– Нет, герр Штайнберг, – наконец произнес граф безапелляционным тоном, – я никогда не дам согласия на это предприятие. Я понимаю, что ваши друзья-вампиры не употребляют человеческую кровь, стало быть, и общаться с ними совершенно безопасно, – Уолтер на всякий случай прочистил ухо мизинцем, но граф продолжал, как ни в чем не бывало, – Да и сам виконт де Морьев – очень славный господин, иначе бы вы не просватали за него дочь. Но все равно, это в одинаковой степени опасно и подло. Просто объясните виконту, что невеста передумала. Как благородный че… уп… тва… существо, он не станет принуждать Берту к замужеству. Я не позволю, чтобы под крышей моего замка процветал обман! Также хочу напомнить, что пока Эвике здесь служит, она выполняет мои приказы. Мои, герр Штайнберг, а не ваши.
– Ничего я ей не приказывал! – раздраженно отозвался вампир. – Это было ее собственное решение.
– Вот как? Эвике, поди-ка сюда, – поманил ее граф.
Изрядно побледневшая, горничная приблизилась к нему на ватных ногах. Хозяин занес руку, и Уолтер готов был ринуться на защиту, но граф всего лишь взял девушку за подбородок, приподнимая ее опущенное лицо.
– Это правда? Ты действительно сама предложила?
– Да.
– Почему?
– Не робей, моя милая, – подбодрил ее Штайнберг, – расскажи хозяину про то, как мы славно поторговались давеча.
При этих словах в лице графа что-то изменилось – потух взгляд, прежде пылавший негодованием, а морщины показались еще глубже.
– Неужели? Хотя мне следовало догадаться. На какой сумме вы остановились?
– Триста тысяч, – сообщил Штайнберг, поморщившись, словно у него в сердце кольнуло.
– По крайней мере, буду знать, что ты не продешевила. Ты всегда была умницей, Эвике. Прирожденный математик. Как же ты намерена распорядиться такими деньгами?
– Я хотела…
– … сделать ноги отсюда, – договорил за нее вампир. – У вас преданные слуги, ваше сиятельство. Интересно, «преданный» и «предать» – однокоренные слова?
– Как знать… Эвике? Ну что ты, девочка, – он погладил ее по голове, и девушка вцепилась в его руку. – А это лишнее. Не стоит целовать мне руки… Это я должен просить у тебя прощения, а ты себя не вини. Ты мне ничем не обязана. Я предал тебя еще раньше. Мне не следовало брать тебя из приюта, тем самым взращивая в тебе ложную надежду. Ты, конечно же, рассчитывала, что будешь жить во дворце и донашивать великолепные наряды за своей госпожой. А вместо этого вы с Гизелой перелицовываете тряпки столетней давности. Я ведь все вижу, все замечаю… Простите, девочки. Делайте что хотите, я не буду мешать. Какой вес имеют мои приказы, если я не в состоянии позаботиться о самых близких? Никудышный из меня господин, да и отец тоже… Все, хватит жаловаться! Что-то мы совсем раскисли. Жизнь продолжается, так ведь? А я даже рад, что вы обе теперь пристроены. Пойду к себе, нужно еще парочку гробов для гостей закончить, – он кивнул присутствующим. – До свидания, герр Штайнберг. Леонард. Уолтер. Гизи… Берта.
Попрощавшись, он вышел из залы, за ним и потянулись жених с невестой, Эвике же стояла с опущенными плечами и глядела прямо перед собой. Уолтеру захотелось приободрить ее как– нибудь. Обнять. Сказать что-то приятное. Ведь кроме него никто не понимает, что это за ощущение, когда в тебе разочаровались все родные.
Перед тем, как выйти за дверь, Уолтер все-таки окликнул девушку.
– Эвике! Ты не сделала ничего дурного – вот и граф это понял. Тебя никто не осуждает.
– Спасибо, сударь, – с чувством произнесла та. – Без вас я бы ни за что не догадалась!
Подошедший вампир подставил ей локоть, на который она, не колеблясь, положила руку.
– Что, малышка Эвике, ушли твои друзья?
– Это ничего, – отозвалась девушка, – с такими деньгами я себе новых куплю.
– Ого! Ну, тогда пойдем, доченька?
– Хорошо, папенька!
Эвике сладко улыбнулась, но в глазах у нее было достаточно свинца, чтобы отлить пулю. Или серебра. Вампир поневоле вздрогнул.
– А знаешь, – сказал он задумчиво, – я бы и вправду хотел, чтобы ты была моей дочерью. Есть у тебя деловая хватка. И сердце из кремня.
Девушка посмотрела на него долгим взглядом.
– Знаете, сударь, сегодня я в первый раз порадовалась своему сиротству.
– А по буквам?
– M-y-f-a-n-w-y.
Проще не стало.
– Можно называть тебя «Эммелина»?
– Нет, – нахмурилась девочка. – Так меня зовут только дядя с тетушкой.
– Слушай, а почему ты выбрала имя Кармилла?
– Хотелось чего-то экзотичного.
Бывшая фройляйн Лайд, а ныне Берта Штайнберг, закатила глаза.
– Эээ… Маванви?
– Так сгодится, – пациентка кивнула великодушно. – Красивое имя, правда? Есть даже такая народная песня. И вовсе оно не сложное.
– Как же. Пока произнесешь, челюсть вывихнешь.
– Кто бы говорил! – возмутилась Маванви. – Вот ты, к примеру, почему выбрала такой псевдоним?
– Потому что я приношу окружающим одно лишь горе.
Маванви вспыхнула.
– Неправда! А мое имя – валлийское. Моя мама была родом из Уэльса.
– Давно ее… не стало?
– Почти десять лет назад.
– Мне очень жаль, – сказала Берта, отвернувшись.