы, проникших на нашу территорию в 7.00, действовали по двум направлениям: половина атаковала заставу Кисуфим, где сидели наблюдательницы и бойцы 51 батальона бригады Голани, остальные за несколько минут добрались до кибуца Кисуфим и вломились в него почти без сопротивления. Из трехсот его жителей подавляющая часть находилась в убежищах. Их застали врасплох.

Керен Ашер, жена Шая Ашера, заместителя РАВШАЦа, действовала по системе «веер» — системе, сложившейся во время воздушных тревог: каждый отвечает за нескольких товарищей и проверяет, все ли у них в порядке. Она начала звонить и обнаружила, что со многими нет связи. Звонки остаются без ответа.

Оказалось, что есть только два человека из отряда самообороны — они пытаются остановить боевиков, которые идут по домам и хотят выманить людей из укрытий. Шаю не удалось связаться с Рони Сафджи, и он срочно вызвал Саара Маргулиса, прежнего РАВШАЦа Кисуфим. И вот сейчас они вдвоем — единственная сила обороны против террористов. Пытаются застрелить и не быть застреленными. «Шай и Саар против всех…» — посылает Саар сообщение жене.

Боевики тем временем ходят по домам и стараются убедить семьи выйти наружу. Тех, кто выходят, убивают на месте. Врываются в дом семьи Зак. Там спрятались Итай, Эти и их сын Саги. Вместе с ними собака Сука. Семья Зак отказывается выходить, боевики поджигают дом. Все погибают…

В другом доме им удается убедить женщину 90 лет открыть дверь убежища, они вытаскивают ее в салон и убивают выстрелом в голову.

* * *

Атака террористов застала капитана Идо Ицхаки, командира новобранцев 51-го батальона дивизии Голани, в патрульной поездке вдоль пограничного забора. Он доложил о мощном минометном залпе и услышал от одной из наблюдательниц: «Проникновение».

Бойцы были немедленно подняты по тревоге. Капитан Ицхаки должен был принять непростое решение. Его бойцы — 20 солдат — только месяц как завершили курс молодого бойца.

Оборонять заставу или идти на помощь жителям кибуца?

Капитан решает идти в кибуц — ведь кто защитит их, если не армия?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Океан вне закона. Работорговля, пиратство и контрабанда в нейтральных водах
Океан вне закона. Работорговля, пиратство и контрабанда в нейтральных водах

На нашей планете осталось мало неосвоенных территорий. Но, возможно, самые дикие и наименее изученные – это океаны мира. Слишком большие, чтобы их контролировать, и не имеющие четкого международного правового статуса огромные зоны нейтральных вод стали прибежищем разгула преступности.Работорговцы и контрабандисты, пираты и наемники, похитители затонувших судов и скупщики конфискованных товаров, бдительные защитники природы и неуловимые браконьеры, закованные в кандалы рабы и брошенные на произвол судьбы нелегальные пассажиры. С обитателями этого закрытого мира нас знакомит пулитцеровский лауреат Иэн Урбина, чьи опасные и бесстрашные журналистские расследования, зачастую в сотнях миль от берега, легли в основу книги. Через истории удивительного мужества и жестокости, выживания и трагедий автор показывает глобальную сеть криминала и насилия, опутывающую важнейшие для мировой экономики отрасли: рыболовецкую, нефтедобывающую, судоходную.

Иэн Урбина

Документальная литература / Документальная литература / Публицистика / Зарубежная публицистика / Документальное
The Black Swan: The Impact of the Highly Improbable
The Black Swan: The Impact of the Highly Improbable

A BLACK SWAN is a highly improbable event with three principal characteristics: It is unpredictable; it carries a massive impact; and, after the fact, we concoct an explanation that makes it appear less random, and more predictable, than it was. The astonishing success of Google was a black swan; so was 9/11. For Nassim Nicholas Taleb, black swans underlie almost everything about our world, from the rise of religions to events in our own personal lives.Why do we not acknowledge the phenomenon of black swans until after they occur? Part of the answer, according to Taleb, is that humans are hardwired to learn specifics when they should be focused on generalities. We concentrate on things we already know and time and time again fail to take into consideration what we don't know. We are, therefore, unable to truly estimate opportunities, too vulnerable to the impulse to simplify, narrate, and categorize, and not open enough to rewarding those who can imagine the "impossible."For years, Taleb has studied how we fool ourselves into thinking we know more than we actually do. We restrict our thinking to the irrelevant and inconsequential, while large events continue to surprise us and shape our world. Now, in this revelatory book, Taleb explains everything we know about what we don't know. He offers surprisingly simple tricks for dealing with black swans and benefiting from them.Elegant, startling, and universal in its applications, The Black Swan will change the way you look at the world. Taleb is a vastly entertaining writer, with wit, irreverence, and unusual stories to tell. He has a polymathic command of subjects ranging from cognitive science to business to probability theory. The Black Swan is a landmark book—itself a black swan.Nassim Nicholas Taleb has devoted his life to immersing himself in problems of luck, uncertainty, probability, and knowledge. Part literary essayist, part empiricist, part no-nonsense mathematical trader, he is currently taking a break by serving as the Dean's Professor in the Sciences of Uncertainty at the University of Massachusetts at Amherst. His last book, the bestseller Fooled by Randomness, has been published in twenty languages, Taleb lives mostly in New York.

Nassim Nicholas Taleb

Документальная литература / Культурология / История