Читаем Для вкуса добавить "карри", или Дом восьмого бога полностью

― Вот про это я и говорю! Ваш капитан пытался обмануть нас!

― Но ведь вы слышали его объяснения. В таверне свитки подменили, и он знает, кто мог это сделать.

― Это ложь!― воскликнул тарфарак.― Мы опросили всех! Ничего подобного не было!

«Ясно… Чтобы я не говорила, всё будет бесполезно. Они хорошо подготовились, а если начну вдаваться в детали, то разбирательство может затянуться до бесконечности»,― я лихорадочно искала выход.

― Как вы собираетесь наказать его?

Арвид с тарфараком переглянулись.

― Ну-у-у…― протянул градоначальник.

Похоже, об этом они пока не думали, и я продолжила наступление:

― Что вы хотите за его свободу?

Они опять переглянулись, и тут в разговор вступил Арвид:

― Кто-то должен понести наказание… Так как он чужак, то разбирательство надо проводить при Совете терра, а наш великий правитель, да и Совет пока находятся в Альдаске…

Решение пришло быстро:

― А если я отправлюсь в Альдаск вместо него и приму на себя, то в чём вы обвиняете моего капитана, хотя это не доказано и, грубо говоря, притянуто за уши? А «Медузу» вы отпустите и притом немедленно. Вы ведь именно этого добиваетесь?!

В тот момент я уже не думала о том, что все мои усилия вырваться отсюда могут пойти прахом. Я хотела только чтобы всех выпустили из Тагри живыми и невредимыми, и никто не пострадал из-за меня, когда рано или поздно вскроется, что я не сын, а «дочь», ведь Берк говорил, что на Севере бывает за укрывательство женщины. А если «Медуза» уйдёт из Тагри, то Арвиду это будет только на руку ― я останусь в одиночестве и в полной его власти.

Мужчины некоторое время смотрели на меня, а потом удалились через боковую дверь, наверно, посовещаться. Я подошла к решётке, а капитан, просунув ободранные руки, вцепился в плащ и зашептал:

― Ты с ума сошла! Они же этого и хотели!

― Похоже, что Арвид меня узнал, только непонятно говорил он об этом тарфараку или нет…

― Но, Кари?!

― Ты понимаешь, что будет с вами, если они узнают правду?

Капитан кивнул, крепко сжимая мои ладони.

― Поэтому слушай внимательно и пообещай, что всё сделаешь, как я скажу. Ты же мой капитан…

― Обещаю…― тихо ответил он.

― Бумера возьмёшь с собой. Я прикажу, и он пойдёт с тобой. Не знаю как, но ты должен забрать по пути Скорбного Берка, я обещала вывезти его из Тагри.

Ают открыл рот:

― Этого больного?! Когда ты успела?!

― Это приказ, капитан. Я буду спокойна, только когда вас отпустят ― мне-то они ничего плохого не сделают. Скажешь Дайку, чтобы даже не думал бежать за мной, ты не должен выпустить его с «Медузы». Помочь мне может только Макс, нужно как-то дать ему знать, что я осталась, хотя, вероятно, он и сам уже многое знает.

Ают не успел ничего ответить. Дёрнулась ручка, тяжёлая дверь открылась, а я отскочила от клетки ― северяне вернулись. Арвид сжимал в руке небольшой свиток:

― Нас устраивают такие условия…― и протянул капитану бумагу, попутно открывая камеру.― Вы должны отплыть сразу, как только ступите на борт,― и он слегка улыбнулся.― Тарфарак даже поможет шхуне быстрее отплыть…

Я присела на корточки перед Бу:

― Ты пойдёшь с капитаном, Бумер…― волк жалобно заскулил, тыкаясь мордой в лицо и ладони.― Сделаешь это для меня?

Скуление нарастало, а я изо всех сил сдерживалась, чтобы не разрыдаться. Всучив Аюту цепь, я обняла любимого питомца и зашептала в большое, лохматое и круглое, как у медведя, ухо:

― Слушайся Дайка и веди себя хорошо… Мне занять место в камере?

― Ну зачем?!― Арвид усмехался широкой, белозубой улыбкой.― Предлагаю посмотреть на отплытие для успокоения.

Я хмуро кивнула.

― Тогда прошу…

Ещё раз обняв Бу и Аюта на прощанье, я направилась вслед за «викингом».

Мы шли минут двадцать, а может, и больше. Тарфарак довёл нас до подножия высокой башни почти в самом центре острова. Я глянула наверх: высоченная квадратная конструкция вздымалась метров на тридцать, а учитывая, что мы ещё поднялись по спиральной улице, то общая высота была не менее чем в два раза больше, если считать уровень моря за нулевую отметку.

Тарфарак и охранники остались снаружи, а мы с Арвидом прошли через короткий коридор. За дверью, в виде кованой узорчатой решётки, которую он предупредительно открыл, обнаружилась узкая деревянная коробка, и только ступив в неё, я поняла, что это такое… Это был лифт! Старый, допотопный, механический, но лифт!

Арвид закрыл дверь, дёрнул какой-то рычаг в стене и внизу что-то звякнуло, а через несколько секунд кабинка дёрнулась. Вот этот да! Нас поднимали! Интересно, какую тягловую силу здесь используют?! Лошадей?! Или людей?! Глянув на своего спутника, я заметила, как он вздрогнул, когда механизм заработал. Многозначительно хмыкнув, я отвернулась, рассматривая грубые доски.

Перейти на страницу:

Все книги серии Карри

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература